«کتاب شماره 157 فهرست قدیمی از می 1847 تا نوامبر 1849» جلد 157 نامه های مخفی به بیرون

عنوان «کتاب شماره 157 فهرست قدیمی از می 1847 تا نوامبر 1849» جلد 157 نامه های مخفی به بیرون
نویسنده رئیس صحار (شاهد)
تاریخ انتشار: 1847/1849
محل انتشار - کتابخانه ملی قطر
موضوع تجارت برده | روابط بین الملل | معاهدات | بیشتر | کمتر
نوع kitap
زبان انگلیسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 140
ابعاد فیزیکی 1 volume (140 folios)
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال خاورمیانه
شناسه دارایی کتابخانه 81055/vdc_100000000193.0x000056_ar | 81055/vdc_100000000193.0x000056_en | IOR/R/15/1/113
شماره ثبت 81055%2Fvdc_100000000193.0x000056_dlme
محل کتابخانه کتابخانه بریتانیا. اسناد اداری هند و اسناد خصوصی
تاریخ 1847/1849
یادداشت‌ها این جلد شامل نسخه‌هایی از نامه‌های ارسال شده توسط سرگرد ساموئل هنل، مقیم سیاسی بریتانیا در خلیج فارس در بوشیر، عمدتاً به آرتور مالت، وزیر (بعدها وزیر ارشد) به دولت بمبئی در وزارت مخفی، در قلعه بمبئی است. موضوعات اصلی بحث عبارتند از: اقدامات ضد برده داری و جاه طلبی های دولت ترکیه عثمانی و دولت فارس برای گسترش نفوذ و اقتدار خود بر بحرین و دیگر سران دریایی عرب در سواحل Trucial. کپی مکاتبات عربی رزیدنت با کارگزاران بومی دولت بریتانیا و شیوخ حاکم، و همچنین رونوشت نامه‌های وی بین مقامات ترکی عثمانی و فارسی، فقط به صورت ترجمه انگلیسی است و عبارت است از: نامه دوستی فرماندار عثمانی بصره [بصره] به شیخ محمد بن‌خائمد [خائم‌فهمد]. الخلیفه] رئیس بحرین، از دومی دعوت می کند تا خود را تحت حمایت ترکیه قرار دهد (برگ های 10-11)؛ نامه ای از حاجی یعقوب، خلبان دولت بریتانیا در خارگ [خارک]، گزارش فعالیت های جمع آوری اطلاعات مقامات ترک عثمانی در کویت [کویت] (برگ های 1-12 از گور 1)؛ [بندرعباس] در مورد درخواست ادعایی امام مسقط مبنی بر انتقال به حفاظت بریتانیا، باندرعباس و دیگر اراضی در خلیج فارس که توسط شاه ایران به وی اجاره شده بود (پرداخت شماره 31)؛ نامه‌های مأمور بومی دولت بریتانیا در مسقط، گزارش مواردی از فروش و خرید عمومی برده‌ها در بندر تسلیحات، رصد برده‌ها در بندر مسقط. عهدنامه 1845 بین مسقط و بریتانیا (برگ‌های 36-38، 48-49)؛ نامه‌های میرزا عبدالجبار [میرزا عبدالجبار]، کنسول ایران در بغداد [بغداد] به عبدالله بن احمد [عبدالله بن احمدی‌فاحه] خلم‌خلیف سابق، به عبدالله بن احمدی مهد خلیف سابق. [علی بن محمد آل خلیفه و محمد بن عبدالله آل خلیفه] فرزندان حاکم کنونی بحرین، شیخ محمود بن خلیفه در مورد تمایل دولت ایران برای تثبیت اقتدار خود بر بحرین (صفحه های 51-51 الحارجة بریتانیا) گزارش واردات مجدد برده ها به لینگاه، برخلاف فرمان های امپراتوری (فرمان های سلطنتی) و دستورات صادر شده از سوی مقامات ایرانی مبنی بر ممنوعیت تجارت برده های دریایی در بنادر خود در خلیج فارس (فولوس های 61-62)؛ مبادله نامه ها بین سیدیادین ثویدین و مقیم سیاسی بریتانیا آل بو سعید] والی مسقط، در مورد تجاوز ادعایی ایران به باندرعباس و دیگر سرزمین‌های سواحل خلیج فارس، متعلق به امام مسقط (صفحه‌های 66-68)؛ تبادل نامه‌های دوستی بین مقیم سیاسی بریتانیا و شیخ محمود بنر، 7-7-7، 7-7-4 Kefhu. 84؛ مبادله نامه بین مقیم سیاسی بریتانیا و شیخ سید حمود بن اذان [حمود بن ازان آل بو سعید] رئیس صحار [حار] و قرارداد با دولت بریتانیا که به امضای پسرش سید سف بن حمودف رسید. سعید] در 22 مه 1849، ممنوعیت تجارت برده آفریقایی در بنادر سوهار (فولوس 79-81). این جلد همچنین شامل نسخه‌هایی از چندین نامه از مقیم به: سرگرد هنری کرزویک راولینسون، مأمور سیاسی بریتانیا برای عربستان سعودی در بغداد است. سرهنگ دوم جاستین شیل و فرانسیس فارنت، وزیر مختار بریتانیا و کاردار بریتانیا، به ترتیب در دربار شاه ایران، تهران؛ کمودور هاوکینز، فرمانده اسکادران نیروی دریایی هند در خلیج فارس. این مکاتبات موضوعات مشابهی را مورد بحث قرار می دهد، از جمله شایستگی جستجوی تمدید دستورات ضد برده داری صادر شده توسط پورت عثمانی، برای اجازه مصادره کشتی های برده های ایرانی و عرب خارجی در آب های ترکیه، و همچنین کشتی های برده بومی ترک. | 1 جلد (140 برگ) | حروف کم و بیش به ترتیب زمانی مرتب شده اند. بیشتر حروف یا با رونوشت یا گزیده‌ای از حروف قبلی که با آنها ضمیمه شده است دنبال می‌شوند، یا به دنبال ارجاع متقابل به صفحات دیگر در جلد، برای دیدن ضمیمه‌های ذکر شده دنبال می‌شوند. نمایه جلوی جلد (برگ 2)، که در پشت جلد (برگ های 134-135) ادامه دارد، فهرست زمانی از مطالب، از جمله شماره صفحه اصلی آنها را ارائه می دهد. | شاخ و برگ: محتویات 2 تا 140 شماره گذاری شده اند، از جلو تا پشت حجم. شماره گذاری با مداد در سمت راست، در گوشه سمت راست بالا و دور آن نوشته شده است. برگه های 42، 71، 87-133 و 136-140 خالی هستند. جلد جلوی ولوم و جلد پشتی داخلی ولوم بدون شماره هستند. این سیستم شماره گذاری اصلی است و باید برای ارجاع به این جلد استفاده شود. صفحه بندی: مطالب در ابتدا از جلو تا پشت جلد شماره 1-101، 103-167 بوده است. صفحات 78-80 و 136-138 خالی است. شماره 102 حذف شده است و در نتیجه یک صفحه بدون شماره بین صفحات 101 و 103 ایجاد می شود. شماره گذاری با جوهر در گوشه سمت راست بالا یا سمت چپ recto و verso نوشته شده است. صفحات بدون شماره: نمایه در جلو و پشت جلد و صفحات خالی متعدد در انتهای جلد. وضعیت: جلد ستون فقرات شکسته. برگه 26 و برگه بدون شماره مجاور آن در گوشه ها به هم چسبیده اند. این هیچ متنی را پنهان نمی کند، زیرا قسمت غیرقابل دسترس هر دو برگه خالی است. | بیشتر | کمتر
Parçası Olduğu British Library: India Office Records and Private Papers
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال خاورمیانه کتابخانه دیجیتال خاورمیانه - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال خاورمیانه - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال خاورمیانه

«کتاب شماره 157 فهرست قدیمی از می 1847 تا نوامبر 1849» جلد 157 نامه های مخفی به بیرون

نویسنده رئیس صحار (شاهد)
تاریخ انتشار 1847/1849
محل انتشار - کتابخانه ملی قطر
موضوع تجارت برده | روابط بین الملل | معاهدات | بیشتر | کمتر
نوع kitap
زبان انگلیسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 140
ابعاد فیزیکی 1 volume (140 folios)
کتابخانه کتابخانه دیجیتال خاورمیانه
شناسه دارایی کتابخانه 81055/vdc_100000000193.0x000056_ar | 81055/vdc_100000000193.0x000056_en | IOR/R/15/1/113
شماره ثبت 81055%2Fvdc_100000000193.0x000056_dlme
محل کتابخانه کتابخانه بریتانیا. اسناد اداری هند و اسناد خصوصی
تاریخ 1847/1849
یادداشت‌ها این جلد شامل نسخه‌هایی از نامه‌های ارسال شده توسط سرگرد ساموئل هنل، مقیم سیاسی بریتانیا در خلیج فارس در بوشیر، عمدتاً به آرتور مالت، وزیر (بعدها وزیر ارشد) به دولت بمبئی در وزارت مخفی، در قلعه بمبئی است. موضوعات اصلی بحث عبارتند از: اقدامات ضد برده داری و جاه طلبی های دولت ترکیه عثمانی و دولت فارس برای گسترش نفوذ و اقتدار خود بر بحرین و دیگر سران دریایی عرب در سواحل Trucial. کپی مکاتبات عربی رزیدنت با کارگزاران بومی دولت بریتانیا و شیوخ حاکم، و همچنین رونوشت نامه‌های وی بین مقامات ترکی عثمانی و فارسی، فقط به صورت ترجمه انگلیسی است و عبارت است از: نامه دوستی فرماندار عثمانی بصره [بصره] به شیخ محمد بن‌خائمد [خائم‌فهمد]. الخلیفه] رئیس بحرین، از دومی دعوت می کند تا خود را تحت حمایت ترکیه قرار دهد (برگ های 10-11)؛ نامه ای از حاجی یعقوب، خلبان دولت بریتانیا در خارگ [خارک]، گزارش فعالیت های جمع آوری اطلاعات مقامات ترک عثمانی در کویت [کویت] (برگ های 1-12 از گور 1)؛ [بندرعباس] در مورد درخواست ادعایی امام مسقط مبنی بر انتقال به حفاظت بریتانیا، باندرعباس و دیگر اراضی در خلیج فارس که توسط شاه ایران به وی اجاره شده بود (پرداخت شماره 31)؛ نامه‌های مأمور بومی دولت بریتانیا در مسقط، گزارش مواردی از فروش و خرید عمومی برده‌ها در بندر تسلیحات، رصد برده‌ها در بندر مسقط. عهدنامه 1845 بین مسقط و بریتانیا (برگ‌های 36-38، 48-49)؛ نامه‌های میرزا عبدالجبار [میرزا عبدالجبار]، کنسول ایران در بغداد [بغداد] به عبدالله بن احمد [عبدالله بن احمدی‌فاحه] خلم‌خلیف سابق، به عبدالله بن احمدی مهد خلیف سابق. [علی بن محمد آل خلیفه و محمد بن عبدالله آل خلیفه] فرزندان حاکم کنونی بحرین، شیخ محمود بن خلیفه در مورد تمایل دولت ایران برای تثبیت اقتدار خود بر بحرین (صفحه های 51-51 الحارجة بریتانیا) گزارش واردات مجدد برده ها به لینگاه، برخلاف فرمان های امپراتوری (فرمان های سلطنتی) و دستورات صادر شده از سوی مقامات ایرانی مبنی بر ممنوعیت تجارت برده های دریایی در بنادر خود در خلیج فارس (فولوس های 61-62)؛ مبادله نامه ها بین سیدیادین ثویدین و مقیم سیاسی بریتانیا آل بو سعید] والی مسقط، در مورد تجاوز ادعایی ایران به باندرعباس و دیگر سرزمین‌های سواحل خلیج فارس، متعلق به امام مسقط (صفحه‌های 66-68)؛ تبادل نامه‌های دوستی بین مقیم سیاسی بریتانیا و شیخ محمود بنر، 7-7-7، 7-7-4 Kefhu. 84؛ مبادله نامه بین مقیم سیاسی بریتانیا و شیخ سید حمود بن اذان [حمود بن ازان آل بو سعید] رئیس صحار [حار] و قرارداد با دولت بریتانیا که به امضای پسرش سید سف بن حمودف رسید. سعید] در 22 مه 1849، ممنوعیت تجارت برده آفریقایی در بنادر سوهار (فولوس 79-81). این جلد همچنین شامل نسخه‌هایی از چندین نامه از مقیم به: سرگرد هنری کرزویک راولینسون، مأمور سیاسی بریتانیا برای عربستان سعودی در بغداد است. سرهنگ دوم جاستین شیل و فرانسیس فارنت، وزیر مختار بریتانیا و کاردار بریتانیا، به ترتیب در دربار شاه ایران، تهران؛ کمودور هاوکینز، فرمانده اسکادران نیروی دریایی هند در خلیج فارس. این مکاتبات موضوعات مشابهی را مورد بحث قرار می دهد، از جمله شایستگی جستجوی تمدید دستورات ضد برده داری صادر شده توسط پورت عثمانی، برای اجازه مصادره کشتی های برده های ایرانی و عرب خارجی در آب های ترکیه، و همچنین کشتی های برده بومی ترک. | 1 جلد (140 برگ) | حروف کم و بیش به ترتیب زمانی مرتب شده اند. بیشتر حروف یا با رونوشت یا گزیده‌ای از حروف قبلی که با آنها ضمیمه شده است دنبال می‌شوند، یا به دنبال ارجاع متقابل به صفحات دیگر در جلد، برای دیدن ضمیمه‌های ذکر شده دنبال می‌شوند. نمایه جلوی جلد (برگ 2)، که در پشت جلد (برگ های 134-135) ادامه دارد، فهرست زمانی از مطالب، از جمله شماره صفحه اصلی آنها را ارائه می دهد. | شاخ و برگ: محتویات 2 تا 140 شماره گذاری شده اند، از جلو تا پشت حجم. شماره گذاری با مداد در سمت راست، در گوشه سمت راست بالا و دور آن نوشته شده است. برگه های 42، 71، 87-133 و 136-140 خالی هستند. جلد جلوی ولوم و جلد پشتی داخلی ولوم بدون شماره هستند. این سیستم شماره گذاری اصلی است و باید برای ارجاع به این جلد استفاده شود. صفحه بندی: مطالب در ابتدا از جلو تا پشت جلد شماره 1-101، 103-167 بوده است. صفحات 78-80 و 136-138 خالی است. شماره 102 حذف شده است و در نتیجه یک صفحه بدون شماره بین صفحات 101 و 103 ایجاد می شود. شماره گذاری با جوهر در گوشه سمت راست بالا یا سمت چپ recto و verso نوشته شده است. صفحات بدون شماره: نمایه در جلو و پشت جلد و صفحات خالی متعدد در انتهای جلد. وضعیت: جلد ستون فقرات شکسته. برگه 26 و برگه بدون شماره مجاور آن در گوشه ها به هم چسبیده اند. این هیچ متنی را پنهان نمی کند، زیرا قسمت غیرقابل دسترس هر دو برگه خالی است. | بیشتر | کمتر
Parçası Olduğu British Library: India Office Records and Private Papers
کتابخانه دیجیتال خاورمیانه - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال خاورمیانه شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید