خدا و ایشقی، [قرن 17؟].
(ديوان عشقي, [قرن 17م؟].)

عنوان خدا و ایشقی، [قرن 17؟].
عنوان اورجینال ديوان عشقي, [قرن 17م؟].
نویسنده Aşkî, fl. قرن شانزدهم.
تاریخ انتشار: [16--?]
موضوع نسخه های خطی، فارسی، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان / آن آربر.، شعر فارسی، شعر فارسی / 1500-1796.، Headpieces (ویژگی های چیدمان)
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال خیر
نسخه خطی ناشناخته
تعداد صفحات 138
ابعاد فیزیکی 138 leaves : paper ; 205 x 115 (122 x 65) mm. bound to 210 x 120 mm
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006814115
محل کتابخانه دانشگاه میشیگان
یادداشت‌ها درباره: نسخه ای نفیس از یک دیوان فارسی با قصاید و غزلیات با تألیف نامشخص، احتمالاً از اشکی (fl.1571) مترجم «کنزالقضه الحمدانی» (فرارقطعفرالحقّضاً) عین القعده. مختارنامه الدین عطار (رجوع کنید به ص 205 در Türk dili ve edebiyatı ansiklopedisi (1977)، ج.1؛ ص18 در Osmanlı müellifleri (1972)، ج.2 و ص248 در فحریس الماکطة. العثمانیه علاتی اقطناتها دارالکتوب القومیه منحو أم 1870 حطاء نهایات 1980، ج1). | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 845 منشأ: فاقد کلفون مورخ ; کاغذ، تزئینات، و غیره نشان می دهد اواخر قرن 16 یا اوایل قرن 17. صحافی: تخته هایی که با چرم قهوه ای روشن پوشیده شده اند. صحافی سبک غربی ; چسباندن و برگ مگس در کاغذ بدون رنگ. پوشش های بالا و پایین در قوانین کور مرزی دارند. پنج نوار برجسته روی ستون فقرات ; دوخته شده در نخ کرم، چهار ایستگاه، روی طناب. نشانک ابریشم سبز (ثبت نام) متصل به ستون فقرات در سر. به طور کلی در شرایط عادلانه با مقداری ساییدگی، لکه، بلند شدن و از بین رفتن چرم ستون فقرات (شکاف) و غیره. پشتیبانی: کاغذ غیر اروپایی با 6-7 خط در هر سانتی متر. خطوط (عمودی) و زنجیره ای (افقی) به ظاهر در سه گروه با 14-15 میلی متر گروه بندی شده اند. بین زنجیر و 53 میلی متر. بین گروه‌ها، بیشتر برگ‌ها به رنگ ماهی قزل آلا (نارنجی-صورتی)، محکم و خوش‌سوخت. برگ مگس در کاغذ دیواری اروپایی با فلور د لیس در سپر / بازوها با تاج بالا . لکه گیری و آسیب جزئی آفت. تزیین: سرپوش درخشان (عونوان / سارلاوح) در افتتاحیه صفحه 8 متشکل از قطعه مستطیل شکل با کارتوش طلا با عنوان «دیوان عشقى» به رنگ سفید که در کنار آن لهجه‌های گل‌دار طلایی، فیروزه‌ای، سفید و غیره روی قطعه‌ای لاجورد پر شده با زمین‌های سنگ‌ریزه شده است. چرخان عربسک و نقوش گل به رنگ طلایی، فیروزه‌ای، سفید و غیره روی زمین‌های سیاه و لاجورد لاجورد، قطعه کامل در چاهی از طلا، فیروزه و نوارهای لاجورد و با ساقه‌های عمودی (تیغ) به رنگ آبی پوشانده شده است. حاشیه های ابتدایی و صفحه رو به رو پر از طرح های گلدار طلایی ; سرپیچ نورانی مشابه هر چند تا حدودی کوچکتر با عنوان «غزلیات» در طرحهای سفید و حاشیه در افتتاحیه غزلیات ص104; منطقه نوشته شده در سراسر محاصره شده توسط یک قاب متشکل از یک نوار طلایی که توسط فیله های سیاه با بیرونی ترین قاعده آبی مشخص شده است، تقسیمات درون آن توسط نوارهای باریک طلایی مشخص شده با فیله های سیاه مشخص شده است. کلمات کلیدی و عناوین کریسوگراف شده فیلمنامه: نستعلیق (طالیک) ; دست زیبا در خط متوسط ​​; بدون سری، با تأثیر چشمگیر کلمات در حال نزول به خط مبنا، شمارنده های عمدتا بسته، و سکته های افقی کشیده. طرح بندی: نوشته شده در 12 خط در هر صفحه با قسمت نوشته شده به دو ستون. قاب حاکم. مجموعه: iv (i pastedown است)، 2 III(12)، 4 IV(44)، 2 III(56)، IV (64)، 2 II(72)، 7 IV(128)، III (134)، III-2 (138)، iv (iv (iv pastedown شده است) ; به طور عمده رباعی ; وسط علامت های کویر به شکل سکته های مورب با جوهر سیاه در گوشه های بیرونی مخالف. ص 103 بین قصاید (بسته به ص 102) و غزلیات (آبگشای ص 104) خالی مانده است. کلمات کلیدی حاضر ; صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در طول دیجیتال سازی (شامل برگ مگس). Incipit: "ای دل هرزه گرد هرجایی زین تکاپو چه شد که باز ایی ..." عنوان از سرپیشه روشن در باز شدن (ص.8). کدکس خانم. Ex libris / صفحه کتاب چسبانده شده به قسمت بالایی چسبانده شده (مدالیون با سپر در هر کتیبه رنگ پریده و دوربردار به تاریخ MDCCCLXXX [?]، یعنی 1880 [?]) همراه با کتیبه محو شده (احتمالاً امضا). نقش مهر بیضی شکل بزرگ (با جوهر آبی) و کتیبه هایی تا حدی قابل مشاهده در زیر برگ که روی «صفحه عنوان» چسبانده شده است. اصلاحات حاشیه ای گاه به گاه
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال HathiTrust HathiTrust Digital Library
HathiTrust Digital Library کتابخانه دیجیتال HathiTrust

خدا و ایشقی، [قرن 17؟].

(ديوان عشقي, [قرن 17م؟].)
نویسنده Aşkî, fl. قرن شانزدهم.
تاریخ انتشار [16--?]
موضوع نسخه های خطی، فارسی، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان / آن آربر.، شعر فارسی، شعر فارسی / 1500-1796.، Headpieces (ویژگی های چیدمان)
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال خیر
نسخه خطی ناشناخته
تعداد صفحات 138
ابعاد فیزیکی 138 leaves : paper ; 205 x 115 (122 x 65) mm. bound to 210 x 120 mm
کتابخانه کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006814115
محل کتابخانه دانشگاه میشیگان
یادداشت‌ها درباره: نسخه ای نفیس از یک دیوان فارسی با قصاید و غزلیات با تألیف نامشخص، احتمالاً از اشکی (fl.1571) مترجم «کنزالقضه الحمدانی» (فرارقطعفرالحقّضاً) عین القعده. مختارنامه الدین عطار (رجوع کنید به ص 205 در Türk dili ve edebiyatı ansiklopedisi (1977)، ج.1؛ ص18 در Osmanlı müellifleri (1972)، ج.2 و ص248 در فحریس الماکطة. العثمانیه علاتی اقطناتها دارالکتوب القومیه منحو أم 1870 حطاء نهایات 1980، ج1). | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 845 منشأ: فاقد کلفون مورخ ; کاغذ، تزئینات، و غیره نشان می دهد اواخر قرن 16 یا اوایل قرن 17. صحافی: تخته هایی که با چرم قهوه ای روشن پوشیده شده اند. صحافی سبک غربی ; چسباندن و برگ مگس در کاغذ بدون رنگ. پوشش های بالا و پایین در قوانین کور مرزی دارند. پنج نوار برجسته روی ستون فقرات ; دوخته شده در نخ کرم، چهار ایستگاه، روی طناب. نشانک ابریشم سبز (ثبت نام) متصل به ستون فقرات در سر. به طور کلی در شرایط عادلانه با مقداری ساییدگی، لکه، بلند شدن و از بین رفتن چرم ستون فقرات (شکاف) و غیره. پشتیبانی: کاغذ غیر اروپایی با 6-7 خط در هر سانتی متر. خطوط (عمودی) و زنجیره ای (افقی) به ظاهر در سه گروه با 14-15 میلی متر گروه بندی شده اند. بین زنجیر و 53 میلی متر. بین گروه‌ها، بیشتر برگ‌ها به رنگ ماهی قزل آلا (نارنجی-صورتی)، محکم و خوش‌سوخت. برگ مگس در کاغذ دیواری اروپایی با فلور د لیس در سپر / بازوها با تاج بالا . لکه گیری و آسیب جزئی آفت. تزیین: سرپوش درخشان (عونوان / سارلاوح) در افتتاحیه صفحه 8 متشکل از قطعه مستطیل شکل با کارتوش طلا با عنوان «دیوان عشقى» به رنگ سفید که در کنار آن لهجه‌های گل‌دار طلایی، فیروزه‌ای، سفید و غیره روی قطعه‌ای لاجورد پر شده با زمین‌های سنگ‌ریزه شده است. چرخان عربسک و نقوش گل به رنگ طلایی، فیروزه‌ای، سفید و غیره روی زمین‌های سیاه و لاجورد لاجورد، قطعه کامل در چاهی از طلا، فیروزه و نوارهای لاجورد و با ساقه‌های عمودی (تیغ) به رنگ آبی پوشانده شده است. حاشیه های ابتدایی و صفحه رو به رو پر از طرح های گلدار طلایی ; سرپیچ نورانی مشابه هر چند تا حدودی کوچکتر با عنوان «غزلیات» در طرحهای سفید و حاشیه در افتتاحیه غزلیات ص104; منطقه نوشته شده در سراسر محاصره شده توسط یک قاب متشکل از یک نوار طلایی که توسط فیله های سیاه با بیرونی ترین قاعده آبی مشخص شده است، تقسیمات درون آن توسط نوارهای باریک طلایی مشخص شده با فیله های سیاه مشخص شده است. کلمات کلیدی و عناوین کریسوگراف شده فیلمنامه: نستعلیق (طالیک) ; دست زیبا در خط متوسط ​​; بدون سری، با تأثیر چشمگیر کلمات در حال نزول به خط مبنا، شمارنده های عمدتا بسته، و سکته های افقی کشیده. طرح بندی: نوشته شده در 12 خط در هر صفحه با قسمت نوشته شده به دو ستون. قاب حاکم. مجموعه: iv (i pastedown است)، 2 III(12)، 4 IV(44)، 2 III(56)، IV (64)، 2 II(72)، 7 IV(128)، III (134)، III-2 (138)، iv (iv (iv pastedown شده است) ; به طور عمده رباعی ; وسط علامت های کویر به شکل سکته های مورب با جوهر سیاه در گوشه های بیرونی مخالف. ص 103 بین قصاید (بسته به ص 102) و غزلیات (آبگشای ص 104) خالی مانده است. کلمات کلیدی حاضر ; صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در طول دیجیتال سازی (شامل برگ مگس). Incipit: "ای دل هرزه گرد هرجایی زین تکاپو چه شد که باز ایی ..." عنوان از سرپیشه روشن در باز شدن (ص.8). کدکس خانم. Ex libris / صفحه کتاب چسبانده شده به قسمت بالایی چسبانده شده (مدالیون با سپر در هر کتیبه رنگ پریده و دوربردار به تاریخ MDCCCLXXX [?]، یعنی 1880 [?]) همراه با کتیبه محو شده (احتمالاً امضا). نقش مهر بیضی شکل بزرگ (با جوهر آبی) و کتیبه هایی تا حدی قابل مشاهده در زیر برگ که روی «صفحه عنوان» چسبانده شده است. اصلاحات حاشیه ای گاه به گاه
HathiTrust Digital Library
کتابخانه دیجیتال HathiTrust شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید