نسخه های خطی و آرشیو. بخش نسخ خطی. عربی.، مسعود بن عمر سعدالدن التفتاذن. التلویح ایلا کائف حقائق التنقیح.

عنوان نسخه های خطی و آرشیو. بخش نسخ خطی. عربی.، مسعود بن عمر سعدالدن التفتاذن. التلویح ایلا کائف حقائق التنقیح.
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع مسعود بن عمر التفتازانی [مؤلف] مسعود بن عمر التفتازانی [مولف] تلویح (at-) ایلا کا؟ف حقائق التنجیح تلویحق (ات-) ilākaq-aq?f تنقیح الاصول. اشارات بر شارح تنقیح الاصول. Glosses on the commentaire تکان دادن برای آشکار کردن حقایق ویرایش تکان دادن برای آشکار کردن حقایق ویرایش تجدید نظر در ریشه ها. اظهار نظر در مورد بازنگری دارایی ها. نظر: الحمدلله که با کتابش، اصول شریعت، چسب... و بعد از آن، اصول را می داند، و قول او «حمیده» به صورت «المستکین» نسبت به «با» است، یعنی بسم الله، کتاب آغاز شد، فقه. اوثول
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 797
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0086822_FRBNFEAD0000900091669
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ قرن هفدهم
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000011-01a.xml لطفا با موسسه تماس بگیرید: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. به اطلاعیه های مکتوب جرج وجده برای نسخه های خطی عربی 471 تا 812 مراجعه کنید.. تحریر شرقی. - روبریک های تیتر - احیا می کند. 338 فول. (f. 1 و 2 refaits؛ f. 183 اصلاح شده؛ f. 1 v, 2, 338 v laissés en blanc). — 235 x 140 mm.. Inc. (f. 2 v): علم فقه معقول و منقل را جمع می کند. الحمدلله که با کتابش، اصول جلیل الشریعه، حکومت کرد... و بعد از Inc. du commentaire (f. 3 v) قول او در مستکین شرط است در مضمون بع، یعنی بسم الله کتاب شروع شد. انقضا (ج 338): خداوند متعال با استناد به کلمه «عبد معصوم» با یاری سخاوتمندانه خود ما را از پیروی از خواسته ها حفظ می کند، قول خود «و ضمانت لازم...» را به عنوان بیان مقصود و ضرورت مطلق کتاب. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2, 277 [3, Cmt. ب]؛ تامین II, 300 ; SARKIS، 636. کپی ناشناس و بدون تاریخ.. ورودی به کتاب مقدس سلطنتی در سال 1836. پلاک مرکزی روی صفحات، روی زمین.. سیستم ترجمه مورد استفاده: عربی، استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات - ترجمه حروف عربی به حروف عربی به زبان لاتین - قسمت 2:
متن نمونه شرکت (ج 2 ج): علم فقه معقول و منقول را جمع می کند. الحمدلله که با کتابش، اصول جلیل الشریعه، حکومت کرد... و بعد از Inc. du commentaire (f. 3 v) قول او در مستکین شرط است در مضمون بع، یعنی بسم الله کتاب شروع شد. انقضا (ج 338): خداوند متعال با استناد به کلمه «عبد معصوم» با یاری سخاوتمندانه خود ما را از پیروی از خواسته ها حفظ می کند، قول خود «و ضمانت لازم...» را به عنوان بیان مقصود و ضرورت مطلق کتاب. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2, 277 [3, Cmt. ب]؛ تامین II, 300 ; سرکیس، 636. کپی بی نام و بدون تاریخ.
Eski Raf Numarası suppl. 201, supplément arabe 349
Eski Raf Numaraları suppl. 201, supplément arabe 349
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes : Agneau dans un cercle.
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

نسخه های خطی و آرشیو. بخش نسخ خطی. عربی.، مسعود بن عمر سعدالدن التفتاذن. التلویح ایلا کائف حقائق التنقیح.

نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع مسعود بن عمر التفتازانی [مؤلف] مسعود بن عمر التفتازانی [مولف] تلویح (at-) ایلا کا؟ف حقائق التنجیح تلویحق (ات-) ilākaq-aq?f تنقیح الاصول. اشارات بر شارح تنقیح الاصول. Glosses on the commentaire تکان دادن برای آشکار کردن حقایق ویرایش تکان دادن برای آشکار کردن حقایق ویرایش تجدید نظر در ریشه ها. اظهار نظر در مورد بازنگری دارایی ها. نظر: الحمدلله که با کتابش، اصول شریعت، چسب... و بعد از آن، اصول را می داند، و قول او «حمیده» به صورت «المستکین» نسبت به «با» است، یعنی بسم الله، کتاب آغاز شد، فقه. اوثول
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Arabe 797
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0086822_FRBNFEAD0000900091669
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ قرن هفدهم
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000011-01a.xml لطفا با موسسه تماس بگیرید: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. به اطلاعیه های مکتوب جرج وجده برای نسخه های خطی عربی 471 تا 812 مراجعه کنید.. تحریر شرقی. - روبریک های تیتر - احیا می کند. 338 فول. (f. 1 و 2 refaits؛ f. 183 اصلاح شده؛ f. 1 v, 2, 338 v laissés en blanc). — 235 x 140 mm.. Inc. (f. 2 v): علم فقه معقول و منقل را جمع می کند. الحمدلله که با کتابش، اصول جلیل الشریعه، حکومت کرد... و بعد از Inc. du commentaire (f. 3 v) قول او در مستکین شرط است در مضمون بع، یعنی بسم الله کتاب شروع شد. انقضا (ج 338): خداوند متعال با استناد به کلمه «عبد معصوم» با یاری سخاوتمندانه خود ما را از پیروی از خواسته ها حفظ می کند، قول خود «و ضمانت لازم...» را به عنوان بیان مقصود و ضرورت مطلق کتاب. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2, 277 [3, Cmt. ب]؛ تامین II, 300 ; SARKIS، 636. کپی ناشناس و بدون تاریخ.. ورودی به کتاب مقدس سلطنتی در سال 1836. پلاک مرکزی روی صفحات، روی زمین.. سیستم ترجمه مورد استفاده: عربی، استاندارد ISO 233-2: 1993: اطلاعات و مستندات - ترجمه حروف عربی به حروف عربی به زبان لاتین - قسمت 2:
متن نمونه شرکت (ج 2 ج): علم فقه معقول و منقول را جمع می کند. الحمدلله که با کتابش، اصول جلیل الشریعه، حکومت کرد... و بعد از Inc. du commentaire (f. 3 v) قول او در مستکین شرط است در مضمون بع، یعنی بسم الله کتاب شروع شد. انقضا (ج 338): خداوند متعال با استناد به کلمه «عبد معصوم» با یاری سخاوتمندانه خود ما را از پیروی از خواسته ها حفظ می کند، قول خود «و ضمانت لازم...» را به عنوان بیان مقصود و ضرورت مطلق کتاب. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2, 277 [3, Cmt. ب]؛ تامین II, 300 ; سرکیس، 636. کپی بی نام و بدون تاریخ.
Eski Raf Numarası suppl. 201, supplément arabe 349
Eski Raf Numaraları suppl. 201, supplément arabe 349
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigranes : Agneau dans un cercle.
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید