نویسنده
کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار
2025
محل انتشار
-
کتابخانه ملی فرانسه
موضوع
واعظ حسین عمر بن حسن الحمد لله رب العالمین... و اما آنچه در ادامه می آید، این اصطلاحاتی است که در بررسی باطن قرآن آمده است و باید برای طلبه تفسیر جزء هفتگانه قرآن الولسانی، علی بن محمد نجار [Copiste] Khalin Proprinéténétiree [Alin Proprinéténétire] التفسیر تفسیر قرآن - قلعه الحسن الحسن الحسین - کتاب قراردادها در قلب قرآن کتاب این اصطلاح بر اساس معنای قرآن است.
نوع
kitap
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
205
ابعاد فیزیکی
250 x 175 mm. 7 lignes à la page (f. 2v-3), 13 lignes (f. 3v-71v), 17 lignes (f. 72-204v). Surface écrite 185 x 115 mm (f. 3v-71v), 180 x 125 mm (f. 72-204v)
کتابخانه
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه
Arabe 6962
شماره ثبت
eadbam:EADC:NE0016808_FRBNFEAD0000199846539
محل کتابخانه
کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ
1490
یادداشتها
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000001. FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml سایر فایل(های) مرتبط به این موسسه: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FR-01.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. باوسی، الساندرو، سوکولینسکی، یوجنیا... [و همکاران]. مطالعات نسخههای شرقی مقایسهای: مقدمه، مطالعات نسخههای شرقی مقایسهای، 2015. Steffen, Bénédicte. تزیینات صحافیهای کوچک آهنی نسخ خطی از مجموعههای عربی و فارسی BnF - گزارش پژوهشی، سرویس شرقی اداره نسخههای خطی، 1393. در ف. 1، اثر با عنوان کتاب الایشطیلة القرآن القرآن گال، صضحی است. II, 281, Ahlwardt, I, 874-875. Inc. (f. 1v): الحمد لله رب العالمين ... أما بعد فهذه اصطلاحات واردة على الاطلاع على بطن القرآن واجب معرفتها لطالب تفسير البطون السبعة Expl. (f. 204v): معتدّ له ويجعلك محرما لاسدان وخازنا لاتوان و مظهرا لاثان نسخ به اتمام رسيده در دوشنبه 15 ربيع الاول 895 ه. / 8 مارس 1490 توسط علی بن محمد نغار اللثانی (؟) در صوفی آباد (صفی آباد، ایران) (ف. 205). ورق پایانی دارای شماره K 487 است. نشان وقف خلیل افندی کوبکی برای بهره مندی از مدرسه ای در منطقه قرنه با مهر (ج 2). کواترنیون ها، به استثنای دفترهای اول و آخر که ترنیون هستند. صحافی جلد، چرم قهوهای، نقوش الماسی شکل مهر مرکزی که از هشت آهن صلیبی کوچک، دو آهن یکسان روی آس عمودی و 5 آهن بر روی فلپ تشکیل شده است. حاشیه مستطیل های کوچک حاوی الگوهای s. برگشت دوباره انجام شد. استاندارد نویسهگردانی: ISO 233-2:1993، اطلاعات و مستندات - ترجمه حروف عربی به حروف لاتین - قسمت 2: زبان عربی (کاراکتر ¨t استفاده نمیشود).
متن نمونه
Au f. 1، آتش در کتاب الایشطیلة القرآن گل است. II, 281, Ahlwardt, I, 874-875. Inc. (f. 1v): الحمدلله رب العالمین... و اما آنچه در ادامه می آید، اینها اصطلاحاتی است که در بررسی باطن قرآن به کار می رود و باید برای طلبه تفسیر باطن هفت گانه شناخته شود. توضیح (f 204v): هر که بر او تجاوز کند تو را به اسعدان محرم و خزانه دار لطوان و تظاهر کننده به عثان. / 8 مارس 1490 توسط علی بن محمد نغار اللثانی (؟) à صوفی آباد (صفی آباد، ایران) (ف. 205)
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Kenar Notları
Notes marginales d'après Mawlānā Ḥusayn Wāʿiẓ (f. 20v-21). Dūʿā' (contreplat supérieur, f. 1), extrait de al-Ḥiṣn al-ḥaṣīn (contreplat inférieur). Note au nom de ʿUmar ibn Ḥasan mulāzim al- ? (contreplat inférieur). Note datée de 942 h / 1535-36 (f. 1)
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım)
Acquis par la Bibliothèque nationale en 1972.
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier de fabrication orientale, vergeures verticales, fils de chaînette peu visibles. Feuille de garde supérieure avec filigrane en forme de trois croissants
Yazı/El Yazısı
Nasḥī de plusieurs mains et taʿlīq (f. 137v-144). Encre noire. Titres en rouge, titres des sourates commentées en rouge, mots surlignés, texte coranique en grands caractères ou en rouge.