الحوادى (شرح الطريق)
(الهوادي (شرح المسالك))

عنوان الحوادى (شرح الطريق)
عنوان اورجینال الهوادي (شرح المسالك)
نویسنده حمزه بن طرقد، کوجک الصغیر، العیدینی، الرومی، الحنفی، نورالدین، ابن طرقد (۹۷۹ق).
نویسنده اورجینال حمزة بن طورغود، كوجك الصغير، الآيديني، الرومي، الحنفي، نور الدين ، ابن طورغود هــ
تاریخ انتشار: شعبان 970 هجری قمری در قرن دهم هجری قمری - قسطنطنیه
محل انتشار شعبان 970 هجری قمری در قرن دهم هجری قمری - قسطنطنیه - خانه نسخ خطی اسلامی
موضوع لفاظی
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال خیر
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 169
ابعاد فیزیکی 20.5 14 سم.14.8 6.4 سم
کتابخانه: دارالمختوتات - دار المخطوطات
شماره ثبت 20192136
محل کتابخانه 1031 / مفرد
یادداشت‌ها ستایش خدایی را که گردن بندهای کلمات را در امان از بلع کلام، پنهان از چشم مردم عکاظ، بر گلوی اولزادگان معانی غریب آویخت و با جواهر جواهر فصاحت، معصوم از گردش زبان، بر لبه سینه منقوش کرد. عجایب آن دو، سپس نمایش آنها به مجالس بزرگسالی، مجالس عید پاک و همه خطبه های دیگر، به اقتضای موقعیت و موقعیت، و بازار آن شروع به گسترش، پیش بینی کرد. نگاه‌های همه برج‌ها، گران‌ها، بالا رفتن از فرازها، بین آن مردان شرور تا قیامت، و صلوات بر رسولش که از خلقت در اخبار و فنون آفرینش جدا شد تا اینکه تشخیص دادند که او پیشوای گفتار است و مقام استماع محمّد (ص) را دارند که اهل نماز هستند. به طور کامل، هر چند در گرفتن سوره ها و سوره ها در راه او مهارت داشته باشند... و من سزاوارم آن گاه که با مال به تو رسیدم... و تو شایسته آنچه از تو امید داشته ام، پس اگر خیری از خودت به من بدهی، سزاوار است... زیرا که من بخشوده و سپاسگزار شایسته و راستین و شایسته هستم. می گویند: او را عطا کرد، یعنی: او را بدون ثواب آغاز کرد، پس اهل بیتش محمول حذف شده است، یعنی: تو شایسته آن امانت هستی. در غیر این صورت متصل به «تو رفیق من» است، یعنی: و اگر با من دوستی نکردی، از عدم وفاداریت در این دسته از تو پوزش می طلبم و سپاسگزار کارهایی هستم که در هدایای چند برابر قبلی انجام داده ای. و افضل آن یعنی: افضل ختم، افضل جزء، و آن را تسلط بر جزء نیز گویند، و آن چیزی است که به پایان کلام اشاره کرده است، چنان که مؤلف در پایان تصنیف خود در البحر الطویل گفته است. ماندم انشاءالله ای پناه همیشه بینا به سلوک مقامت استمرار راههای این دعا. ممکن است برای خودش باشد و برای انشاء او باشد و برای اهل آن باشد. کلام در اولی از نظر تجرید و در دو مورد آخر از باب وحی است. آن را پناهگاهی خوش بینانه می نامند. در درس مقامات می توان مقام های درجات، مقام های نواحی از ممالک و مجاورت آنها و مقام های پیام را در بر گرفت. مسیرها حامل پیام هستند زیرا با مسیرها، سه راه آنها و مسیرهایی بر روی زمین مشخص شده اند.
Kayıtlar ve Mülkiyet في آخره: صاحب ومالك منلا سليمان
Kaynaklar ve Referanslar كشف الظنون عن أسامي الكتب والفنون مصطفى بن عبد الله حاجي خليفة (1067) ( 1 / 478 ) الأعلام قاموس تراجم لأشهر الرجال والنساء من العرب والمستعربين والمستشرقين خير الدين بن محمود بن محمد بن علي بن فارس الزركلي (1396) ( 2 / 277 )
Satır Sayısı 19
Yazı Türü النسخ
مشاهده در منبع دارالمختوتات - دار المخطوطات دارالمختوتات - دار المخطوطات - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
دارالمختوتات - دار المخطوطات - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی دارالمختوتات - دار المخطوطات

الحوادى (شرح الطريق)

(الهوادي (شرح المسالك))
نویسنده حمزه بن طرقد، کوجک الصغیر، العیدینی، الرومی، الحنفی، نورالدین، ابن طرقد (۹۷۹ق).
نویسنده اورجینال حمزة بن طورغود، كوجك الصغير، الآيديني، الرومي، الحنفي، نور الدين ، ابن طورغود هــ
تاریخ انتشار شعبان 970 هجری قمری در قرن دهم هجری قمری - قسطنطنیه
محل انتشار شعبان 970 هجری قمری در قرن دهم هجری قمری - قسطنطنیه - خانه نسخ خطی اسلامی
موضوع لفاظی
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال خیر
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 169
ابعاد فیزیکی 20.5 14 سم.14.8 6.4 سم
کتابخانه دارالمختوتات - دار المخطوطات
شماره ثبت 20192136
محل کتابخانه 1031 / مفرد
یادداشت‌ها ستایش خدایی را که گردن بندهای کلمات را در امان از بلع کلام، پنهان از چشم مردم عکاظ، بر گلوی اولزادگان معانی غریب آویخت و با جواهر جواهر فصاحت، معصوم از گردش زبان، بر لبه سینه منقوش کرد. عجایب آن دو، سپس نمایش آنها به مجالس بزرگسالی، مجالس عید پاک و همه خطبه های دیگر، به اقتضای موقعیت و موقعیت، و بازار آن شروع به گسترش، پیش بینی کرد. نگاه‌های همه برج‌ها، گران‌ها، بالا رفتن از فرازها، بین آن مردان شرور تا قیامت، و صلوات بر رسولش که از خلقت در اخبار و فنون آفرینش جدا شد تا اینکه تشخیص دادند که او پیشوای گفتار است و مقام استماع محمّد (ص) را دارند که اهل نماز هستند. به طور کامل، هر چند در گرفتن سوره ها و سوره ها در راه او مهارت داشته باشند... و من سزاوارم آن گاه که با مال به تو رسیدم... و تو شایسته آنچه از تو امید داشته ام، پس اگر خیری از خودت به من بدهی، سزاوار است... زیرا که من بخشوده و سپاسگزار شایسته و راستین و شایسته هستم. می گویند: او را عطا کرد، یعنی: او را بدون ثواب آغاز کرد، پس اهل بیتش محمول حذف شده است، یعنی: تو شایسته آن امانت هستی. در غیر این صورت متصل به «تو رفیق من» است، یعنی: و اگر با من دوستی نکردی، از عدم وفاداریت در این دسته از تو پوزش می طلبم و سپاسگزار کارهایی هستم که در هدایای چند برابر قبلی انجام داده ای. و افضل آن یعنی: افضل ختم، افضل جزء، و آن را تسلط بر جزء نیز گویند، و آن چیزی است که به پایان کلام اشاره کرده است، چنان که مؤلف در پایان تصنیف خود در البحر الطویل گفته است. ماندم انشاءالله ای پناه همیشه بینا به سلوک مقامت استمرار راههای این دعا. ممکن است برای خودش باشد و برای انشاء او باشد و برای اهل آن باشد. کلام در اولی از نظر تجرید و در دو مورد آخر از باب وحی است. آن را پناهگاهی خوش بینانه می نامند. در درس مقامات می توان مقام های درجات، مقام های نواحی از ممالک و مجاورت آنها و مقام های پیام را در بر گرفت. مسیرها حامل پیام هستند زیرا با مسیرها، سه راه آنها و مسیرهایی بر روی زمین مشخص شده اند.
Kayıtlar ve Mülkiyet في آخره: صاحب ومالك منلا سليمان
Kaynaklar ve Referanslar كشف الظنون عن أسامي الكتب والفنون مصطفى بن عبد الله حاجي خليفة (1067) ( 1 / 478 ) الأعلام قاموس تراجم لأشهر الرجال والنساء من العرب والمستعربين والمستشرقين خير الدين بن محمود بن محمد بن علي بن فارس الزركلي (1396) ( 2 / 277 )
Satır Sayısı 19
Yazı Türü النسخ
دارالمختوتات - دار المخطوطات - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
دارالمختوتات - دار المخطوطات شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید