Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Abū ʿAbd Allāh Muḥammad ibn Sulaymān al-Ǧazūlī . Dalāʾil al-ẖayrāt wa-šawāriq al-anwār fī ḏikr al-ṣalāt ʿalá al-nabī al-muẖtār ., أبو عبد الله محمد بن سليمان الجزولي . دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبي المختار | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Abū ʿAbd Allāh Muḥammad ibn Sulaymān al-Ǧazūlī . Dalāʾil al-ẖayrāt wa-šawāriq al-anwār fī ḏikr al-ṣalāt ʿalá al-nabī al-muẖtār ., أبو عبد الله محمد بن سليمان الجزولي . دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبي المختار
( أبو عبد الله محمد بن سليمان الجزولي دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبي المختار)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Abū ʿAbd Allāh Muḥammad ibn Sulaymān al-Ǧazūlī . Dalāʾil al-ẖayrāt wa-šawāriq al-anwār fī ḏikr al-ṣalāt ʿalá al-nabī al-muẖtār ., أبو عبد الله محمد بن سليمان الجزولي . دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبي المختار
İsim Orijinal أبو عبد الله محمد بن سليمان الجزولي دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبي المختار
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Duʿāʾ Prières ابن الأشقر، عبد الرمن بن محمد أبو زيد [3120] الدرعي، داوود بن العربي بن المعطي بن صالح [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] محمد المفضل بن عبد الرحمن بن الأشقر محمد بن عبد الرحمن بن الأشقر شجرة خير الآنام إلى آدم عليه السلام محمد بن عبد المطلب هاشم بن عبد مناف الحمد لله الذي هدانا للايمان و الاسلام ... و بعد هذا فالغرض في هذا الكتاب ذكر الصلاة على النبي
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 136
Fiziksel Boyutlar 220 x 170 mm. 11 lignes à la page. Surface écrite 130 x 90 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6983
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE009808_FRBNFEAD0000129846560
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1705
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL , II², 327 (1) ; Suppl . II, 359 Arabesques et jardins de Paradis : collections françaises d'art islamique : Musée du Louvre, Pais, 16 octobre 1989- 15 janvier 1990. Paris, Réunion des Musées natioanux, 1989, n° 23 Sarkis, 697 ; impr. Le Caire, 1978 ; M. G. Guesdon, A. Vernay-Nouri, ed., L'Art du livre arabe : du manuscrit au livre d'artiste , Paris, 2001 [Exposition Paris, BNF, 9 octobre 2001-13 janvier 2002, p. 100, n° 68 J. J. Witkam, Vroomheid en activisme in een islamitisch gebedenboek : de geschiedenis van de Dalā'il al-Khayrāt van al-Ğazūlī , Leiden, 2002. P. Roger, M. Serghini, F. Déroche. "Les matériaux de la couleur dans les manuscrits arabes de l'Occident musulman. Recherches sur la collection de la Bibliothèque générale et archives de Rabat et de la Bibliothèque nationale de France (note d'information)" dans Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres , 148e année, 2, 2004. p. 799-830. Exposition : Le Maroc médiéval (1053-1465) , Paris, Musée du Louvre, 6 octobre 2014-5 janvier 2015. Guesdon, Marie-Geneviève. Proportions remarquables dans les manuscrits maghrebins du Moyen-Âge au XIXe siècle, Le manuscrit arabe et l'identité civilisationnelle (pp. 27-37), Faculté des Lettres et des Sciences Humaines - Université Ibn Zohr, 2017. A. Couvrat-Desvergnes, I. Vanden Berghe, "Dyestuff Identification and Significance of Interleaves fom Moroccan Manuscripts of Dalā'il al-Khayrāt" dans Studies in Conservation , 2018, 63:4, p. 236-250. Quelques gloses et notes marginales. Fawāʾid , recettes (f. 1, 136), du ʿāʾ (f. 2). Les cahiers ont été refaits au début du volume. Marques de milieux de cahiers en forme de 5 ġubār à l'encre rouge au verso du 5ème feuillet des cahiers. Réclames à tous les feuillets.. Nom de l'auteur au f. 19v, titre au f. 20-20v. Le texte commence avec l'arbre généalogique du Prohète (f. 4) : شجرة خير الآنام إلى آدم عليه السلام محمد بن عبد المطلب هاشم بن عبد مناف Inc. des Dalāʾil (f. 19v-20) : الحمد لله الذي هدانا للايمان و الاسلام ... و بعد هذا فالغرض في هذا الكتاب ذكر الصلاة على النبي Copie achevée le jeudi 17 šawwāl 1116 h / 17 février 1705 à la demande du qāʾid Abū Zayd al-Sayyid ʿAbd al-Raḥmān ibn al-raʾīs Abī ʿAbd Allāh Muḥammad ibn al-Ašqar (f. 135). Expl. (f. 132v-133) : و نسئلك اللهم بنور وجهك الذي ملا اركان عرشك ان تزرع في قلبيمعرفتك حتى اعرفك حق معرفتك كما ينبغي ان تعرف به. Mention de la naissance de Sīdī Muḥammad al-Mufaḍḍal ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḥammad ibn al-Ašqar le lundi 26 rabī 1119 h / juin-août 1707 et Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Ašqar le lundi 19 ǧumādā I 1123 h. / 5 juillet 1711 avec description de l'état du ciel au moment de leur naissance (f. 2). Marque de possession de Dāwud ibn al-ʿArabī ibn al-Maʿṭī ibn Ṣāliḥ [al-Diraʿī] (petit-fils du fondateur de la zāwiya al-Nāṣiriyya de Tamgrout) (f. 19) Provient de la collection du maréchal Lyautey .. Ponctuation de motifs trilobés. Liste des noms du Prophète introduite par un titre doré dans un encadrement doré avec vignette marginale. (f. 30v) ; fin des rubʿ inscrite à l'or en ṯuluṯ dans des bandeaux : sur fond bleu à petits motifs blancs dans un cartouche ovale inscrit dans un rectangle (f. 60v) ; sur fond bleu à petits motifs rouges dans un cercle polylobé (f. 107v) ; fin des tiers inscrite à l'or en coufique décoratif dans des bandaux : sur fond rouge avec motifs dorés (67v) ; sur fond vert avec motifs dorés (f. 108v) ; fin de la première moitié inscrite à l'or dans un cartouche ovale dans un rectangle à fond or, bleu et rouge, encadré d'une bande dorée (f. 81v). Chaque bandeau est accompagné d'une vignette marginale. Ḥ̣izb -s inscrits à l'or sur fond rouge ou bleu dans des vignettes circulaires bordées d'or rehaussé de points rouges et bleus, au-dessus desquelles le numéro du ḥizb est inscrit en bleu en chiffres arabes. Texte encadré d'un filet doré cerné de filets noirs, d'un filet rouge et d'un filet bleu. pages. Page tapis bordée d'or : motif central en forme d'étoile à 12 branches, formée par des filets blancs, se développant en motif circulaire, avec quatre quarts du même motif aux écoinçons, guirlande marginale à motifs d'arabesque or sur fond rouge et bleu (f. 2v). Frontispice introduisant l'arbre généalogique du Prophète : texte doré en ṯuluṯ dans un cercle sur fond rouge, le cercle est inscrit dans un carré accompagné de deux bandeaux à motifs circulaires et cruciformes formés par des filets bleus sur fond rouge, or et vert ;en marge : demi-cercle et deux quarts de cercle (f. 3v) ; la généalogie du Prohète est inscrite du f. 4v au f.12v sur des pages enluminées. Le texte inscrit sur chaque page se temine par la lettre ب du mot بن qui se prolonge pour s'attacher au ن de la page suivante. F. 4v : enluminure comparable à celle du f. précédent, avec motifs marginaux différents ; f. 6-8 : texte généalogique inscrit dans un bandeau traversant en son milieu un rectangle à fond d'arabesques à motifs végétaux rouges et bleus avec quatre médaillons aux écoinçons ; f. 8v-10v : le texte doré passe entre deux rectangles décorés ; aux f. 11v et 12, le texte contourne le rectangle supérieur; au f. 12v, il s'enroule de manière à remplir la partie supérieure de la page. Liste des batailles du Prophète : les noms des batailles sont inscrits à l'or dans 20 cases surmontées d'un bandeau de titre (f. 14), Colophon écrit à l'or sur fond bleu dans un bandeau avec vignette marginale (f. 133), poursuivi sur deux pages enluminées dans les bandeaux supérieurs et inférieurs qui accompagnent des carrés à motif central cruciforme (f. 133v, 135).. Ponctuation de motifs trilobés. Liste des noms du Prophète introduite par un titre doré dans un encadrement doré avec vignette marginale. (f. 30v) ; fin des rubʿ inscrite à l'or en ṯuluṯ dans des bandeaux : sur fond bleu à petits motifs blancs dans un cartouche ovale inscrit dans un rectangle (f. 60v) ; sur fond bleu à petits motifs rouges dans un cercle polylobé (f. 107v) ; fin des tiers inscrite à l'or en coufique décoratif dans des bandaux : sur fond rouge avec motifs dorés (67v) ; sur fond vert avec motifs dorés (f. 108v) ; fin de la première moitié inscrite à l'or dans un cartouche ovale dans un rectangle à fond or, bleu et rouge, encadré d'une bande dorée (f. 81v). Chaque bandeau est accompagné d'une vignette marginale. Ḥ̣izb -s inscrits à l'or sur fond rouge ou bleu dans des vignettes circulaires bordées d'or rehaussé de points rouges et bleus, au-dessus desquelles le numéro du ḥizb est inscrit en bleu en chiffres arabes. Texte encadré d'un filet doré cerné de filets noirs, d'un filet rouge et d'un filet bleu. pages. Page tapis bordée d'or : motif central en forme d'étoile à 12 branches, formée par des filets blancs, se développant en motif circulaire, avec quatre quarts du même motif aux écoinçons, guirlande marginale à motifs d'arabesque or sur fond rouge et bleu (f. 2v). Frontispice introduisant l'arbre généalogique du Prophète : texte doré en ṯuluṯ dans un cercle sur fond rouge, le cercle est inscrit dans un carré accompagné de deux bandeaux à motifs circulaires et cruciformes formés par des filets bleus sur fond rouge, or et vert ;en marge : demi-cercle et deux quarts de cercle (f. 3v) ; la généalogie du Prohète est inscrite du f. 4v au f.12v sur des pages enluminées. Le texte inscrit sur chaque page se temine par la lettre ب du mot بن qui se prolonge pour s'attacher au ن de la page suivante. F. 4v : enluminure comparable à celle du f. précédent, avec motifs marginaux différents ; f. 6-8 : texte généalogique inscrit dans un bandeau traversant en son milieu un rectangle à fond d'arabesques à motifs végétaux rouges et bleus avec quatre médaillons aux écoinçons ; f. 8v-10v : le texte doré passe entre deux rectangles décorés ; aux f. 11v et 12, le texte contourne le rectangle supérieur; au f. 12v, il s'enroule de manière à remplir la partie supérieure de la page. Liste des batailles du Prophète : les noms des batailles sont inscrits à l'or dans 20 cases surmontées d'un bandeau de titre (f. 14), Colophon écrit à l'or sur fond bleu dans un bandeau avec vignette marginale (f. 133), poursuivi sur deux pages enluminées dans les bandeaux supérieurs et inférieurs qui accompagnent des carrés à motif central cruciforme (f. 133v, 135).. Reliure à recouvrement, ais couverts de papier décoré de motifs dorés, restaurée avec du cuir rouge. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Nom de l'auteur au f. 19v, titre au f. 20-20v. Le texte commence avec l'arbre généalogique du Prohète (f. 4) : شجرة خير الآنام إلى آدم عليه السلام محمد بن عبد المطلب هاشم بن عبد مناف Inc. des Dalāʾil (f. 19v-20) : الحمد لله الذي هدانا للايمان و الاسلام ... و بعد هذا فالغرض في هذا الكتاب ذكر الصلاة على النبي Copie achevée le jeudi 17 šawwāl 1116 h / 17 février 1705 à la demande du qāʾid Abū Zayd al-Sayyid ʿAbd al-Raḥmān ibn al-raʾīs Abī ʿAbd Allāh Muḥammad ibn al-Ašqar (f. 135). Expl. (f. 132v-133) : و نسئلك اللهم بنور وجهك الذي ملا اركان عرشك ان تزرع في قلبيمعرفتك حتى اعرفك حق معرفتك كما ينبغي ان تعرف به
Erişim Koşulları Communication exceptionnelle, soumise à l’autorisation du directeur du département, sur demande motivée.
İllüstrasyon/Resimleme représentation de la Mecque (f. 15v), de Médine ( minbar et tombeaux) (f. 16) ; de la sandale du Prophète (f. 16v-17) ; pages tapis en forme de mihrab (f. 17v, 19) ; représentation des tombeaux du Prophète et de ses compagnons Abū Bakr et ʿUmar, introduite par une page enluminée (f. 36). Les tombeaux sont représentés par des rectangles dorés et accompagnés d'une lampe dans un décor architectural encadré, (f. 36v), la mosquée de Médine est représentée par un minbar , un miḥrāb et une lampe, également dans un décor architectural encadré (f. 38). Ces pages enluminées sont prolongées de motifs marginaux circulaires et demi-circulaires.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Réserve
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1975.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier européen filigrané. Filigrane en forme d'armoirie avec fleur de lys et la lettre V, avec nom [?] dans la pliure des feuillets.
Yazı/El Yazısı Maġribī. Encre brune, vocalisation en couleurs. Mots mis en valeur en or, rouge ou bleu, ou rouge, bleu, vert bordé d'or. Titres dorés.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Abū ʿAbd Allāh Muḥammad ibn Sulaymān al-Ǧazūlī . Dalāʾil al-ẖayrāt wa-šawāriq al-anwār fī ḏikr al-ṣalāt ʿalá al-nabī al-muẖtār ., أبو عبد الله محمد بن سليمان الجزولي . دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبي المختار

( أبو عبد الله محمد بن سليمان الجزولي دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبي المختار)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Duʿāʾ Prières ابن الأشقر، عبد الرمن بن محمد أبو زيد [3120] الدرعي، داوود بن العربي بن المعطي بن صالح [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] محمد المفضل بن عبد الرحمن بن الأشقر محمد بن عبد الرحمن بن الأشقر شجرة خير الآنام إلى آدم عليه السلام محمد بن عبد المطلب هاشم بن عبد مناف الحمد لله الذي هدانا للايمان و الاسلام ... و بعد هذا فالغرض في هذا الكتاب ذكر الصلاة على النبي
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 136
Fiziksel Boyutlar 220 x 170 mm. 11 lignes à la page. Surface écrite 130 x 90 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6983
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE009808_FRBNFEAD0000129846560
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1705
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL , II², 327 (1) ; Suppl . II, 359 Arabesques et jardins de Paradis : collections françaises d'art islamique : Musée du Louvre, Pais, 16 octobre 1989- 15 janvier 1990. Paris, Réunion des Musées natioanux, 1989, n° 23 Sarkis, 697 ; impr. Le Caire, 1978 ; M. G. Guesdon, A. Vernay-Nouri, ed., L'Art du livre arabe : du manuscrit au livre d'artiste , Paris, 2001 [Exposition Paris, BNF, 9 octobre 2001-13 janvier 2002, p. 100, n° 68 J. J. Witkam, Vroomheid en activisme in een islamitisch gebedenboek : de geschiedenis van de Dalā'il al-Khayrāt van al-Ğazūlī , Leiden, 2002. P. Roger, M. Serghini, F. Déroche. "Les matériaux de la couleur dans les manuscrits arabes de l'Occident musulman. Recherches sur la collection de la Bibliothèque générale et archives de Rabat et de la Bibliothèque nationale de France (note d'information)" dans Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres , 148e année, 2, 2004. p. 799-830. Exposition : Le Maroc médiéval (1053-1465) , Paris, Musée du Louvre, 6 octobre 2014-5 janvier 2015. Guesdon, Marie-Geneviève. Proportions remarquables dans les manuscrits maghrebins du Moyen-Âge au XIXe siècle, Le manuscrit arabe et l'identité civilisationnelle (pp. 27-37), Faculté des Lettres et des Sciences Humaines - Université Ibn Zohr, 2017. A. Couvrat-Desvergnes, I. Vanden Berghe, "Dyestuff Identification and Significance of Interleaves fom Moroccan Manuscripts of Dalā'il al-Khayrāt" dans Studies in Conservation , 2018, 63:4, p. 236-250. Quelques gloses et notes marginales. Fawāʾid , recettes (f. 1, 136), du ʿāʾ (f. 2). Les cahiers ont été refaits au début du volume. Marques de milieux de cahiers en forme de 5 ġubār à l'encre rouge au verso du 5ème feuillet des cahiers. Réclames à tous les feuillets.. Nom de l'auteur au f. 19v, titre au f. 20-20v. Le texte commence avec l'arbre généalogique du Prohète (f. 4) : شجرة خير الآنام إلى آدم عليه السلام محمد بن عبد المطلب هاشم بن عبد مناف Inc. des Dalāʾil (f. 19v-20) : الحمد لله الذي هدانا للايمان و الاسلام ... و بعد هذا فالغرض في هذا الكتاب ذكر الصلاة على النبي Copie achevée le jeudi 17 šawwāl 1116 h / 17 février 1705 à la demande du qāʾid Abū Zayd al-Sayyid ʿAbd al-Raḥmān ibn al-raʾīs Abī ʿAbd Allāh Muḥammad ibn al-Ašqar (f. 135). Expl. (f. 132v-133) : و نسئلك اللهم بنور وجهك الذي ملا اركان عرشك ان تزرع في قلبيمعرفتك حتى اعرفك حق معرفتك كما ينبغي ان تعرف به. Mention de la naissance de Sīdī Muḥammad al-Mufaḍḍal ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḥammad ibn al-Ašqar le lundi 26 rabī 1119 h / juin-août 1707 et Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn al-Ašqar le lundi 19 ǧumādā I 1123 h. / 5 juillet 1711 avec description de l'état du ciel au moment de leur naissance (f. 2). Marque de possession de Dāwud ibn al-ʿArabī ibn al-Maʿṭī ibn Ṣāliḥ [al-Diraʿī] (petit-fils du fondateur de la zāwiya al-Nāṣiriyya de Tamgrout) (f. 19) Provient de la collection du maréchal Lyautey .. Ponctuation de motifs trilobés. Liste des noms du Prophète introduite par un titre doré dans un encadrement doré avec vignette marginale. (f. 30v) ; fin des rubʿ inscrite à l'or en ṯuluṯ dans des bandeaux : sur fond bleu à petits motifs blancs dans un cartouche ovale inscrit dans un rectangle (f. 60v) ; sur fond bleu à petits motifs rouges dans un cercle polylobé (f. 107v) ; fin des tiers inscrite à l'or en coufique décoratif dans des bandaux : sur fond rouge avec motifs dorés (67v) ; sur fond vert avec motifs dorés (f. 108v) ; fin de la première moitié inscrite à l'or dans un cartouche ovale dans un rectangle à fond or, bleu et rouge, encadré d'une bande dorée (f. 81v). Chaque bandeau est accompagné d'une vignette marginale. Ḥ̣izb -s inscrits à l'or sur fond rouge ou bleu dans des vignettes circulaires bordées d'or rehaussé de points rouges et bleus, au-dessus desquelles le numéro du ḥizb est inscrit en bleu en chiffres arabes. Texte encadré d'un filet doré cerné de filets noirs, d'un filet rouge et d'un filet bleu. pages. Page tapis bordée d'or : motif central en forme d'étoile à 12 branches, formée par des filets blancs, se développant en motif circulaire, avec quatre quarts du même motif aux écoinçons, guirlande marginale à motifs d'arabesque or sur fond rouge et bleu (f. 2v). Frontispice introduisant l'arbre généalogique du Prophète : texte doré en ṯuluṯ dans un cercle sur fond rouge, le cercle est inscrit dans un carré accompagné de deux bandeaux à motifs circulaires et cruciformes formés par des filets bleus sur fond rouge, or et vert ;en marge : demi-cercle et deux quarts de cercle (f. 3v) ; la généalogie du Prohète est inscrite du f. 4v au f.12v sur des pages enluminées. Le texte inscrit sur chaque page se temine par la lettre ب du mot بن qui se prolonge pour s'attacher au ن de la page suivante. F. 4v : enluminure comparable à celle du f. précédent, avec motifs marginaux différents ; f. 6-8 : texte généalogique inscrit dans un bandeau traversant en son milieu un rectangle à fond d'arabesques à motifs végétaux rouges et bleus avec quatre médaillons aux écoinçons ; f. 8v-10v : le texte doré passe entre deux rectangles décorés ; aux f. 11v et 12, le texte contourne le rectangle supérieur; au f. 12v, il s'enroule de manière à remplir la partie supérieure de la page. Liste des batailles du Prophète : les noms des batailles sont inscrits à l'or dans 20 cases surmontées d'un bandeau de titre (f. 14), Colophon écrit à l'or sur fond bleu dans un bandeau avec vignette marginale (f. 133), poursuivi sur deux pages enluminées dans les bandeaux supérieurs et inférieurs qui accompagnent des carrés à motif central cruciforme (f. 133v, 135).. Ponctuation de motifs trilobés. Liste des noms du Prophète introduite par un titre doré dans un encadrement doré avec vignette marginale. (f. 30v) ; fin des rubʿ inscrite à l'or en ṯuluṯ dans des bandeaux : sur fond bleu à petits motifs blancs dans un cartouche ovale inscrit dans un rectangle (f. 60v) ; sur fond bleu à petits motifs rouges dans un cercle polylobé (f. 107v) ; fin des tiers inscrite à l'or en coufique décoratif dans des bandaux : sur fond rouge avec motifs dorés (67v) ; sur fond vert avec motifs dorés (f. 108v) ; fin de la première moitié inscrite à l'or dans un cartouche ovale dans un rectangle à fond or, bleu et rouge, encadré d'une bande dorée (f. 81v). Chaque bandeau est accompagné d'une vignette marginale. Ḥ̣izb -s inscrits à l'or sur fond rouge ou bleu dans des vignettes circulaires bordées d'or rehaussé de points rouges et bleus, au-dessus desquelles le numéro du ḥizb est inscrit en bleu en chiffres arabes. Texte encadré d'un filet doré cerné de filets noirs, d'un filet rouge et d'un filet bleu. pages. Page tapis bordée d'or : motif central en forme d'étoile à 12 branches, formée par des filets blancs, se développant en motif circulaire, avec quatre quarts du même motif aux écoinçons, guirlande marginale à motifs d'arabesque or sur fond rouge et bleu (f. 2v). Frontispice introduisant l'arbre généalogique du Prophète : texte doré en ṯuluṯ dans un cercle sur fond rouge, le cercle est inscrit dans un carré accompagné de deux bandeaux à motifs circulaires et cruciformes formés par des filets bleus sur fond rouge, or et vert ;en marge : demi-cercle et deux quarts de cercle (f. 3v) ; la généalogie du Prohète est inscrite du f. 4v au f.12v sur des pages enluminées. Le texte inscrit sur chaque page se temine par la lettre ب du mot بن qui se prolonge pour s'attacher au ن de la page suivante. F. 4v : enluminure comparable à celle du f. précédent, avec motifs marginaux différents ; f. 6-8 : texte généalogique inscrit dans un bandeau traversant en son milieu un rectangle à fond d'arabesques à motifs végétaux rouges et bleus avec quatre médaillons aux écoinçons ; f. 8v-10v : le texte doré passe entre deux rectangles décorés ; aux f. 11v et 12, le texte contourne le rectangle supérieur; au f. 12v, il s'enroule de manière à remplir la partie supérieure de la page. Liste des batailles du Prophète : les noms des batailles sont inscrits à l'or dans 20 cases surmontées d'un bandeau de titre (f. 14), Colophon écrit à l'or sur fond bleu dans un bandeau avec vignette marginale (f. 133), poursuivi sur deux pages enluminées dans les bandeaux supérieurs et inférieurs qui accompagnent des carrés à motif central cruciforme (f. 133v, 135).. Reliure à recouvrement, ais couverts de papier décoré de motifs dorés, restaurée avec du cuir rouge. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Nom de l'auteur au f. 19v, titre au f. 20-20v. Le texte commence avec l'arbre généalogique du Prohète (f. 4) : شجرة خير الآنام إلى آدم عليه السلام محمد بن عبد المطلب هاشم بن عبد مناف Inc. des Dalāʾil (f. 19v-20) : الحمد لله الذي هدانا للايمان و الاسلام ... و بعد هذا فالغرض في هذا الكتاب ذكر الصلاة على النبي Copie achevée le jeudi 17 šawwāl 1116 h / 17 février 1705 à la demande du qāʾid Abū Zayd al-Sayyid ʿAbd al-Raḥmān ibn al-raʾīs Abī ʿAbd Allāh Muḥammad ibn al-Ašqar (f. 135). Expl. (f. 132v-133) : و نسئلك اللهم بنور وجهك الذي ملا اركان عرشك ان تزرع في قلبيمعرفتك حتى اعرفك حق معرفتك كما ينبغي ان تعرف به
Erişim Koşulları Communication exceptionnelle, soumise à l’autorisation du directeur du département, sur demande motivée.
İllüstrasyon/Resimleme représentation de la Mecque (f. 15v), de Médine ( minbar et tombeaux) (f. 16) ; de la sandale du Prophète (f. 16v-17) ; pages tapis en forme de mihrab (f. 17v, 19) ; représentation des tombeaux du Prophète et de ses compagnons Abū Bakr et ʿUmar, introduite par une page enluminée (f. 36). Les tombeaux sont représentés par des rectangles dorés et accompagnés d'une lampe dans un décor architectural encadré, (f. 36v), la mosquée de Médine est représentée par un minbar , un miḥrāb et une lampe, également dans un décor architectural encadré (f. 38). Ces pages enluminées sont prolongées de motifs marginaux circulaires et demi-circulaires.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Réserve
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1975.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier européen filigrané. Filigrane en forme d'armoirie avec fleur de lys et la lettre V, avec nom [?] dans la pliure des feuillets.
Yazı/El Yazısı Maġribī. Encre brune, vocalisation en couleurs. Mots mis en valeur en or, rouge ou bleu, ou rouge, bleu, vert bordé d'or. Titres dorés.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.