مزایای عددی

عنوان مزایای عددی
نویسنده دانشگاه، عبدالارحمه
تاریخ انتشار: 1640
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: Phaidra - Univerzitet u Beogradu
شماره ثبت o-946
تاریخ 2012-03-14T11:52:12.671Z
متن نمونه سیبویه اولین غیر عرب بود که دستور زبان عربی را نوشت و بنابراین اولین کسی بود که دستور زبان عربی را از منظر غیر عربی توضیح داد. بیشتر انگیزه این کار ناشی از تمایل مسلمانان غیر عرب به درک قرآن بود. قرآنی که به زبانی شاعرانه سروده شده است که حتی عرب زبانان بومی باید آن را با دقت فراوان مطالعه کنند تا به درستی تلفظ کنند، برای کسانی که مانند سیبویه با زبان عربی بزرگ نشده اند، دشوارتر است. علاوه بر این، از آنجا که عربی لزوماً همه صداهای مصوت تلفظ شده را مشخص نمی کند، ممکن است یک متن را با صدای بلند اشتباه خوانده شود. چنین دشواری مخصوصاً برای مسلمانان مذهبی که از نظر عاطفی مذهبی هستند، آزاردهنده بود، که قرآن را کلام تحت اللفظی خداوند برای انسان می دانند و به این ترتیب هرگز نباید اشتباه تلفظ یا اشتباه خوانده شود. سال انتشار: 1640/41.
Lisans Ovo delo je licencirano pod uslovima licenceCreative Commons CC BY 2.0 AT - Creative Commons Autorstvo 2.0 Austria License. http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/at/legalcode
مشاهده در منبع Phaidra - Univerzitet u Beogradu Phaidra - Univerzitet u Beogradu - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Phaidra - Univerzitet u Beogradu - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی Phaidra - Univerzitet u Beogradu

مزایای عددی

نویسنده دانشگاه، عبدالارحمه
تاریخ انتشار 1640
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه Phaidra - Univerzitet u Beogradu
شماره ثبت o-946
تاریخ 2012-03-14T11:52:12.671Z
متن نمونه سیبویه اولین غیر عرب بود که دستور زبان عربی را نوشت و بنابراین اولین کسی بود که دستور زبان عربی را از منظر غیر عربی توضیح داد. بیشتر انگیزه این کار ناشی از تمایل مسلمانان غیر عرب به درک قرآن بود. قرآنی که به زبانی شاعرانه سروده شده است که حتی عرب زبانان بومی باید آن را با دقت فراوان مطالعه کنند تا به درستی تلفظ کنند، برای کسانی که مانند سیبویه با زبان عربی بزرگ نشده اند، دشوارتر است. علاوه بر این، از آنجا که عربی لزوماً همه صداهای مصوت تلفظ شده را مشخص نمی کند، ممکن است یک متن را با صدای بلند اشتباه خوانده شود. چنین دشواری مخصوصاً برای مسلمانان مذهبی که از نظر عاطفی مذهبی هستند، آزاردهنده بود، که قرآن را کلام تحت اللفظی خداوند برای انسان می دانند و به این ترتیب هرگز نباید اشتباه تلفظ یا اشتباه خوانده شود. سال انتشار: 1640/41.
Lisans Ovo delo je licencirano pod uslovima licenceCreative Commons CC BY 2.0 AT - Creative Commons Autorstvo 2.0 Austria License. http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/at/legalcode
Phaidra - Univerzitet u Beogradu - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Phaidra - Univerzitet u Beogradu شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید