[DE-SBB] Chambers 80, 4 - {'text': 'Pāṇinīyaśikṣā (Pāṇini)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00002525'} - Pāniyaśikṣā (Pāṇiṇin) Pāṇinīyaśikṣā (Pāṇini) -
| عنوان | [DE-SBB] Chambers 80, 4 - {'text': 'Pāṇinīyaśikṣā (Pāṇini)', 'link': 'https://www.qalamos.net/receive/MyMssWork_work_00002525'} - Pāniyaśikṣā (Pāṇiṇin) Pāṇinīyaśikṣā (Pāṇini) - |
|---|---|
| محل انتشار | کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس |
| موضوع | زبان شناسی |
| نوع | kitap |
| زبان | سانسکریت |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | بله |
| تعداد صفحات | 6 |
| کتابخانه: | قلموس |
| شناسه دارایی کتابخانه | Chambers 80 |
| شماره ثبت | DE1Book_manuscript_00003598 |
| محل کتابخانه | کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس |
| یادداشتها | همچنین نادرست است، زیرا احتمالاً یک کپی از Chambers 58.5 (؟) است. — کاغذ — Śikṣā Pāṇiniya، رساله آوایی به صورت منظوم، نوشته شده قبل از 500 سال قبل از میلاد. قبل از میلاد (منبع: BnF). در اصل به دو شکل آمده است: سوترا و śloka. اکنون در پنج بررسی: نقد آگنیپورنا (21 بند)، بررسی پانجیکا (23 بند)، بررسی پراکاشا (22 آیه)، بررسی یاجوس (32 آیه) و بررسی صک (60 آیه) (منبع: NCC 12، 16a). در اینجا در بررسی Ṛk با 60 śloka، در 11 kaṇḍika پخش شده است. طبق روند پانینی از حروف، لهجه ها و غیره؛ گاهی مستقیماً به پانینی نسبت داده می شود. آیات 56-59 به افسانه نامگذاری شیواسوترا اشاره دارد که در آیه 60 آمده است. وعده ها برای خوانندگان این اثر. |
| Sınıf numarası | Chambers 80 |
| Koleksiyon | Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz |
| Editör | Datenübernahme SBB/kd |
| Lisans | CC0 1.0 |
| Düzenleme durumu | First input complete |
| Katalog | Weber 377 |