نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
علی بن محمد بن الاعیر [مؤلف] کمیل فی الطریط (ال-) کمیل بن التعریص (ال-) علی بن محمد بن الاثیر [مؤلف] کامل در تاریخ کامل در تاریخ کامل در تاریخ Constantinople Universésional History. خلفا الحمدلله خدای باستانی را که هیچ آغازی برای وجود جاودانه و کریمانه او وجود ندارد (...) و اما آنچه در ادامه می آید، همچنان عاشق خواندن کتاب های تاریخ هستم (...) و نامی بر او گذاشته ام که در خور حرفه اش باشد و او در تاریخ کامل است.
نوع
kitap
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Arabe 1492
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0026286_FRBNFEAD0000294622337
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
قرن 19
یادداشتها
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml سایر فایل(های) مرتبط به این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-00000ml. FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. به اطلاعیههای تایپی شده ژرژ وجدا برای نسخههای خطی عربی 1236 تا 1594 مراجعه کنید. نسخی. - عناوین روبریک - تبلیغات در تمامی بروشورها. 191 فول. (f. 84v-87، 191v خالی مانده است). - 335 x 215 میلی متر. - 27 خط در هر صفحه - سطح نوشته 215*115 میلی متر. - فرمان بر روی میشطره با قاب بندی در لبه های بیرونی. - Quinions.. عنوان در f. 2v: قسمت 1 و 2. از ابتدا تا حکر یمن الی حمیار (اول، ص 1-451 چاپ بیروت) و از حکر نسب رسول الله تا حکر ابارالرضا (دوم، ص 5-34). Inc. (f. 1v): الحمد لله القديم فلا أول لوجوده الدائم الكريم (...) أمّا بعد فإنّي لم أزل محبّا لمطالعة كتب التواريخ (...v2 .f) و قد سميته اسما ايناسب معناه و هوفي الكامل. (ج 151): فشنّ الغارة فيهم فغنموا و عادوا سالمين BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2, 422; تامین من، 587; عبد الرحمان، اول ص. 40; ویرایش C. J. TORNBERG, ابن الاثیری وقایع نگاری, quod perfectissimum inscribitur, Lugdunum Batavorum, 1851-1876, 14 جلد. ; نی دور و تصحیح، بیروت، 1965-1967، 13 ج. ; ویرایش م.الدیماق، قاهره، 1348-1357 ح/1929-1938، 9 ج. ; ترجمه بخشی از E. FAGNAN، "Annals of the Maghreb and Spain", Revue Africaine, XL, 1896, p. 352-382; XLI، 1897، ص. 5-53; 184-266; XLV، 1901، ص. 68-92، 111-154; گزیدهای از نامههایی که از قسطنطنیه به آقای رینود توسط آقای بارون دو اسلن خطاب شده است، J A, 1846, p. 590. کپی ناشناس و بدون تاریخ.. خریداری شده توسط W. M. G. de Slane در قسطنطنیه در سال 1846. صحافی اروپایی، مراکش قرمز، با شماره لویی فیلیپ. نویسه نویسی ساده شده
متن نمونه
Titre au f. 2 ولت: 1 بار و 2 بار. Dudebut à Ḏikr ʿud al-yman ilá hamyar (I, p. 1-451 of the Beyrouth) و de Ḏikrnasab Rasul Allah à Ḏikr أعبار الرضا (II, 34, 5). شرکت Exp. (ج 151) : پس بر آنان یورش برد پس غنایم گرفتند و سالم برگشتند. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2, 422; تامین I, 587 ; عبد الرحمان، اول ص. 40; ویرایش C. J. TORNBERG, ابن الاثیری وقایع نگاری, quod perfectissimum inscribeitur, Lugdunum Batavorum, 1851-1876, 14 ج. ; خواندن دور et corr., Beyrouth, 1965-1967, 13 vol. ; ویرایش M. al-DIMAQĪ, Le Caire, 1348-1357 h/1929-1938, 9 ج. ; تجارت Partielle توسط E. FAGNAN، « Annales du Maghreb et de l'Espagne»، Revue Africaine, XL, 1896, p. 352-382 ; XLI، 1897، ص. 5-53; 184-266; XLV، 1901، ص. 68-92، 111-154; «برداشتهایی از نامههای قسطنطنیه خطاب به M. Reinaud توسط M. le Baron de Slane» J A, 1846, p. 590. کپی بی نام و بدون تاریخ.
Eski Raf Numarası
Supplément arabe 740 bis I
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Belgelerin Fiziksel Konumu
Atlas debout
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier filigrané. Filigranes en forme d'aigle, avec les lettres GFA (f. 2), ou LAF (f. 29) ; papier vélin (f. 87) ; chevrons (f. 119).