نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
احمد [نویسنده] Ahmed-i Antakî [نویسنده] Se-Zebân Se-Zebân
نوع
kitap
زبان
عثمانی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
29
ابعاد فیزیکی
21 × 15,5 centimètres.
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Supplément turc 1351
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0090162_FRBNFEAD00009336391334
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
می 1760
یادداشتها
FRBAMCCFR-000060-01a.xml سایر فایل(های) مرتبط با این موسسه:. نسخی ترکی، مورخ شووال 1173 هجری قمری (مه 1760). مؤلف اهل انطاکیه بود و این رساله را در قسطنطنیه تدوین کرد; در زمان او آثار مشابهی که به صورت منظوم نوشته شده بود کم نبود، اما هیچ کدام سه زبان را نمی فهمیدند; او به تحفه شهیدی، فارسی-ترکی، سوبه، تحفه فدایی، ابن ملک، یعنی واژگان فیریشته اوغلو، عربی - ترکی استناد می کند و در مقدمه خود سلطان احمد سوم و وزیر اعظم را می ستاید. این دست نوشته متعلق به لیبری بود که آن را به دگرانژ داد.. دکوردمانش.. مقوای ترکی.
متن نمونه
مؤلف اهل انطاکیه بود و این رساله را در قسطنطنیه تدوین کرد; در زمان او آثار مشابهی که به صورت منظوم نوشته شده بود کم نبود، اما هیچ کدام سه زبان را نمی فهمیدند; او به تحفه شهیدی، فارسی-ترکی، سوبه، تحفه فدایی، ابن ملک، یعنی واژگان فیریشته اوغلو، عربی - ترکی استناد می کند و در مقدمه خود سلطان احمد سوم و وزیر اعظم را می ستاید. این دست نوشته متعلق به لیبری بود که آن را به دگرانژ داد.
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.