زبان فرجتوغلو (به ترکی)
(لغة فرشته أوغلي باللغة التركية)

عنوان زبان فرجتوغلو (به ترکی)
عنوان اورجینال لغة فرشته أوغلي باللغة التركية
نویسنده فرشته اوغلی، عبداللطیف بن عبدالمجید، م. قبل از 879 ه.
نویسنده اورجینال فرشته أوغلي، عبد اللطيف بن عبد المجيد، ت قبل هـ
تاریخ انتشار: تخمینی قرن یازدهم هجری
محل انتشار - فرشته اوغلی، عبداللطیف بن عبدالمجید، م. قبل از 879 ه.
موضوع زبان
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 35
ابعاد فیزیکی عدد الأوراق : 35 ؛ عدد الأسطر : 8 ؛ المقاس : 14.8 × 9.5 سم.
کتابخانه: کتابخانه ملی ملک فهد
شماره ثبت e96e7fff-673c-47b0-9d07-2a861687e0f7
محل کتابخانه دانشگاه ملک سعود
تاریخ تخمینی قرن یازدهم هجری
یادداشت‌ها نسخه کامل و خوب موجود در مجموعه (1 ب - 35 ب) صحافی چرمی با زبان، توضیح بین خطوط به زبان ترکی با آثار لکه و آلودگی، سرهای فقر و برخی کلمات به رنگ قرمز است. در فهرست دارالکتب مصر (نسخه خطی ترکی عثمانی) سه نسخه با عنوان (فرشته یا غالی لفتی) ذکر شده است که به زبان عربی سروده شده و واژگان آنها به زبان ترکی تشریح شده است که توسط ناظم تنظیم شده است. به نوه اش عبدالرحمن در هنگام فراگیری زبان و اینکه الناظم قبل از سال 879 هجری قمری درگذشت. در سال 855 هجری قمری گفته شده است. اما این سیستم در اصل به زبان ترکی است و توضیحاتی به زبان عربی دارد. در صفحه قبل از صفحه معرفی، یک سند مالکیت ظاهر می شود که نام صاحب آن عمداً پوشیده شده است و تاریخ آن به سال 1070 هجری قمری است. حاشیه بالای صفحه مقدمه نیز با وقفنامه و مهر به نام سید اسماعیل آمده است. همچنین در انتهای نسخه سند مالکیت به نام خلیل بن قصر البسناوی آمده است.
Metin Başı (İncipit) خبز اتمك قبل اويمك ذرع المك قل غلام ، خلق يرتمق خرق برتمق اولو كشيدر همام ...
Yazı Tipi نسخ
Metin Sonu (Explicit) ... قوكشي جار ، اس حار ، منهمرآ قجي ، رجل آيق ، كعب طيق ، خف آدك سق سخين ، تمت بعون الله الملك الوهاب.
مشاهده در منبع کتابخانه ملی ملک فهد کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه ملی ملک فهد

زبان فرجتوغلو (به ترکی)

(لغة فرشته أوغلي باللغة التركية)
نویسنده فرشته اوغلی، عبداللطیف بن عبدالمجید، م. قبل از 879 ه.
نویسنده اورجینال فرشته أوغلي، عبد اللطيف بن عبد المجيد، ت قبل هـ
تاریخ انتشار تخمینی قرن یازدهم هجری
محل انتشار - فرشته اوغلی، عبداللطیف بن عبدالمجید، م. قبل از 879 ه.
موضوع زبان
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 35
ابعاد فیزیکی عدد الأوراق : 35 ؛ عدد الأسطر : 8 ؛ المقاس : 14.8 × 9.5 سم.
کتابخانه کتابخانه ملی ملک فهد
شماره ثبت e96e7fff-673c-47b0-9d07-2a861687e0f7
محل کتابخانه دانشگاه ملک سعود
تاریخ تخمینی قرن یازدهم هجری
یادداشت‌ها نسخه کامل و خوب موجود در مجموعه (1 ب - 35 ب) صحافی چرمی با زبان، توضیح بین خطوط به زبان ترکی با آثار لکه و آلودگی، سرهای فقر و برخی کلمات به رنگ قرمز است. در فهرست دارالکتب مصر (نسخه خطی ترکی عثمانی) سه نسخه با عنوان (فرشته یا غالی لفتی) ذکر شده است که به زبان عربی سروده شده و واژگان آنها به زبان ترکی تشریح شده است که توسط ناظم تنظیم شده است. به نوه اش عبدالرحمن در هنگام فراگیری زبان و اینکه الناظم قبل از سال 879 هجری قمری درگذشت. در سال 855 هجری قمری گفته شده است. اما این سیستم در اصل به زبان ترکی است و توضیحاتی به زبان عربی دارد. در صفحه قبل از صفحه معرفی، یک سند مالکیت ظاهر می شود که نام صاحب آن عمداً پوشیده شده است و تاریخ آن به سال 1070 هجری قمری است. حاشیه بالای صفحه مقدمه نیز با وقفنامه و مهر به نام سید اسماعیل آمده است. همچنین در انتهای نسخه سند مالکیت به نام خلیل بن قصر البسناوی آمده است.
Metin Başı (İncipit) خبز اتمك قبل اويمك ذرع المك قل غلام ، خلق يرتمق خرق برتمق اولو كشيدر همام ...
Yazı Tipi نسخ
Metin Sonu (Explicit) ... قوكشي جار ، اس حار ، منهمرآ قجي ، رجل آيق ، كعب طيق ، خف آدك سق سخين ، تمت بعون الله الملك الوهاب.
کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ملک فهد شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید