Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Shoubkhalémoran (Mar), évêque de Séleucie [Auteur] Kaoul Yohanna al-kiddis ibn Zébédé Kaoul Yohanna al-kiddis ibn Zébédé Kotbâ de manéwathâ Kotbâ de manéwathâ Littérature chrétienne, Évangiles, liturgie, prières, vies des Saints Évangiles et Écritures chrétiennes
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 35
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6725
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0030502_FRBNFEAD0000336781115
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih IXe siècle, XIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. P. Gehin, "Manuscrits sinaïtiques dispersés I : les fragments syriaques et arabes de Paris" dans Oriens Christianus , 90 (2006), p. 72-92 ; P. Gehin, "Manuscrits sinaïtiques dispersés III : les fragments syriaques de Londres et de Brirningham" dans Oriens Christianus , 94 (2010), p. 14-57 (sur ce manuscrit, p. 56). Cité dans D. Sourdel, "Un pamphlet musulman anonyme d'époque abbasside contre les Chrétiens", Revue des Etudes Islamiques , 1966, XXXIV, p. 2, n° 3 ; F. Déroche, "Les manuscrits arabes datés du IIIe / IXe siècle", Revue des Etudes islamiques, LV-LVII (1987-1989), p. 343-380. R. Vollandt, Arabic versions of the Pentateuch : a comparative study of Jewish, Christian and Muslim sources . Leiden, Boston, 2015. (Biblia arabica, 2), p. 27., Voir les notices dactylographiées de Gorges Vajda pour les manuscrits Arabe 6670 à 6854.. P. Gehin, "Manuscrits sinaïtiques dispersés I : les fragments syriaques et arabes de Paris" dans Oriens Christianus , 90 (2006), p. 72-92 ; P. Gehin, "Manuscrits sinaïtiques dispersés III : les fragments syriaques de Londres et de Brirningham" dans Oriens Christianus , 94 (2010), p. 14-57 (sur ce manuscrit, p. 56). Cité dans D. Sourdel, "Un pamphlet musulman anonyme d'époque abbasside contre les Chrétiens", Revue des Etudes Islamiques , 1966, XXXIV, p. 2, n° 3 ; F. Déroche, "Les manuscrits arabes datés du IIIe / IXe siècle", Revue des Etudes islamiques, LV-LVII (1987-1989), p. 343-380. R. Vollandt, Arabic versions of the Pentateuch : a comparative study of Jewish, Christian and Muslim sources . Leiden, Boston, 2015. (Biblia arabica, 2), p. 27., Voir les notices dactylographiées de Gorges Vajda pour les manuscrits Arabe 6670 à 6854.. Manuscrit formé de fragments de six manuscrits. — Trois notices anonymes (f. 1, 4, 19-19 v). Contenu de la notice de E. Blochet (Paris, 1925) : Le premier feuillet d'un opuscule intitulé Kaoul Yohanna al-kiddis ibn Zébédé habib Yashouʿ al-Masih , en naskhi du commencement du x e siècle (folio 2) ; un feuillet d'un traité syriaque, intitulé « Kotba de manewathâ » , ou « Livre des stades » , composé par Mar Shoubkhalémoran, de Karka de Beth Sélok (Séleucie), sur la spiritualité ; le premier degré traite du renoncement aux biens du monde et à ses passions ; estranguélo du VI e ou du VII e siècle (folio 3) ; sept feuillets, contenant la deuxième épître de saint Paul à Timothée, depuis le chapitre III, § 9, et l'épître à Titus et à Philémon ; koufique, écrit presque sans points, par David al- ʿ Askalani, à Jérusalem, le 15 e jour du mois de Kanoun deuxième de l'année 6410 (de l'ère mondaine de Constantinople), soit le 15 Janvier 902 (folio 5) ; sept feuillets, contenant une partie de la version arabe des Actes des Apôtres (IX, 15 XIII, 13) ; neskhi syrien du IX e siècle (folio 12) ; huit feuillets contenant un fragment de l'épître de saint Paul aux Romains (I, 1 VI, 19) ; neskhi du X e siècle (folio 21) ; huit feuillets contenant un fragment des Actes des Apôtres (VII, 37 IX, 41), écrit dans un koufique sans points, du commencement du IX e siècle (folio 29).. Demi-reliure occidentale, dos maroquin rouge.
Örnek Metin Manuscrit formé de fragments de six manuscrits. — Trois notices anonymes (f. 1, 4, 19-19 v). Contenu de la notice de E. Blochet (Paris, 1925) : Le premier feuillet d'un opuscule intitulé Kaoul Yohanna al-kiddis ibn Zébédé habib Yashouʿ al-Masih , en naskhi du commencement du x e siècle (folio 2) ; un feuillet d'un traité syriaque, intitulé « Kotba de manewathâ » , ou « Livre des stades » , composé par Mar Shoubkhalémoran, de Karka de Beth Sélok (Séleucie), sur la spiritualité ; le premier degré traite du renoncement aux biens du monde et à ses passions ; estranguélo du VI e ou du VII e siècle (folio 3) ; sept feuillets, contenant la deuxième épître de saint Paul à Timothée, depuis le chapitre III, § 9, et l'épître à Titus et à Philémon ; koufique, écrit presque sans points, par David al- ʿ Askalani, à Jérusalem, le 15 e jour du mois de Kanoun deuxième de l'année 6410 (de l'ère mondaine de Constantinople), soit le 15 Janvier 902 (folio 5) ; sept feuillets, contenant une partie de la version arabe des Actes des Apôtres (IX, 15 XIII, 13) ; neskhi syrien du IX e siècle (folio 12) ; huit feuillets contenant un fragment de l'épître de saint Paul aux Romains (I, 1 VI, 19) ; neskhi du X e siècle (folio 21) ; huit feuillets contenant un fragment des Actes des Apôtres (VII, 37 IX, 41), écrit dans un koufique sans points, du commencement du IX e siècle (folio 29).
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis paar la Bibliothèque nationale en 1922 .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Parchemin (sauf les fol. 1, 4, 19 en papier occidental).
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Shoubkhalémoran (Mar), évêque de Séleucie [Auteur] Kaoul Yohanna al-kiddis ibn Zébédé Kaoul Yohanna al-kiddis ibn Zébédé Kotbâ de manéwathâ Kotbâ de manéwathâ Littérature chrétienne, Évangiles, liturgie, prières, vies des Saints Évangiles et Écritures chrétiennes
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 35
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6725
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0030502_FRBNFEAD0000336781115
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih IXe siècle, XIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. P. Gehin, "Manuscrits sinaïtiques dispersés I : les fragments syriaques et arabes de Paris" dans Oriens Christianus , 90 (2006), p. 72-92 ; P. Gehin, "Manuscrits sinaïtiques dispersés III : les fragments syriaques de Londres et de Brirningham" dans Oriens Christianus , 94 (2010), p. 14-57 (sur ce manuscrit, p. 56). Cité dans D. Sourdel, "Un pamphlet musulman anonyme d'époque abbasside contre les Chrétiens", Revue des Etudes Islamiques , 1966, XXXIV, p. 2, n° 3 ; F. Déroche, "Les manuscrits arabes datés du IIIe / IXe siècle", Revue des Etudes islamiques, LV-LVII (1987-1989), p. 343-380. R. Vollandt, Arabic versions of the Pentateuch : a comparative study of Jewish, Christian and Muslim sources . Leiden, Boston, 2015. (Biblia arabica, 2), p. 27., Voir les notices dactylographiées de Gorges Vajda pour les manuscrits Arabe 6670 à 6854.. P. Gehin, "Manuscrits sinaïtiques dispersés I : les fragments syriaques et arabes de Paris" dans Oriens Christianus , 90 (2006), p. 72-92 ; P. Gehin, "Manuscrits sinaïtiques dispersés III : les fragments syriaques de Londres et de Brirningham" dans Oriens Christianus , 94 (2010), p. 14-57 (sur ce manuscrit, p. 56). Cité dans D. Sourdel, "Un pamphlet musulman anonyme d'époque abbasside contre les Chrétiens", Revue des Etudes Islamiques , 1966, XXXIV, p. 2, n° 3 ; F. Déroche, "Les manuscrits arabes datés du IIIe / IXe siècle", Revue des Etudes islamiques, LV-LVII (1987-1989), p. 343-380. R. Vollandt, Arabic versions of the Pentateuch : a comparative study of Jewish, Christian and Muslim sources . Leiden, Boston, 2015. (Biblia arabica, 2), p. 27., Voir les notices dactylographiées de Gorges Vajda pour les manuscrits Arabe 6670 à 6854.. Manuscrit formé de fragments de six manuscrits. — Trois notices anonymes (f. 1, 4, 19-19 v). Contenu de la notice de E. Blochet (Paris, 1925) : Le premier feuillet d'un opuscule intitulé Kaoul Yohanna al-kiddis ibn Zébédé habib Yashouʿ al-Masih , en naskhi du commencement du x e siècle (folio 2) ; un feuillet d'un traité syriaque, intitulé « Kotba de manewathâ » , ou « Livre des stades » , composé par Mar Shoubkhalémoran, de Karka de Beth Sélok (Séleucie), sur la spiritualité ; le premier degré traite du renoncement aux biens du monde et à ses passions ; estranguélo du VI e ou du VII e siècle (folio 3) ; sept feuillets, contenant la deuxième épître de saint Paul à Timothée, depuis le chapitre III, § 9, et l'épître à Titus et à Philémon ; koufique, écrit presque sans points, par David al- ʿ Askalani, à Jérusalem, le 15 e jour du mois de Kanoun deuxième de l'année 6410 (de l'ère mondaine de Constantinople), soit le 15 Janvier 902 (folio 5) ; sept feuillets, contenant une partie de la version arabe des Actes des Apôtres (IX, 15 XIII, 13) ; neskhi syrien du IX e siècle (folio 12) ; huit feuillets contenant un fragment de l'épître de saint Paul aux Romains (I, 1 VI, 19) ; neskhi du X e siècle (folio 21) ; huit feuillets contenant un fragment des Actes des Apôtres (VII, 37 IX, 41), écrit dans un koufique sans points, du commencement du IX e siècle (folio 29).. Demi-reliure occidentale, dos maroquin rouge.
Örnek Metin Manuscrit formé de fragments de six manuscrits. — Trois notices anonymes (f. 1, 4, 19-19 v). Contenu de la notice de E. Blochet (Paris, 1925) : Le premier feuillet d'un opuscule intitulé Kaoul Yohanna al-kiddis ibn Zébédé habib Yashouʿ al-Masih , en naskhi du commencement du x e siècle (folio 2) ; un feuillet d'un traité syriaque, intitulé « Kotba de manewathâ » , ou « Livre des stades » , composé par Mar Shoubkhalémoran, de Karka de Beth Sélok (Séleucie), sur la spiritualité ; le premier degré traite du renoncement aux biens du monde et à ses passions ; estranguélo du VI e ou du VII e siècle (folio 3) ; sept feuillets, contenant la deuxième épître de saint Paul à Timothée, depuis le chapitre III, § 9, et l'épître à Titus et à Philémon ; koufique, écrit presque sans points, par David al- ʿ Askalani, à Jérusalem, le 15 e jour du mois de Kanoun deuxième de l'année 6410 (de l'ère mondaine de Constantinople), soit le 15 Janvier 902 (folio 5) ; sept feuillets, contenant une partie de la version arabe des Actes des Apôtres (IX, 15 XIII, 13) ; neskhi syrien du IX e siècle (folio 12) ; huit feuillets contenant un fragment de l'épître de saint Paul aux Romains (I, 1 VI, 19) ; neskhi du X e siècle (folio 21) ; huit feuillets contenant un fragment des Actes des Apôtres (VII, 37 IX, 41), écrit dans un koufique sans points, du commencement du IX e siècle (folio 29).
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis paar la Bibliothèque nationale en 1922 .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Parchemin (sauf les fol. 1, 4, 19 en papier occidental).
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.