نسخه های خطی و آرشیو.بخش نسخه های خطی.ترکی.، یوسف و زلیخا. تاریخ عشق های یوسف و زلیخا در بیت مسنویس به ترکی شرقی از نویسنده ای که نامی از خود نمی برد و این شعر را به سلطان حسین میرزا سلطان خراسان تقدیم کرده است.
( یوسف و زلیخا )

عنوان نسخه های خطی و آرشیو.بخش نسخه های خطی.ترکی.، یوسف و زلیخا. تاریخ عشق های یوسف و زلیخا در بیت مسنویس به ترکی شرقی از نویسنده ای که نامی از خود نمی برد و این شعر را به سلطان حسین میرزا سلطان خراسان تقدیم کرده است.
عنوان اورجینال یوسف و زلیخا
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع - تحفة الاحرار تحفة الاحرار - تحفة الاحرار تحفة الاحرار - یوسف یوسف - ذوالیخا ذوالیخا - یوسف ایل زلیها یوسف ایل زلیها Ğami (Nour ed-Aahmani'ier [Nour ed-Aahmani'ier) [نویسنده] نوایی (میرعلی شیر) [نویسنده] علی شیر نوایی [نویسنده]
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 43
ابعاد فیزیکی 20,5 × 13 centimètres.
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Supplément turc 1365
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0090177_FRBNFEAD00009337891348
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 1563
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000060-01a.xml سایر فایل(های) مرتبط با این موسسه:. نستالیک، نسخه برداری شده در سال 971 هجری قمری (1563).. این مثنوی اثر میرعلی شیر نوایی است که نشان از بازی بد کلماتی دارد که در پایان مدایح محمد خوانده می شود: جامع قرآن ایدی کان یقین ایردی علی شیر حق و شاه دین. الاحرار و عصاره های مختلف و بی اهمیت. در کولیات میرعلی شیر یافت نمی شود و بی شک اثری است که مرگ او را از کمال آن باز داشت که جای تأسفی ندارد.
متن نمونه این مثنوی اثر میرعلی شیر نوایی است که از بازی بد کلماتی که در پایان مدایح محمد می‌خواند نشان می‌دهد: قرآن جامع ایدی کان یقین ایردی علی شیر حق و شاه دین. در کولیات میرعلی شیر یافت نمی شود و بی شک اثری است که مرگ او را از کمال آن باز داشته است که جای تأسفی نیست.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخه های خطی و آرشیو.بخش نسخه های خطی.ترکی.، یوسف و زلیخا. تاریخ عشق های یوسف و زلیخا در بیت مسنویس به ترکی شرقی از نویسنده ای که نامی از خود نمی برد و این شعر را به سلطان حسین میرزا سلطان خراسان تقدیم کرده است.

( یوسف و زلیخا )
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع - تحفة الاحرار تحفة الاحرار - تحفة الاحرار تحفة الاحرار - یوسف یوسف - ذوالیخا ذوالیخا - یوسف ایل زلیها یوسف ایل زلیها Ğami (Nour ed-Aahmani'ier [Nour ed-Aahmani'ier) [نویسنده] نوایی (میرعلی شیر) [نویسنده] علی شیر نوایی [نویسنده]
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 43
ابعاد فیزیکی 20,5 × 13 centimètres.
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Supplément turc 1365
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0090177_FRBNFEAD00009337891348
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 1563
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000060-01a.xml سایر فایل(های) مرتبط با این موسسه:. نستالیک، نسخه برداری شده در سال 971 هجری قمری (1563).. این مثنوی اثر میرعلی شیر نوایی است که نشان از بازی بد کلماتی دارد که در پایان مدایح محمد خوانده می شود: جامع قرآن ایدی کان یقین ایردی علی شیر حق و شاه دین. الاحرار و عصاره های مختلف و بی اهمیت. در کولیات میرعلی شیر یافت نمی شود و بی شک اثری است که مرگ او را از کمال آن باز داشت که جای تأسفی ندارد.
متن نمونه این مثنوی اثر میرعلی شیر نوایی است که از بازی بد کلماتی که در پایان مدایح محمد می‌خواند نشان می‌دهد: قرآن جامع ایدی کان یقین ایردی علی شیر حق و شاه دین. در کولیات میرعلی شیر یافت نمی شود و بی شک اثری است که مرگ او را از کمال آن باز داشته است که جای تأسفی نیست.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید