[با لب،
942، یعنی 1536].
([بوستان, 942ه, 1536م].)
| عنوان |
[با لب،
942، یعنی 1536]. |
| عنوان اورجینال
|
[بوستان, 942ه, 1536م].
|
| نویسنده |
سعدی. |
| تاریخ انتشار: |
[1536] |
| موضوع |
نسخه های خطی، فارسی، نسخه های خطی، فارسی /
میشیگان، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان /
آن آربور.، مثنوی، فارسی، مثنوی، فارسی /
آثار اولیه تا 1800، شعر فارسی، شعر فارسی /
747-1500.، Headpieces (ویژگی های چیدمان) |
| نوع |
kitap |
| زبان |
فارسی |
| دیجیتال |
خیر
|
| نسخه خطی |
ناشناخته
|
| تعداد صفحات |
132 |
| ابعاد فیزیکی |
132 leaves : paper ; 233 x 147 (141 x 63) mm |
| کتابخانه: |
کتابخانه دیجیتال HathiTrust |
| شماره ثبت |
006813026 |
| محل کتابخانه |
دانشگاه میشیگان |
| یادداشتها |
درباره: نسخه ای زیبا از بوستان، مثنوی مشهور سعدی (متوفی 1292)، شاعر و نثرنویس نامدار فارسی. | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعههای ویژه، Isl. خانم 301
مبدأ: همان طور که در قلوفون در صفحه 261 آمده است، رونویسی در 1 ذی القعده 942 تکمیل شد [حدوداً. 22 آوریل 1536].
نشان قفسه سابق: "188 T. De. M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد روی راست برگ مگس جلو (p.1).
صحافی: مقوا با چرم قرمز تیره پوشیده شده است. اتصال نوع II (با فلپ) ; دوتایی در چرم قهوهای روشن با ماندورلای مرکزی به رنگ فیلیگرانی (یک بار با رنگ طلایی) روی ناحیهای از رنگدانه آبی و همچنین حاشیهها و لهجههای ابزاردار و طلایی رنگ شده. روی جلدهای بالایی و پایینی ماندورلای مهر شده و طلایی (پر شده از ترکیب گیاهی، مقایسه کنید کلاس Déroche. OAi)، آویزها و گوشهها و همچنین حاشیههای ابزاردار و طلایی رنگ شده است. طراحی در لبه جلویی ادامه دارد. لبه های بلوک متن طلایی رنگ شده ; در حال حاضر در نخ سفید دوخته شده، دو ایستگاه، سوراخ های خیاطی دیگر قابل مشاهده است. نوارهای انتهایی شورون کار شده به رنگ سبز و خاکستری، وضعیت نسبتاً خوبی دارد. به طور کلی در شرایط عادلانه با ساییدگی جزئی، بلند شدن و از بین رفتن چرم و غیره. تعمیرات ظریف در لبه های تخته، لولاها و غیره در چرم قهوه ای تیره قرمز. فلپ لبه جلویی ممکن است جایگزین شود.
پشتیبانی: کاغذ چیده شده غیر اروپایی (احتمالاً فارسی) با 8 خط در هر سانتی متر. (نسبتا نامشخص)؛ برگ های جایگزین در یک کاغذ متفاوت (احتمالاً فارسی یا هندی)، به رنگ کرم متوسط، کاملاً محکم، ترد، اندازه مناسب و براق تا براق. برخی از برگ ها محافظت شده یا تعمیر شده اند. چند پیشرفت رنگدانه در فریم ها. برگ مگس در کاغذ چوبی اروپایی که احتمالاً بازیافت شده است زیرا دارای الگوی سوختگی چرمی است که با پوشش فعلی مطابقت ندارد.
تزیین: نورپردازی فوقالعاده دو صفحهای در هنگام باز شدن (صفحههای 2-3، اگرچه برگ باز با قطعهای مکمل با سبک و کیفیت متفاوت جایگزین شده است) که در اصل متشکل از پانلهای مستطیلی بزرگ بود که هر کدام به پانل مستطیلی مرکزی تقسیم میشد و متن باز را حمل میکرد که با نوارهای ابری (به رنگ طلایی با لهجههای گلدار)، کنارههای پانلهای عمودی روی زمین بهصورت مستطیلی به رنگ طلایی. با عربی های چرخان طلایی، قرمز، اسطوخودوس، سفید، آبی روشن و غیره پوشانده شده و با صفحات مستطیل شکل بالا و پایین با کارتوش های طلایی که عنوان (در اصل) و نویسنده («شیخ مصلح اليدن عليه الرحمة والغفران») به رنگ سفيد را در برگرفته است، دور تا دور آن را با جلدهاي مشابه طلايي احاطه کرده است. با حاشیه های طلایی درهم ; کل پانل مستطیل شکل احاطه شده توسط حاشیه ای از لوزی ها در لاجورد با تزئینات گیاهی گلدار به رنگ های سفید، طلایی، قرمز و غیره و مجموعه ای از گنبدهای گوشه دار به رنگ طلایی روی زمین لاجورد که با ارابسک های چرخان مشابه با ساقه های عمود بر هم پوشانده شده است. در جای دیگر در سراسر، منطقه نوشته شده احاطه شده توسط قاب متشکل از یک سری نوارهای طلایی، آبی روشن، قرمز تیره، و فیروزهای با بیرونیترین فیله آبی، تقسیمبندیهایی که در داخل با نوارهای باریک طلایی مشخص شده با فیلههای سیاه مشخص شدهاند. سرفصلهای بخش در سرپیچهای مستطیل شکل (عونوان/سرلاوح) که عناوین آبی را حمل میکنند.
فیلمنامه: نستعلیق ; دست نفیس در خط نازک تا متوسط ; بدون خط با اثر تمایل به سمت راست، کلمات نزولی به خط پایه، کشیدگی و کنتراست جزئی در ضخامت خطوط افقی، عمدتاً در نقاط مشخص اشاره میکنند.
طرح بندی: در 15 خط در هر صفحه نوشته شده است که عمدتاً به دو ستون تقسیم می شود. قاب حاکم.
مجموعه: i، IV-4+4 (8)، 3 IV(32)، 2 (34)، II (38)، 11 IV(126)، III (132) ; به طور عمده رباعی ; کلمات کلیدی حاضر ; صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در طول دیجیتال سازی (شامل برگه باز و پرش دو صفحه بین صفحات 145-146).
کولوفون: «کتاب»، مثلثی، میخواند «تحریرا فی تاریخ غره شهر ذی القعدة الشریفه سنه ۹۴۲ تم»
صریح: «بضاعت نیاوردم الا امید خدایا ز عفوم مکن نا امید»
Incipit: "بنام خداوند جان آفرین حکیم سخن در زبان آفرین خداوند بخشنده ی دستگیر کریم خطا بخش پوزش پذیرنده عزیزی که هر کز درش سر بتافت..."
عنوان ارائه شده توسط فهرست نویس.
کدکس خانم.
کتیبه با مداد بر روی برگ مگس جلویی "188 T. De. M. [i.e. Tammaro De Marinis]"؛ یادداشتهای حاشیهای گاه به گاه با علامتهای دِ renvoi; گزیدههای شعری (جامی) بر برگ پایانی (ص 264). قیمت کتاب با دوبرابر کمتر |