نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
مفتاح النور مفتاح النور بقراط [نویسنده] مؤمن بن موکبیل سنوبی [نویسنده]
نوع
kitap
زبان
عثمانی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
212
ابعاد فیزیکی
26 × 17,5 centimètres.
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Turc 172
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0089481_FRBNFEAD00009268289833
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
حدود 1500
یادداشتها
فایل(های) دیگر مرتبط با این موسسه: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. نسخی ترکی از حدود سال 1500 به دست مردی به نام سیدی بن عمرشاه الأوندی صدا کرد. این اثر، چنان که مؤلف آن مؤمن بن مکبیل سینوبی، که اصالتاً اهل شهر سینوپ است، در مقدمه آن اشاره کرده، با عنوان خزاین السرور نیز شناخته شده است. تقدیم به شاهزاده ای به نام سلطان اصفهانیار که به گفته حاجی خلیفه پسر بایزید کیتوروم است. سبک مفتاح النور در واقع قدیمی است. این کتاب به هفت کتاب تقسیم شده است که به طور متوالی به شکل جمجمه می پردازد. بیماری های سر؛ بیماری های چشمی؛ پلک ها؛ اختلالات ملتحمه؛ قرنیه؛ کسانی که از لنز; پس از متن آن (برقصه 208) قطعه شعری به زبان مسنویس به زبان عربی درباره علائم ظاهری مرگ منسوب به بقراط است که طبق عنوان آن «در کتاب بقراط فیلسوف پیدا شد، زمانی که ملک اکلیس مقبره او را جستوجو کرد و این نوشته را از دل آرامگاهش بیرون آورد، پس به یاد آوردن آن در متن آسانتر است». از بیست بیت دیگر، به زبان عربی، منسوب به بقراط (برگ 211 نسخه)، در مورد چگونگی حفظ سلامتی.
متن نمونه
این اثر، همانطور که در مقدمه مؤلف آن مؤمن بن مکبیل سنوبی که اصالتاً اهل شهر سینوپ است، اشاره کرده است، با عنوان خزاین السرور نیز شناخته شده است. تقدیم به شاهزاده ای به نام سلطان اصفهانیار که به گفته حاجی خلیفه پسر بایزید کیتوروم است. سبک مفتاح النور در واقع قدیمی است. این کتاب به هفت کتاب تقسیم شده است که به طور متوالی به شکل جمجمه می پردازد. بیماری های سر؛ بیماری های چشمی؛ پلک ها؛ اختلالات ملتحمه؛ قرنیه؛ کسانی که از لنز; پس از متن آن (برقصه 208) قطعه شعری به زبان مسنویس به زبان عربی درباره علائم ظاهری مرگ منسوب به بقراط است که طبق عنوان آن «در کتاب بقراط فیلسوف پیدا شد، زمانی که ملک اکلیس مقبره او را جستوجو کرد و این نوشته را از دل آرامگاهش بیرون آورد، پس به یاد آوردن آن در متن آسانتر است». از بیست بیت دیگر، به زبان عربی، که به بقراط نیز منسوب است (برگ 211 نسخه)، در مورد چگونگی حفظ سلامتی.
Eski Raf Numarası
Regius 1333
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.