بررسی چندصدایی در رمان «الدیوان الیسبرتی» عبدالوهاب عیساوی بر اساس اندیشه باختین.

عنوان بررسی چندصدایی در رمان «الدیوان الیسبرتی» عبدالوهاب عیساوی بر اساس اندیشه باختین.
نویسنده علی صیادانی، حسن اسماعیل زاده بوانی، شهلا حیدری
نوع كتاب
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: کتابخانه سلطنتی دانمارک
شناسه دارایی کتابخانه ISSN: 2008-9023, EISSN: 2538-3280, DOI: 10.22075/lasem.2021.23090.1281
شماره ثبت cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_531724c773f341698bf09624c7be830e
محل کتابخانه دایرکتوری DOAJ از مجلات دسترسی آزاد
یادداشت‌ها چند صدایی در نقد ادبی اولین بار توسط نظریه پرداز روسی میخائیل باختین معرفی شد. و در نیمه دوم قرن بیستم، با مطالعه رمان های داستایوفسکی آغاز شد که باختین از طریق آنها پایه های آزادی بیان را کشف کرد. و حاکمیت نظام سلطه راوی سوم شخص را نفی می کرد. این پایه ها عبارتند از: Polyphony و Hetero glossia. و چندزبانگی به مولفه هایی مانند: هیبریداسیون، طبقه بندی، تقلید، ژانر دیالوژیک، دیالوگ های ویژه تقسیم می شود. از آنجایی که چندصدایی در رمان «الدیوان الایسبرتی» رواج داشته است، این رمان توسط رمان نویس الجزایری نوشته شده است. این مقاله با روش توصیفی- تحلیلی بررسی شده است. العیساوی تمام رویدادهای سیاسی و اجتماعی را با استفاده از پنج شخصیت داستانی رمان، تاریخ جزایر از 1815 تا 1833 به تصویر کشیده است. برخی از این شخصیت ها از افراد واقعی آن دوره گرفته شده است. او با این گوشی وقایع دوران سلطه عثمانی و استعمار فرانسه را روایت می کند. این رمان در سال 2020 برنده جایزه بوکر برای رمان عربی شد. العیساوی چندصدایی را برای این رمان انتخاب کرد تا تاریخ را از چندین منظر نقل کند. مهم ترین نتایج به دست آمده از این پژوهش وجود قلم ادبی رمان است. در دیالوگ گرایی ترکیبی از مولفه هیبریزاسیون و کمی تقلید و همچنین ژانر دیالوگ و هترو گلاسیا وجود دارد. مطالعه این آمیختگی عموماً کمتر مورد توجه محققان در یک متن قرار گرفته است.
Görüntüle دراسات في اللغة العربيّة وآدابها, 2021-09, Vol.12 (33), p.103-130
مشاهده در منبع کتابخانه سلطنتی دانمارک کتابخانه سلطنتی دانمارک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه سلطنتی دانمارک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه سلطنتی دانمارک

بررسی چندصدایی در رمان «الدیوان الیسبرتی» عبدالوهاب عیساوی بر اساس اندیشه باختین.

نویسنده علی صیادانی، حسن اسماعیل زاده بوانی، شهلا حیدری
نوع كتاب
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه کتابخانه سلطنتی دانمارک
شناسه دارایی کتابخانه ISSN: 2008-9023, EISSN: 2538-3280, DOI: 10.22075/lasem.2021.23090.1281
شماره ثبت cdi_doaj_primary_oai_doaj_org_article_531724c773f341698bf09624c7be830e
محل کتابخانه دایرکتوری DOAJ از مجلات دسترسی آزاد
یادداشت‌ها چند صدایی در نقد ادبی اولین بار توسط نظریه پرداز روسی میخائیل باختین معرفی شد. و در نیمه دوم قرن بیستم، با مطالعه رمان های داستایوفسکی آغاز شد که باختین از طریق آنها پایه های آزادی بیان را کشف کرد. و حاکمیت نظام سلطه راوی سوم شخص را نفی می کرد. این پایه ها عبارتند از: Polyphony و Hetero glossia. و چندزبانگی به مولفه هایی مانند: هیبریداسیون، طبقه بندی، تقلید، ژانر دیالوژیک، دیالوگ های ویژه تقسیم می شود. از آنجایی که چندصدایی در رمان «الدیوان الایسبرتی» رواج داشته است، این رمان توسط رمان نویس الجزایری نوشته شده است. این مقاله با روش توصیفی- تحلیلی بررسی شده است. العیساوی تمام رویدادهای سیاسی و اجتماعی را با استفاده از پنج شخصیت داستانی رمان، تاریخ جزایر از 1815 تا 1833 به تصویر کشیده است. برخی از این شخصیت ها از افراد واقعی آن دوره گرفته شده است. او با این گوشی وقایع دوران سلطه عثمانی و استعمار فرانسه را روایت می کند. این رمان در سال 2020 برنده جایزه بوکر برای رمان عربی شد. العیساوی چندصدایی را برای این رمان انتخاب کرد تا تاریخ را از چندین منظر نقل کند. مهم ترین نتایج به دست آمده از این پژوهش وجود قلم ادبی رمان است. در دیالوگ گرایی ترکیبی از مولفه هیبریزاسیون و کمی تقلید و همچنین ژانر دیالوگ و هترو گلاسیا وجود دارد. مطالعه این آمیختگی عموماً کمتر مورد توجه محققان در یک متن قرار گرفته است.
Görüntüle دراسات في اللغة العربيّة وآدابها, 2021-09, Vol.12 (33), p.103-130
کتابخانه سلطنتی دانمارک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه سلطنتی دانمارک شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید