Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Sünbülzâde Mehmed Vehbî . Kitab-ı Tuhfe, سنبل زاده محمد وهبى . کتاب تحفة
( سنبل زاده محمد وهبى کتاب تحفة)

عنوان Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Sünbülzâde Mehmed Vehbî . Kitab-ı Tuhfe, سنبل زاده محمد وهبى . کتاب تحفة
عنوان اورجینال سنبل زاده محمد وهبى کتاب تحفة
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار: 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع Vocabulaire persan SAISIR le nom [Copiste] حمد بیحد اوکرم فرمایه که انك نعمنیدر بی غایه
نوع kitap
زبان ترکی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 31
ابعاد فیزیکی 210 x 160 mm, surface écrite : 165 x 105 mm.
کتابخانه: اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Supplément turc 1506
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0088213_FRBNFEAD00009141291491
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 2025
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000060-01a.xml سایر فایل(های) مرتبط با این موسسه:. TDV-IA، XXXVIII، 141; Hayatî Ahmed Efendi & Lebîb Efendi, Şerh-i Turhfe, Israbul 1215 [=1799].. واژگان فارسی-ترکی در بیت، سروده در 1197 از ه. = 1783 اثر ثمره سفارت مؤلف در اصفهان است. تقدیم به حمید حلیل وزیر اعظم 1196-1199 هجری قمری و به نیت پسرانش سروده است. این اثر برای اولین بار در زمان حیات نویسنده (استانبول 1213 م = 1798) چاپ شد و از آن زمان تاکنون حدود 30 بار منتشر شده است. Incipit: حمد بیحد اوکرم فرمیه که انک نعمنیدر بی غایه Explicit: نحمد الله بو زیبا تحغیه وهبی تمام اولدی. کتابخانه ژان دنی.. 19 سطر و 2 ستون در صفحه، تبلیغات، جوهر سیاه، سرفصل. مقوا پوشیده شده با کاغذ مرمری، با دریچه، ستون فقرات و حاشیه های پوست گوسفند قهوه ای، ص. کاغذ پایانی مرمری
متن نمونه واژگان فارسی-ترکی در بیت سروده در 1197 ح = 1783 اثر ثمره سفارت مؤلف در اصفهان است. تقدیم به حمید هلیل وزیر بزرگ 1196-1199ق و به نیت فرزندانش سروده است. این اثر برای اولین بار در زمان حیات مؤلف (استانبول 1213ق = 1798) چاپ شد و از آن زمان تاکنون حدود سی بار منتشر شده است. Incipit : الحمدلله می گوید تو نعمتی بی نهایت
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Achat 1966 : A .23855.52
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier européen, filigrane
Yazı/El Yazısı écriture talik
مشاهده در منبع اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Sünbülzâde Mehmed Vehbî . Kitab-ı Tuhfe, سنبل زاده محمد وهبى . کتاب تحفة

( سنبل زاده محمد وهبى کتاب تحفة)
نویسنده کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه، کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ انتشار 2025
محل انتشار - کتابخانه ملی فرانسه
موضوع Vocabulaire persan SAISIR le nom [Copiste] حمد بیحد اوکرم فرمایه که انك نعمنیدر بی غایه
نوع kitap
زبان ترکی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 31
ابعاد فیزیکی 210 x 160 mm, surface écrite : 165 x 105 mm.
کتابخانه اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr)
شناسه دارایی کتابخانه Supplément turc 1506
شماره ثبت eadbam:EADC:NE0088213_FRBNFEAD00009141291491
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه بخش نسخ خطی
تاریخ 2025
یادداشت‌ها FRBAMCCFR-000060-01a.xml سایر فایل(های) مرتبط با این موسسه:. TDV-IA، XXXVIII، 141; Hayatî Ahmed Efendi & Lebîb Efendi, Şerh-i Turhfe, Israbul 1215 [=1799].. واژگان فارسی-ترکی در بیت، سروده در 1197 از ه. = 1783 اثر ثمره سفارت مؤلف در اصفهان است. تقدیم به حمید حلیل وزیر اعظم 1196-1199 هجری قمری و به نیت پسرانش سروده است. این اثر برای اولین بار در زمان حیات نویسنده (استانبول 1213 م = 1798) چاپ شد و از آن زمان تاکنون حدود 30 بار منتشر شده است. Incipit: حمد بیحد اوکرم فرمیه که انک نعمنیدر بی غایه Explicit: نحمد الله بو زیبا تحغیه وهبی تمام اولدی. کتابخانه ژان دنی.. 19 سطر و 2 ستون در صفحه، تبلیغات، جوهر سیاه، سرفصل. مقوا پوشیده شده با کاغذ مرمری، با دریچه، ستون فقرات و حاشیه های پوست گوسفند قهوه ای، ص. کاغذ پایانی مرمری
متن نمونه واژگان فارسی-ترکی در بیت سروده در 1197 ح = 1783 اثر ثمره سفارت مؤلف در اصفهان است. تقدیم به حمید هلیل وزیر بزرگ 1196-1199ق و به نیت فرزندانش سروده است. این اثر برای اولین بار در زمان حیات مؤلف (استانبول 1213ق = 1798) چاپ شد و از آن زمان تاکنون حدود سی بار منتشر شده است. Incipit : الحمدلله می گوید تو نعمتی بی نهایت
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Achat 1966 : A .23855.52
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier européen, filigrane
Yazı/El Yazısı écriture talik
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
اطلاعات تماس au Catalog Collectif de France (CCFr) شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید