نویسنده
?
تاریخ انتشار
27/03/2022
موضوع
ادبیات مکتوب / دیوان ادبیات - نشریه شعر و فواید
نوع
كتاب
زبان
نامشخص
دیجیتال
خیر
نسخه خطی
خیر
کتابخانه
فرهنگ لغت آثار ادبی ترکی
شماره ثبت
mecmu-a-i-es-ar-ve-feva-id-konya-bolge-yazma-eserler-kutuphanesi-burdur-koleksiyonu-15-hk-224
تاریخ
?
یادداشتها
مجموعه شعری از نویسندگان ناشناس که گمان می رود در قرن هفدهم گردآوری شده باشد. این اثر با نام Mecmû'a-i Eş'âr ve Fevâid در فهرست کتابخانه به ثبت رسیده است. متن مجله که از 117 برگ تشکیل شده است، در برخی جاها متفاوت است، اما عموماً به خط طالیک نوشته شده است. اگرچه تاریخ تألیف آن به طور قطعی مشخص نیست، اما می توان گفت که این مجله احتمالاً در اوایل قرن هفدهم و بر اساس عناوین برخی از اشعار و تاریخ تولد و وفات شاعران تدوین شده است. در مجموع 286 شعر به زبان های ترکی، عربی و فارسی سروده شده است. 218 تای آن به زبان ترکی شامل 178 غزل، 25 قصیده، 7 مصرع، 2 مفرد، 2 مطلب، 2 مربا، 1 مسممت و 1 مصدد است. به غیر از اشعار ترکی، 2 غزل عربی از کافر چلبی و 66 شعر فارسی از شاعران مختلف وجود دارد. مشخص نشده است که چه کسی 39 شعر در این اثر سروده است که 35 شعر آن فارسی است. اشعار باقی مانده توسط 67 شاعر مختلف که در دوره های مختلف زندگی می کردند سروده شده است. شاعری که بیشترین شعر را از او برگزیده، تاسی زاده کافر چلبی با 75 شعر (دو شعر عربی و سه شعر فارسی) است. باکی و کمال زرد هر کدام با 18 شعر در رتبه دوم قرار دارند. وقتی به پراکندگی اشعار ترکی در مجله برحسب اشکال بیت آنها نگاه می کنیم، غزلیات و پس از آن قصیده ها و مصراع ها بیشتر درج می شود. شاعرانی که اشعار آنها در مجله آمده و تعداد اشعار آنها به شرح زیر است: علی، علی، عظمی، عبیدی (3)، اولوی (5)، أگهی (2)، اهی، احمد (7)، احمدی، باکی (18)، بلیگی (2)، کامیعی، کافر، (75)، دریانی، فیگری، 75. Gazayi, Hafız, Hafi, Halilî, Hasîbî, Hayâli (5), Hecrî, Hudâyî, Hüdâyî, Hürremî, İşâk (2), Kabuli, Kâtibi, Kemâl-i Zerd (18); نظامی (3)، رفعی، روانی (3)، سعدی (3)، سعیی، سیفی، سیهری، سوزی، سهیلی، شاهی (3)، تالیایی، تیگی (2)، اوسولی، وحدتی، وچی، یحیی (4)، زممی ?، زَفی، زَفی (2)، غیر از اینها، شاعرانی که اشعار فارسی آنها درج شده است عبارتند از: شاهی (12)، سعدی (5)، کفر (3)، کمال (3)، حمدی، ایرکی، عماد، مولانا، ریاضی، سلیکی، سلمان. جدای از اشعار موجود در اثر، از صفحه 92 ب، اشعاری برگرفته از اثر Hüsn ü Diladlı لامعی چلبی وجود دارد. یک بخش نثر دارد. صورت آیه مجله، نوع آیه، متر و... روش تنظیم خاصی بر اساس معیارها وجود ندارد. اگرچه گنجاندن قصیده در آغاز و ادامه غزل این تصور را ایجاد می کند که مجله با هدف سازماندهی بر اساس فرم شروع به کار کرده است، اما آمیختن اشکال مختلف بیت در صفحات بعدی این تصور را رد می کند. در صفحات خالی مجله، سوابق مشتمل بر فهرست خرید، محاسبات، نماز افطار و چند شعر که احتمالاً بعداً اضافه شده است، وجود دارد. این مجله توسط Zeynep Süngü به عنوان پایان نامه کارشناسی ارشد در محدوده MESTAP (2018) مورد مطالعه قرار گرفت و بعداً یک فصل کتاب برای تبلیغ مجله (2021) منتشر شد.
ISBN
978-9944-237-87-1
Madde Yazarı
Araş. Gör. Zeynep Süngü
Alfabesi
Arap
Yapısı
Manzum-Mensur
Niteliği
Derleme
Kaynakça
Süngü, Zeynep (2018).Konya Bölge Yazma Eserler Kütüphanesindeki 15 Hk 224 Numaralı Şiir Mecmuası ve MESTAP'a Göre Tasnifi. Yüksek Lisans Tezi. Konya: Selçuk Üniversitesi.
Süngü, Zeynep (2021). "Konya Bölge Yazma Eserler Kütüphanesindeki 15 Hk 224 Numaralı Mecmua".Prof. Dr. Orhan Yavuz Armağanı.Konya: Palet Yay.493-511.
Atıf Bilgileri
Süngü, Zeynep. "MECMÛ'A-i EŞ'ÂR VE FEVÂ'İD (Konya Bölge Yazma Eserler Kütüphanesi, Burdur Koleksiyonu, 15 Hk 224)".Türk Edebiyatı Eserler Sözlüğü,http://tees.yesevi.edu.tr/madde-detay/mecmu-a-i-es-ar-ve-feva-id-konya-bolge-yazma-eserler-kutuphanesi-burdur-koleksiyonu-15-hk-224. [Erişim Tarihi: 25 Ağustos 2025].