(شعری در مورد سرزنش مردم و درخواست حمایت آنها)
(قصيدة في عتاب قوم وطلب النصرة)

عنوان (شعری در مورد سرزنش مردم و درخواست حمایت آنها)
عنوان اورجینال قصيدة في عتاب قوم وطلب النصرة
نویسنده مراکشی ناشناس ابادی
نویسنده اورجینال مجهول إباضي مغربي
تاریخ انتشار: [نسبتا قدیمی]
محل انتشار بلا -
موضوع اشعار و اشعار و اشعار / ادعیه و موعظه و حکمت
نوع kitap
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی متوسطة
کتابخانه: کتابخانه الکترونیکی - الأوقاف والشؤون الدينية
شناسه دارایی کتابخانه MKA: 624
شماره ثبت 3491
محل کتابخانه خزانه عمومی در میزاب
یادداشت‌ها الناظم دو قصیده دیگر دارد; اولی یک اموی قطع شده است. اولی در ستایش شخص دیگری است که در آن آیه ای آمده است: «یا پسر عزت، ای فرزند بهترین، ای غار لحیف، ای هاتف العدد، پناه ببر». دومی ساختگی است و دیگری در مسائل ارث کوتاه شده است. با این جمله آغاز می شود: «من مقاله ای را در القرید با معانی دقیق توضیح دادم و دلالت دارد». -در سطر هفتم این منظومه مردم بنی سهل را ندا می دهد و پس از ویرانی وطن، آنان را به عزتشان می ستاید، هر چند آنچه را که از آنان نیاز داشت، نیافت. این مستلزم این است که او دانشمند یا شاهزاده ای بود که پس از ویرانی از وطن خود گریخت و به بنی سهل پناه برد، شاید در ورجیلان. این عالم از کسانی که در زمان خود به او پناه می‌دادند و از او حمایت نمی‌کردند، آرزویی بیشتر داشت. اندازه: 15.5 x 10.5. شماره کتابخانه: DG161. - متوسط ​​- کامل
متن نمونه چه یقین داشته باشی یا نه پس یقین داشته باش * که اهل دنیا کمتر دیندارند و منافقانشان در هر قولی منافقند * و عفتشان اگر ضمانت نباشد عفت است...
Müstensih Adı بلا
Künye بلا
Vefat Tarihi بلا
Yazmanın Durumu ورقة واحدة بحوافّها بعض التآكل.
Mürekkep بني – أحمر
Satır Sayısı 17بيتا
Yazı Türü نسخي، مغربي، مقروء
مشاهده در منبع کتابخانه الکترونیکی - الأوقاف والشؤون الدينية کتابخانه الکترونیکی - الأوقاف والشؤون الدينية - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه الکترونیکی - الأوقاف والشؤون الدينية - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه الکترونیکی - الأوقاف والشؤون الدينية

(شعری در مورد سرزنش مردم و درخواست حمایت آنها)

(قصيدة في عتاب قوم وطلب النصرة)
نویسنده مراکشی ناشناس ابادی
نویسنده اورجینال مجهول إباضي مغربي
تاریخ انتشار [نسبتا قدیمی]
محل انتشار بلا -
موضوع اشعار و اشعار و اشعار / ادعیه و موعظه و حکمت
نوع kitap
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی متوسطة
کتابخانه کتابخانه الکترونیکی - الأوقاف والشؤون الدينية
شناسه دارایی کتابخانه MKA: 624
شماره ثبت 3491
محل کتابخانه خزانه عمومی در میزاب
یادداشت‌ها الناظم دو قصیده دیگر دارد; اولی یک اموی قطع شده است. اولی در ستایش شخص دیگری است که در آن آیه ای آمده است: «یا پسر عزت، ای فرزند بهترین، ای غار لحیف، ای هاتف العدد، پناه ببر». دومی ساختگی است و دیگری در مسائل ارث کوتاه شده است. با این جمله آغاز می شود: «من مقاله ای را در القرید با معانی دقیق توضیح دادم و دلالت دارد». -در سطر هفتم این منظومه مردم بنی سهل را ندا می دهد و پس از ویرانی وطن، آنان را به عزتشان می ستاید، هر چند آنچه را که از آنان نیاز داشت، نیافت. این مستلزم این است که او دانشمند یا شاهزاده ای بود که پس از ویرانی از وطن خود گریخت و به بنی سهل پناه برد، شاید در ورجیلان. این عالم از کسانی که در زمان خود به او پناه می‌دادند و از او حمایت نمی‌کردند، آرزویی بیشتر داشت. اندازه: 15.5 x 10.5. شماره کتابخانه: DG161. - متوسط ​​- کامل
متن نمونه چه یقین داشته باشی یا نه پس یقین داشته باش * که اهل دنیا کمتر دیندارند و منافقانشان در هر قولی منافقند * و عفتشان اگر ضمانت نباشد عفت است...
Müstensih Adı بلا
Künye بلا
Vefat Tarihi بلا
Yazmanın Durumu ورقة واحدة بحوافّها بعض التآكل.
Mürekkep بني – أحمر
Satır Sayısı 17بيتا
Yazı Türü نسخي، مغربي، مقروء
کتابخانه الکترونیکی - الأوقاف والشؤون الدينية - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه الکترونیکی - الأوقاف والشؤون الدينية شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید