امده القاری در شرح صحیح البخاری
(عمدة القاري بشرح صحيح البخاري | شرح العينى علي صحيح البخارى)

عنوان امده القاری در شرح صحیح البخاری
عنوان اورجینال عمدة القاري بشرح صحيح البخاري | شرح العينى علي صحيح البخارى
نویسنده محمود بن احمد بن موسی بن احمد بن حسین بن یوسف بن محمود بن بدر الدین، العینی، عینتابی، عثمانی، حلبی، القاهری، حنفی، قاضی، مفتی، ابومحمد، معلم، اصولی، تاریخ نگار، مفسر، مفسر، حدیث شناس، مفسر، مفسر. عروضی، گردآورنده.
نویسنده اورجینال محمود بن أحمد بن موسى بن أحمد بن حسين بن يوسف بن محمود بن بدر الدين، العيني، العينتابي، العثماني، الحلبي، القاهري، الحنفي، القاضي، المفتي، أبو محمد، المدرس، الأصولي، المحدث، المفسر، المؤرخ، اللغوي، النحوي، البياني، العروضي، الناظم
تاریخ انتشار: 882
محل انتشار مصر - عبدالقادر بن علی بن ابراهیم بن علی بن ابراهیم آل خانکی پیرو مکتب شافعی بود.
موضوع علوم دینی | -| حدیث و علوم آن -| خدمت به ملت بر اساس صحیح امام بخاری | -| شرح و حواشی و تعلیقات و لطیفه های صحیح البخاری - شرح و حواشی و تعلیقات و لطیفه های صحیح البخاری | تصادف
نوع كتاب
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 285
ابعاد فیزیکی 270×180 مم.
کتابخانه: کشاف البخاری - كشاف البخاری
شماره ثبت 5979
محل کتابخانه سلیمانیه، استانبول، ترکیه
تاریخ 882
یادداشت‌ها یک نسخه کامل.#- عنوان ترجمه شده از نمایه.#- بیش از یک جا سفید است.#- در پایان علامت توقف نامشخص است. | تاریخ وفات نسخ : وی در سال 883 هجری قمری زنده بود. | در خط مؤلف در آخر نسخه مسجدالحرام که به شماره (1141) آمده است تاریخ انشاء این است: (سوگند مؤلف و حاکم آن خالی بود به رحمت پروردگار ثروتمندش ابومحمد محمود بن احمد العینی که این قسمت را تألیف و خط کشیده است. شرح بخاری که با لطف و یاری و لطف و کرم خداوند در آخر ثلث اول شب شنبه پنجم ماه جمادی الاول سال چهل و هفتم سال هشتصد و هشتصد سال پس از هجرت پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله و سلم به نگارش آن پرداختم. و جزء اول را در روز دوشنبه شانزدهم ذی الحجه سال هشتصد و بیست به پایان رساندم و جزء دوم را در روز سه شنبه هفتم ماه جمادی الاخیرا سال هشتصد و بیست و یکم و جزء سوم را در روز جمعه هشتم و هشتم جمادی الاول سال سی و هشتم هجری قمری به پایان رساندم. نیمی از سال در آن ماندم و بین دومی شانزده سال یا بیشتر غیبت شد و روز سه شنبه نهم ربیع الاخر سال هشتاد و نهم را به پایان رساندم، سپس به نوشتن و تألیف ادامه دادم تا تاریخ یاد شده از بیست و یکم تا چند سال بعد از آن گذشت تعالی برای این نعمت.) | از باب ایستادن بر حیوان در عرفات تا باب اینکه آیا مربوط به روزی است یا خیر
متن نمونه فصل ایستادن بر حیوان در عرفات. معنی: این فصلی است در توضیح ایستادن بر حیوان در عرفات. ص عبدالله بن مسلمه از مالک از ابو الندر عمیر عمیر، بنده عبدالله بن عباس از ام الفضل بنت الحارث به ما گفت که مردم در روز عرفات در آنجا در مورد روزه پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم اختلاف کردند و برخی گفتند که او روزه دار نیست و برخی از آنها می گویند که او روزه نمی گیرد و برخی از آنها را روزه می فرستد. فنجان شیر در حالی که بر شتر خود ایستاده بود و آن را نوشید. این منطبق است با این جریان در قول او: (در حال ایستادن) بر شترش)... ... (عج) باب: آیا روزی را منحصر می کند... قول او: (وَ یَخْرَقُوا) جعلی است، و در روایت جریر منصور در الرقاق: (وَ یَخْرَجُونَ) از بالا. قول او: (دیما) با ساکت بودن کسری دال و صاء در آخر حروف، یعنی: همیشه و هرگز قطع نمی شود و از آن بارانی که روزها ادامه می یابد و قطع نمی شود، دماء می گویند. الحمدلله اول و آخر... این قسمت مبارک تمام شد... الحمدلله رب العالمین... انشاءالله در قسمت بعد سوره روزه روز عرفات و الحمدلله تلاوت می شود.
Başlık Kaynağı توثيق العنوان من : معجم المؤلفين (12/150).#توثيق العنوان من : كشف الظنون (1/548).#توثيق العنوان من : هدية العارفين (2/420).
Müellif ve Başlık Kaynağı كشف الظنون م1 ص 548 شذرات الذهب م 7 ص 286 معجم المؤلفين م 12 ص 150 البدر الطالع م 2 ص 294 حسن المحاضرة م1 ص 270 مفتاح السعادة م1 ص 215 أعلام النبلاء م5 ص 255 الضوء اللامع م10 ص 131 الجواهر المضيئة م 2 ص 165، ايضاح المكون م 2 ص 705 نظم العقيان ص 174 الرسالة المستطرفة ص 195 بغية الوعاة ص 386. وتاريخ الأدب م 3 ص 170 وتاريخ التراث م1 ص 185.
Müellifin Diğer Adları البدر العيني، محمود بن أحمد
Müellif Kaynağı الأعلام 7/163 - كشف الظنون 1/549، 2/1171 - معجم المؤلفين 12/150 - هدية العارفين 2/421
Eser Telif Bitiş Yüzyılı (Hicri) التاسع
Müellif Doğum Yüzyılı (Hicri) الثامن
Müellif Vefat Yüzyılı (Hicri) التاسع
Alt Kütüphane Adı يني جامع
Nüsha Durumu مفردة
Alt Kütüphane Kayıt No 215
Alt Kütüphane Yeri (Ülke) تركيا
Alt Kütüphane Yeri (Şehir) استانبول
İstinsah Tarihi (Nüshada) تاريخ النسخ: الأحد المبارك السابع من شهر شوال المبارك سنة اثنين وثمانين وثمان مائة.
İstinsah Bitiş Ayı (Hicri) شوال
İstinsah Bitiş Yüzyılı (Hicri) التاسع
Nüsha Değeri نسخة قيمة | نسخة قريبة من زمن المؤلف
İstinsah Bitiş Günü (Hafta) الأحد
İstinsah Bitiş Günü (Ay) 7
Yazı Tarihi متأخر#متأخر#متأخر#متأخر
Yazı Boyutu خط دقيق
Cilt No الجزء التاسع
Satır Sayısı 29
Cilt Rengi بني
Mürekkep Rengi أسود#أسود#أسود#احمر
Cilt Türü تجليد جلدي حديث بزخرفة هندسية
Materyal Türü ورق
Yazı Okunaklılığı واضح
Diğer Konu العلوم الدينية | الحديث وعلومه | شروح الحديث | شروح صحيح البخاري
مشاهده در منبع کشاف البخاری - كشاف البخاری کشاف البخاری - كشاف البخاری - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کشاف البخاری - كشاف البخاری - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کشاف البخاری - كشاف البخاری

امده القاری در شرح صحیح البخاری

(عمدة القاري بشرح صحيح البخاري | شرح العينى علي صحيح البخارى)
نویسنده محمود بن احمد بن موسی بن احمد بن حسین بن یوسف بن محمود بن بدر الدین، العینی، عینتابی، عثمانی، حلبی، القاهری، حنفی، قاضی، مفتی، ابومحمد، معلم، اصولی، تاریخ نگار، مفسر، مفسر، حدیث شناس، مفسر، مفسر. عروضی، گردآورنده.
نویسنده اورجینال محمود بن أحمد بن موسى بن أحمد بن حسين بن يوسف بن محمود بن بدر الدين، العيني، العينتابي، العثماني، الحلبي، القاهري، الحنفي، القاضي، المفتي، أبو محمد، المدرس، الأصولي، المحدث، المفسر، المؤرخ، اللغوي، النحوي، البياني، العروضي، الناظم
تاریخ انتشار 882
محل انتشار مصر - عبدالقادر بن علی بن ابراهیم بن علی بن ابراهیم آل خانکی پیرو مکتب شافعی بود.
موضوع علوم دینی | -| حدیث و علوم آن -| خدمت به ملت بر اساس صحیح امام بخاری | -| شرح و حواشی و تعلیقات و لطیفه های صحیح البخاری - شرح و حواشی و تعلیقات و لطیفه های صحیح البخاری | تصادف
نوع كتاب
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 285
ابعاد فیزیکی 270×180 مم.
کتابخانه کشاف البخاری - كشاف البخاری
شماره ثبت 5979
محل کتابخانه سلیمانیه، استانبول، ترکیه
تاریخ 882
یادداشت‌ها یک نسخه کامل.#- عنوان ترجمه شده از نمایه.#- بیش از یک جا سفید است.#- در پایان علامت توقف نامشخص است. | تاریخ وفات نسخ : وی در سال 883 هجری قمری زنده بود. | در خط مؤلف در آخر نسخه مسجدالحرام که به شماره (1141) آمده است تاریخ انشاء این است: (سوگند مؤلف و حاکم آن خالی بود به رحمت پروردگار ثروتمندش ابومحمد محمود بن احمد العینی که این قسمت را تألیف و خط کشیده است. شرح بخاری که با لطف و یاری و لطف و کرم خداوند در آخر ثلث اول شب شنبه پنجم ماه جمادی الاول سال چهل و هفتم سال هشتصد و هشتصد سال پس از هجرت پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله و سلم به نگارش آن پرداختم. و جزء اول را در روز دوشنبه شانزدهم ذی الحجه سال هشتصد و بیست به پایان رساندم و جزء دوم را در روز سه شنبه هفتم ماه جمادی الاخیرا سال هشتصد و بیست و یکم و جزء سوم را در روز جمعه هشتم و هشتم جمادی الاول سال سی و هشتم هجری قمری به پایان رساندم. نیمی از سال در آن ماندم و بین دومی شانزده سال یا بیشتر غیبت شد و روز سه شنبه نهم ربیع الاخر سال هشتاد و نهم را به پایان رساندم، سپس به نوشتن و تألیف ادامه دادم تا تاریخ یاد شده از بیست و یکم تا چند سال بعد از آن گذشت تعالی برای این نعمت.) | از باب ایستادن بر حیوان در عرفات تا باب اینکه آیا مربوط به روزی است یا خیر
متن نمونه فصل ایستادن بر حیوان در عرفات. معنی: این فصلی است در توضیح ایستادن بر حیوان در عرفات. ص عبدالله بن مسلمه از مالک از ابو الندر عمیر عمیر، بنده عبدالله بن عباس از ام الفضل بنت الحارث به ما گفت که مردم در روز عرفات در آنجا در مورد روزه پیامبر صلی الله علیه و آله و سلم اختلاف کردند و برخی گفتند که او روزه دار نیست و برخی از آنها می گویند که او روزه نمی گیرد و برخی از آنها را روزه می فرستد. فنجان شیر در حالی که بر شتر خود ایستاده بود و آن را نوشید. این منطبق است با این جریان در قول او: (در حال ایستادن) بر شترش)... ... (عج) باب: آیا روزی را منحصر می کند... قول او: (وَ یَخْرَقُوا) جعلی است، و در روایت جریر منصور در الرقاق: (وَ یَخْرَجُونَ) از بالا. قول او: (دیما) با ساکت بودن کسری دال و صاء در آخر حروف، یعنی: همیشه و هرگز قطع نمی شود و از آن بارانی که روزها ادامه می یابد و قطع نمی شود، دماء می گویند. الحمدلله اول و آخر... این قسمت مبارک تمام شد... الحمدلله رب العالمین... انشاءالله در قسمت بعد سوره روزه روز عرفات و الحمدلله تلاوت می شود.
Başlık Kaynağı توثيق العنوان من : معجم المؤلفين (12/150).#توثيق العنوان من : كشف الظنون (1/548).#توثيق العنوان من : هدية العارفين (2/420).
Müellif ve Başlık Kaynağı كشف الظنون م1 ص 548 شذرات الذهب م 7 ص 286 معجم المؤلفين م 12 ص 150 البدر الطالع م 2 ص 294 حسن المحاضرة م1 ص 270 مفتاح السعادة م1 ص 215 أعلام النبلاء م5 ص 255 الضوء اللامع م10 ص 131 الجواهر المضيئة م 2 ص 165، ايضاح المكون م 2 ص 705 نظم العقيان ص 174 الرسالة المستطرفة ص 195 بغية الوعاة ص 386. وتاريخ الأدب م 3 ص 170 وتاريخ التراث م1 ص 185.
Müellifin Diğer Adları البدر العيني، محمود بن أحمد
Müellif Kaynağı الأعلام 7/163 - كشف الظنون 1/549، 2/1171 - معجم المؤلفين 12/150 - هدية العارفين 2/421
Eser Telif Bitiş Yüzyılı (Hicri) التاسع
Müellif Doğum Yüzyılı (Hicri) الثامن
Müellif Vefat Yüzyılı (Hicri) التاسع
Alt Kütüphane Adı يني جامع
Nüsha Durumu مفردة
Alt Kütüphane Kayıt No 215
Alt Kütüphane Yeri (Ülke) تركيا
Alt Kütüphane Yeri (Şehir) استانبول
İstinsah Tarihi (Nüshada) تاريخ النسخ: الأحد المبارك السابع من شهر شوال المبارك سنة اثنين وثمانين وثمان مائة.
İstinsah Bitiş Ayı (Hicri) شوال
İstinsah Bitiş Yüzyılı (Hicri) التاسع
Nüsha Değeri نسخة قيمة | نسخة قريبة من زمن المؤلف
İstinsah Bitiş Günü (Hafta) الأحد
İstinsah Bitiş Günü (Ay) 7
Yazı Tarihi متأخر#متأخر#متأخر#متأخر
Yazı Boyutu خط دقيق
Cilt No الجزء التاسع
Satır Sayısı 29
Cilt Rengi بني
Mürekkep Rengi أسود#أسود#أسود#احمر
Cilt Türü تجليد جلدي حديث بزخرفة هندسية
Materyal Türü ورق
Yazı Okunaklılığı واضح
Diğer Konu العلوم الدينية | الحديث وعلومه | شروح الحديث | شروح صحيح البخاري
کشاف البخاری - كشاف البخاری - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کشاف البخاری - كشاف البخاری شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید