ترجمه چهل حدیث (به فارسی) (i)
(ترجمة الأربعين حديثا باللغة الفارسية ط)

عنوان ترجمه چهل حدیث (به فارسی) (i)
عنوان اورجینال ترجمة الأربعين حديثا باللغة الفارسية ط
نویسنده الجامی، عبدالرحمن بن احمد بن محمد، م. 898 ق.
نویسنده اورجینال الجامي، عبد الرحمن بن أحمد بن محمد، ت هـ
تاریخ انتشار: 897 هـ.
محل انتشار - الجامی، عبدالرحمن بن احمد بن محمد، م. 898 ق.
موضوع حدیث و علوم آن
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 9
ابعاد فیزیکی عدد الأوراق : 9 ؛ عدد الأسطر : مختلفة ؛ المقاس : 15×22 سم.
کتابخانه: کتابخانه ملی ملک فهد
شماره ثبت aadba888-3494-4624-880a-9ae0a06d3590
محل کتابخانه دانشگاه ملک سعود
تاریخ 897 هـ.
یادداشت‌ها نسخه وسطی در مجموعه (1a-9b) با آب طلا، آبی، سبز و سیاه بافته شده و سرهای فقر به رنگ قرمز آسیب دیده از زمین و رطوبت است که در طی آن کاغذی بی ارتباط با متن است که حاوی حکایاتی از الحسین بن منصور الحلاج، صوفی متوفی سال 305 هجری قمری است. و دیگران و به دنبال آن آنچه از مشکات المسابی توسط ولی الدین محمد خطیب (قرن هشتم هجری) نقل شده از خط محمد بن شریف الحسینی مورخ 829 هجری قمری نقل شده است. در چهار صفحه که در صفحه آخرش آمده است: اربعین با توفیق آن که بهترین پشتیبان و یاور است در سال هشتصد و هشتاد و شش ترجمه شد. خداوند هر حزب و گروهی را برکت دهد. حمد و ستایش برای تکمیل آن و درود و سلام بر محمد و آل بزرگوار و صالحش باد.
Metin Başı (İncipit) .. الحديث التاسع السماح رباح .سود أكر بايدات زمايه (...) لش ...
Yazı Tipi معتاد
Metin Sonu (Explicit) ... لا يشبع المؤمن دون جاره (...؟) كه در خطه مسلمان..باشد ازنقددين كرانمايه.
مشاهده در منبع کتابخانه ملی ملک فهد کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه ملی ملک فهد

ترجمه چهل حدیث (به فارسی) (i)

(ترجمة الأربعين حديثا باللغة الفارسية ط)
نویسنده الجامی، عبدالرحمن بن احمد بن محمد، م. 898 ق.
نویسنده اورجینال الجامي، عبد الرحمن بن أحمد بن محمد، ت هـ
تاریخ انتشار 897 هـ.
محل انتشار - الجامی، عبدالرحمن بن احمد بن محمد، م. 898 ق.
موضوع حدیث و علوم آن
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 9
ابعاد فیزیکی عدد الأوراق : 9 ؛ عدد الأسطر : مختلفة ؛ المقاس : 15×22 سم.
کتابخانه کتابخانه ملی ملک فهد
شماره ثبت aadba888-3494-4624-880a-9ae0a06d3590
محل کتابخانه دانشگاه ملک سعود
تاریخ 897 هـ.
یادداشت‌ها نسخه وسطی در مجموعه (1a-9b) با آب طلا، آبی، سبز و سیاه بافته شده و سرهای فقر به رنگ قرمز آسیب دیده از زمین و رطوبت است که در طی آن کاغذی بی ارتباط با متن است که حاوی حکایاتی از الحسین بن منصور الحلاج، صوفی متوفی سال 305 هجری قمری است. و دیگران و به دنبال آن آنچه از مشکات المسابی توسط ولی الدین محمد خطیب (قرن هشتم هجری) نقل شده از خط محمد بن شریف الحسینی مورخ 829 هجری قمری نقل شده است. در چهار صفحه که در صفحه آخرش آمده است: اربعین با توفیق آن که بهترین پشتیبان و یاور است در سال هشتصد و هشتاد و شش ترجمه شد. خداوند هر حزب و گروهی را برکت دهد. حمد و ستایش برای تکمیل آن و درود و سلام بر محمد و آل بزرگوار و صالحش باد.
Metin Başı (İncipit) .. الحديث التاسع السماح رباح .سود أكر بايدات زمايه (...) لش ...
Yazı Tipi معتاد
Metin Sonu (Explicit) ... لا يشبع المؤمن دون جاره (...؟) كه در خطه مسلمان..باشد ازنقددين كرانمايه.
کتابخانه ملی ملک فهد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی ملک فهد شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید