Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Commentaire anonyme sur la Risāla de ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Zayd al-Qayrawānī, acéphale : commence au milieu du bāb fī ḥukm al-ǧihād. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Commentaire anonyme sur la Risāla de ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Zayd al-Qayrawānī, acéphale : commence au milieu du bāb fī ḥukm al-ǧihād.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Commentaire anonyme sur la Risāla de ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Zayd al-Qayrawānī, acéphale : commence au milieu du bāb fī ḥukm al-ǧihād.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Risāla (ar-). ?arḥ Risāla (ar-). ?arḥ رسالة ... شرح رسالة ... شرح FIQH. Furūʿ malékites FIQH. Furūʿ, fragments en notes
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1070
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087086_FRBNFEAD0000902731929
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih mai-juin 1752
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture occidentale (Maghreb). — Titres et texte commenté rubriqués. — Masʾala sur la lecture complète du Coran auprès d'une tombe ou au moment de l'ensevelissement (f. 450 v). — Réclames. — Notes marginales. 450 fol. (f. 450 laissé en blanc). Folioté en chiffres arabes postérieurement. — 210 × 150 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 140 × 80 mm.. bāb fī bayān ḥukm al-īmān (15 v) ; bāb fī l-nikāḥ wa-l-ṭalāq wa-l-raǧʿa (35) ; bāb fī l-ʿidda wa-l-nafaqa (f. 107 v) ; bāb fī l-buyūʿ (f. 122) ; bāb fī bayān aḥkām al-waṣāyā (f. 190 v) ; bāb fī l-?ufʿa wa-l-hiba (f. 207 v) ; bāb fī bayān aḥkām al-damm (f. 235 v) ; bāb fī l-aqḍiya wa-l-?ahādāt (f. 280). Les différents chapitres sont suivis de remarques tanbīhāt ; de nombreux commentateurs sont cités comme al-Fākihānī, BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 26 (f. 157), al-Laḫmī, BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 479 (f. 180), une Fāʾida d'Ibn Ru?d (f. 211), d'Ibn al-Mawwāz (f. 221). Copie anonyme, achevée au mois de raǧab 1165 de l'hégire (f. 449 v).. Entré à la Bibliothèque royale en 1839.. Reliure orientale à rabat, XVIII e s.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin bāb fī bayān ḥukm al-īmān (15 v) ; bāb fī l-nikāḥ wa-l-ṭalāq wa-l-raǧʿa (35) ; bāb fī l-ʿidda wa-l-nafaqa (f. 107 v) ; bāb fī l-buyūʿ (f. 122) ; bāb fī bayān aḥkām al-waṣāyā (f. 190 v) ; bāb fī l-?ufʿa wa-l-hiba (f. 207 v) ; bāb fī bayān aḥkām al-damm (f. 235 v) ; bāb fī l-aqḍiya wa-l-?ahādāt (f. 280). Les différents chapitres sont suivis de remarques tanbīhāt ; de nombreux commentateurs sont cités comme al-Fākihānī, BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 26 (f. 157), al-Laḫmī, BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 479 (f. 180), une Fāʾida d'Ibn Ru?d (f. 211), d'Ibn al-Mawwāz (f. 221). Copie anonyme, achevée au mois de raǧab 1165 de l'hégire (f. 449 v).
Eski Raf Numarası suppl. 254, supplément arabe 407
Eski Raf Numaraları suppl. 254, supplément arabe 407
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidentale.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Commentaire anonyme sur la Risāla de ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī Zayd al-Qayrawānī, acéphale : commence au milieu du bāb fī ḥukm al-ǧihād.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Risāla (ar-). ?arḥ Risāla (ar-). ?arḥ رسالة ... شرح رسالة ... شرح FIQH. Furūʿ malékites FIQH. Furūʿ, fragments en notes
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1070
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087086_FRBNFEAD0000902731929
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih mai-juin 1752
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture occidentale (Maghreb). — Titres et texte commenté rubriqués. — Masʾala sur la lecture complète du Coran auprès d'une tombe ou au moment de l'ensevelissement (f. 450 v). — Réclames. — Notes marginales. 450 fol. (f. 450 laissé en blanc). Folioté en chiffres arabes postérieurement. — 210 × 150 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 140 × 80 mm.. bāb fī bayān ḥukm al-īmān (15 v) ; bāb fī l-nikāḥ wa-l-ṭalāq wa-l-raǧʿa (35) ; bāb fī l-ʿidda wa-l-nafaqa (f. 107 v) ; bāb fī l-buyūʿ (f. 122) ; bāb fī bayān aḥkām al-waṣāyā (f. 190 v) ; bāb fī l-?ufʿa wa-l-hiba (f. 207 v) ; bāb fī bayān aḥkām al-damm (f. 235 v) ; bāb fī l-aqḍiya wa-l-?ahādāt (f. 280). Les différents chapitres sont suivis de remarques tanbīhāt ; de nombreux commentateurs sont cités comme al-Fākihānī, BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 26 (f. 157), al-Laḫmī, BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 479 (f. 180), une Fāʾida d'Ibn Ru?d (f. 211), d'Ibn al-Mawwāz (f. 221). Copie anonyme, achevée au mois de raǧab 1165 de l'hégire (f. 449 v).. Entré à la Bibliothèque royale en 1839.. Reliure orientale à rabat, XVIII e s.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin bāb fī bayān ḥukm al-īmān (15 v) ; bāb fī l-nikāḥ wa-l-ṭalāq wa-l-raǧʿa (35) ; bāb fī l-ʿidda wa-l-nafaqa (f. 107 v) ; bāb fī l-buyūʿ (f. 122) ; bāb fī bayān aḥkām al-waṣāyā (f. 190 v) ; bāb fī l-?ufʿa wa-l-hiba (f. 207 v) ; bāb fī bayān aḥkām al-damm (f. 235 v) ; bāb fī l-aqḍiya wa-l-?ahādāt (f. 280). Les différents chapitres sont suivis de remarques tanbīhāt ; de nombreux commentateurs sont cités comme al-Fākihānī, BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 26 (f. 157), al-Laḫmī, BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 479 (f. 180), une Fāʾida d'Ibn Ru?d (f. 211), d'Ibn al-Mawwāz (f. 221). Copie anonyme, achevée au mois de raǧab 1165 de l'hégire (f. 449 v).
Eski Raf Numarası suppl. 254, supplément arabe 407
Eski Raf Numaraları suppl. 254, supplément arabe 407
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidentale.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.