[DE-SBB] Hs. or. 937 - 2 — [Ottoman Turkish translation of a Persian hadith work] — [Ottoman Turkish translation of a Persian hadith work] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-SBB] Hs. or. 937 - 2 — [Ottoman Turkish translation of a Persian hadith work] — [Ottoman Turkish translation of a Persian hadith work]

İsim [DE-SBB] Hs. or. 937 - 2 — [Ottoman Turkish translation of a Persian hadith work] — [Ottoman Turkish translation of a Persian hadith work]
Yazar not given
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 21 x 13,5 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 937
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00060593
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar mittelgroß, sauber diagonaler Schriftverlauf — black — Arabic script → Ruqʽah — paper — Aus dem späten 19. Jahrhundert stammende Übersetzung in Versen von 31 Ḥadīs̱en aus einem persischen Ḥadīs̱-i ʿarbaʿīn-Werk. f. 86b-87a ein Vorwort, in dem ʿAbdülḥamīd II. (1876-1909) als regierender Sultan mit Segenswünschen bedacht wird. Als Verfasser der persischen Version nennt der Übersetzer dort Kemālpašazāde (gest. 1534). f. 87b-96b: die türkische Übersetzung mit Wiedergabe des arabischen Urtextes und der persischen Fassung, wobei der Übersetzer die Form der persischen Vorlage, jeweils vier Halbverse für ein Ḥadīs̱, beibehält. Da die ganze Handschrift einen sehr geschlossenen Eindruck macht, ist es möglich, dass R eʾfet, der Verfasser des Diwans im ersten Teil derselben, für diese Übersetzung verantwortlich ist.
Sınıf numarası Hs. or. 937
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofilm, Hs or sim 08647 [86 Aufn.], Saved film, Hs or sim 08647
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 13,3, 16

[DE-SBB] Hs. or. 937 - 2 — [Ottoman Turkish translation of a Persian hadith work] — [Ottoman Turkish translation of a Persian hadith work]

Yazar not given
Basım Yeri Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Konu religion
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar 21 x 13,5 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Hs. or. 937
Kayıt Numarası DE1Book_manuscript_00060593
Lokasyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Notlar mittelgroß, sauber diagonaler Schriftverlauf — black — Arabic script → Ruqʽah — paper — Aus dem späten 19. Jahrhundert stammende Übersetzung in Versen von 31 Ḥadīs̱en aus einem persischen Ḥadīs̱-i ʿarbaʿīn-Werk. f. 86b-87a ein Vorwort, in dem ʿAbdülḥamīd II. (1876-1909) als regierender Sultan mit Segenswünschen bedacht wird. Als Verfasser der persischen Version nennt der Übersetzer dort Kemālpašazāde (gest. 1534). f. 87b-96b: die türkische Übersetzung mit Wiedergabe des arabischen Urtextes und der persischen Fassung, wobei der Übersetzer die Form der persischen Vorlage, jeweils vier Halbverse für ein Ḥadīs̱, beibehält. Da die ganze Handschrift einen sehr geschlossenen Eindruck macht, ist es möglich, dass R eʾfet, der Verfasser des Diwans im ersten Teil derselben, für diese Übersetzung verantwortlich ist.
Sınıf numarası Hs. or. 937
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/Wiesmüller
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofilm, Hs or sim 08647 [86 Aufn.], Saved film, Hs or sim 08647
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 13,3, 16
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.