الجامع الصاحیح الی مسلم معروف به حیح مسلم]
(الجامع الصحيح لمسلم ايضاً صحيح مسلم )

عنوان الجامع الصاحیح الی مسلم معروف به حیح مسلم]
عنوان اورجینال الجامع الصحيح لمسلم ايضاً صحيح مسلم
نویسنده النصابوری، ابوالحسین مسلم ب. الحجاج القشیری، 202هـ/817م. (202 یا 206/817 یا 821). تاریخ تولد: 261/875.
نویسنده اورجینال ، ، هـم؛
تاریخ انتشار: نیمه اول قرن 12/18
محل انتشار صوفیه - بلغارستان - شناسایی نشده است
موضوع مبانی حدیث.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 16.3-16.5cm × 21.2cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه OR. 2181
شماره ثبت SP 75844
محل کتابخانه بلغارستان (صوفیه) - کتابخانه ملی سیریل و متدیوس - بلغارستان (صوفیه) - کتابخانه ملی سیریل و متدیوس
تاریخ نیمه اول قرن 12/18
یادداشت‌ها واترمارک: خوشه انگور با تاج (فولس 44-45، 64-65، 445-450)؛ حروفی که تشخیص آنها دشوار است (نقاط 4-5، 43-46). حکم دوگانه قرمز. کاغذ اروپایی کلمات کلیدی یادداشت‌های حاشیه‌ای کوتاه توسط کپی‌کننده. یونوان با نقوش گل به رنگ طلایی و شفاف کبالت، فول. lv. این کتاب فقط به زبان بلدات (فول. lr و fol. 462r - قریات) Ṣamāqū (یعنی ساموکوف) خوانده می شود. نام کاربران باید توسط شیخ الحج حسن افندی ثبت شود. پس از مرگ او این کار توسط باش مدرس (مدرس ارشد) انجام می شد. بخش کوچکی از متن روی fol. lr گم شده است زیرا یک نوار از برگ پاره شده است. تاریخ: اول (غوره) شعبان 1185/9 نوامبر 1771.
متن نمونه (فول 1v):
Cilt Dark brown leather binding with flap, mounted on cardboard. Stamped medallions in the centre of both covers; small ornamentation on flap. Stamped borders
Yazı hakkında notlar Small Naskhī script
Durum Liquid stain on the first flyleaf and fols. I and 1-7. There are other stains on fols. 2, 3, and 462: the text at the beginning of fol. 2v is damaged. Fols. 456-462 are slightly wormed. as a result of oxidation the former ink has damaged the paper.
Muhafız Two waqf dedications in Ottoman Turkish, fols. lr and 262r, written by another hand in Naskhī script and followed by five seal impressions of al-Ḥājj Abū Bakr Waḥdhatī. Waqf marks on a quire of ten leaves. – Stamp of the Waqf Library at Samokov, fol. 1v.
Tezhip fols. lv-2r have also a wide ruling in red gold.
Mürekkep rengi Brownish-black and black ink. Rubrics in red and purple
Satır sayısı 29 lines per page
Kaynakça Fīhris al-makhṭūtāt al-‘Arabīyah al-maḥfūzah fī Dār al-Kutub al-Sha’bīyah Kīrīl wa-Mītūdī fī Ṣūfīyah ‘āṣimat al-Jumhūrīyah al-Sha’bīyah al-Bulghārīyah. Al-Juz’ al-awwal: al-Qur’ān wa-‘Ulūmuhu, al-Ḥadīth wa-‘Ulūmuhu، ص 215؛ Verzeichniss der arabischen Handschriften der königlichen Bibliothek zu Berlin، ص 1226-1228؛ Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi Arapça Yazmalar Kataloğu، ص 2459-2479؛ Catalogue of the Manuscripts in the Köprülü Library، ج I، ص 364-364; 2, 370؛ Kashf al-ẓunūn fī asāmī al-kutub wa-al-funūn، ص 555؛ GAL، ج I، ص 160, no. 3, I؛ GAL SB، ج I، ص 265؛ GAS، ص 136, no. 76,I..
Yazı türü Naskh
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

الجامع الصاحیح الی مسلم معروف به حیح مسلم]

(الجامع الصحيح لمسلم ايضاً صحيح مسلم )
نویسنده النصابوری، ابوالحسین مسلم ب. الحجاج القشیری، 202هـ/817م. (202 یا 206/817 یا 821). تاریخ تولد: 261/875.
نویسنده اورجینال ، ، هـم؛
تاریخ انتشار نیمه اول قرن 12/18
محل انتشار صوفیه - بلغارستان - شناسایی نشده است
موضوع مبانی حدیث.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 16.3-16.5cm × 21.2cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه OR. 2181
شماره ثبت SP 75844
محل کتابخانه بلغارستان (صوفیه) - کتابخانه ملی سیریل و متدیوس - بلغارستان (صوفیه) - کتابخانه ملی سیریل و متدیوس
تاریخ نیمه اول قرن 12/18
یادداشت‌ها واترمارک: خوشه انگور با تاج (فولس 44-45، 64-65، 445-450)؛ حروفی که تشخیص آنها دشوار است (نقاط 4-5، 43-46). حکم دوگانه قرمز. کاغذ اروپایی کلمات کلیدی یادداشت‌های حاشیه‌ای کوتاه توسط کپی‌کننده. یونوان با نقوش گل به رنگ طلایی و شفاف کبالت، فول. lv. این کتاب فقط به زبان بلدات (فول. lr و fol. 462r - قریات) Ṣamāqū (یعنی ساموکوف) خوانده می شود. نام کاربران باید توسط شیخ الحج حسن افندی ثبت شود. پس از مرگ او این کار توسط باش مدرس (مدرس ارشد) انجام می شد. بخش کوچکی از متن روی fol. lr گم شده است زیرا یک نوار از برگ پاره شده است. تاریخ: اول (غوره) شعبان 1185/9 نوامبر 1771.
متن نمونه (فول 1v):
Cilt Dark brown leather binding with flap, mounted on cardboard. Stamped medallions in the centre of both covers; small ornamentation on flap. Stamped borders
Yazı hakkında notlar Small Naskhī script
Durum Liquid stain on the first flyleaf and fols. I and 1-7. There are other stains on fols. 2, 3, and 462: the text at the beginning of fol. 2v is damaged. Fols. 456-462 are slightly wormed. as a result of oxidation the former ink has damaged the paper.
Muhafız Two waqf dedications in Ottoman Turkish, fols. lr and 262r, written by another hand in Naskhī script and followed by five seal impressions of al-Ḥājj Abū Bakr Waḥdhatī. Waqf marks on a quire of ten leaves. – Stamp of the Waqf Library at Samokov, fol. 1v.
Tezhip fols. lv-2r have also a wide ruling in red gold.
Mürekkep rengi Brownish-black and black ink. Rubrics in red and purple
Satır sayısı 29 lines per page
Kaynakça Fīhris al-makhṭūtāt al-‘Arabīyah al-maḥfūzah fī Dār al-Kutub al-Sha’bīyah Kīrīl wa-Mītūdī fī Ṣūfīyah ‘āṣimat al-Jumhūrīyah al-Sha’bīyah al-Bulghārīyah. Al-Juz’ al-awwal: al-Qur’ān wa-‘Ulūmuhu, al-Ḥadīth wa-‘Ulūmuhu، ص 215؛ Verzeichniss der arabischen Handschriften der königlichen Bibliothek zu Berlin، ص 1226-1228؛ Topkapı Sarayı Müzesi Kütüphanesi Arapça Yazmalar Kataloğu، ص 2459-2479؛ Catalogue of the Manuscripts in the Köprülü Library، ج I، ص 364-364; 2, 370؛ Kashf al-ẓunūn fī asāmī al-kutub wa-al-funūn، ص 555؛ GAL، ج I، ص 160, no. 3, I؛ GAL SB، ج I، ص 265؛ GAS، ص 136, no. 76,I..
Yazı türü Naskh
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید