[DE-SBB] Ms. or. oct. 1609 - 2 — Münşeʾât — Münşeʾât, منشئات
( منشئات)

عنوان [DE-SBB] Ms. or. oct. 1609 - 2 — Münşeʾât — Münşeʾât, منشئات
عنوان اورجینال منشئات
نویسنده Meḥmed Râsim, Eğrikapilı
تاریخ انتشار: copy: 1174/1760-61
محل انتشار Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
موضوع ornate prose, letter
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 20,5 x 14,5 cm
کتابخانه: قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. oct. 1609
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00061045
محل کتابخانه Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
تاریخ copy: 1174/1760-61
یادداشت‌ها kalligraphiert Überschriften, Stichwörter und Zahlen rot — black, red — Arabic script → Naskh — paper — Sammlung von 11 Briefen, darunter (f. 36a-39b) fünf Bittschreiben an Sultan Aḥmed III. (1703-1730), ein ʿarż-i ḥāl (f. 39b-40a) an den Statthalter von Rumelien [Ṭopal] ʿOs̱mān Pašazāde Aḥmed [Rātib] Paša (gest. 1171/1758, SʿO 1/255), ein ʿarż-i ḥāl, den Rāsim für einen Müderris an den Scheichülislam geschrieben hatte (f. 40a-b), ein Brief an den Naqšbendiyye-Scheich Tatar Aḥmed Efendi (gest. 1156/1743, SʿO 1/248), Antwortschreiben (f. 41b-42a) an Müstaqīmzāde, der aller Wahrscheinlichkeit nach der Herausgeber dieser Münšeʾāt ist f. 42b-43a: arab. Briefmuster f. 44b: arabische Kasside von Muḥammad Ibn-Muṣṭafā Ibn-Muḥammad ad-Duvaykī an Rāsim mit der Bitte um kalligraphische Schriftproben für Nesḫī und S̱ülüs̱, gedichtet Ende Ẕīlḥiǧǧe 1167/Anfang Oktober 1754 in Damaskus. 7 Chronogramme auf das Todesdatum des Meḥmed Rāsim
Sınıf numarası Ms. or. oct. 1609
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/MM
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 13,4, 295
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی قلموس

[DE-SBB] Ms. or. oct. 1609 - 2 — Münşeʾât — Münşeʾât, منشئات

( منشئات)
نویسنده Meḥmed Râsim, Eğrikapilı
تاریخ انتشار copy: 1174/1760-61
محل انتشار Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz - Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
موضوع ornate prose, letter
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 20,5 x 14,5 cm
کتابخانه قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. oct. 1609
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00061045
محل کتابخانه Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
تاریخ copy: 1174/1760-61
یادداشت‌ها kalligraphiert Überschriften, Stichwörter und Zahlen rot — black, red — Arabic script → Naskh — paper — Sammlung von 11 Briefen, darunter (f. 36a-39b) fünf Bittschreiben an Sultan Aḥmed III. (1703-1730), ein ʿarż-i ḥāl (f. 39b-40a) an den Statthalter von Rumelien [Ṭopal] ʿOs̱mān Pašazāde Aḥmed [Rātib] Paša (gest. 1171/1758, SʿO 1/255), ein ʿarż-i ḥāl, den Rāsim für einen Müderris an den Scheichülislam geschrieben hatte (f. 40a-b), ein Brief an den Naqšbendiyye-Scheich Tatar Aḥmed Efendi (gest. 1156/1743, SʿO 1/248), Antwortschreiben (f. 41b-42a) an Müstaqīmzāde, der aller Wahrscheinlichkeit nach der Herausgeber dieser Münšeʾāt ist f. 42b-43a: arab. Briefmuster f. 44b: arabische Kasside von Muḥammad Ibn-Muṣṭafā Ibn-Muḥammad ad-Duvaykī an Rāsim mit der Bitte um kalligraphische Schriftproben für Nesḫī und S̱ülüs̱, gedichtet Ende Ẕīlḥiǧǧe 1167/Anfang Oktober 1754 in Damaskus. 7 Chronogramme auf das Todesdatum des Meḥmed Rāsim
Sınıf numarası Ms. or. oct. 1609
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/MM
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 13,4, 295
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
قلموس شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید