شفاف سازی پودینگ
(توضيح المهلبية)

عنوان شفاف سازی پودینگ
عنوان اورجینال توضيح المهلبية
نویسنده القادری شاعر.
نویسنده اورجینال القادري الشاعر
تاریخ انتشار: 1022ق/1613م
محل انتشار بغداد - عراق - شناسایی نشده است
موضوع ادبیات، شعر.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 3
ابعاد فیزیکی 20cm × 15cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 34334
شماره ثبت 132800
محل کتابخانه عراق (بغداد) -- کتابخانه موزه عراق - عراق (بغداد) -- کتابخانه موزه عراق
تاریخ 1022ق/1613م
یادداشت‌ها این شرح شعر عبدالرحمن البهنسای المحلبی است که آغاز آن این است: (ای حب الغضب و انصراف و درو - محبت تو مرا از دل و بازی درآورده است). در پایان این نسخه در ادامه و توضیح آمده است. محمد بن ابی الطایف آن را در سال 981ق/1573م در برخی از مجموعه ها یافته است و صاحب توضیح به آن نپرداخته است.
متن نمونه ای اهل خشم - می بینم که از من روی گردانی - و ترک و بی پروایی - بعد از رسیدن به آرامش و رضایت.
Durum جيّدة.
Mürekkep rengi كتبت أبيات القصيدة بمداد أحمر، والشرح بمداد أسود
Satır sayısı 25
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

شفاف سازی پودینگ

(توضيح المهلبية)
نویسنده القادری شاعر.
نویسنده اورجینال القادري الشاعر
تاریخ انتشار 1022ق/1613م
محل انتشار بغداد - عراق - شناسایی نشده است
موضوع ادبیات، شعر.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 3
ابعاد فیزیکی 20cm × 15cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 34334
شماره ثبت 132800
محل کتابخانه عراق (بغداد) -- کتابخانه موزه عراق - عراق (بغداد) -- کتابخانه موزه عراق
تاریخ 1022ق/1613م
یادداشت‌ها این شرح شعر عبدالرحمن البهنسای المحلبی است که آغاز آن این است: (ای حب الغضب و انصراف و درو - محبت تو مرا از دل و بازی درآورده است). در پایان این نسخه در ادامه و توضیح آمده است. محمد بن ابی الطایف آن را در سال 981ق/1573م در برخی از مجموعه ها یافته است و صاحب توضیح به آن نپرداخته است.
متن نمونه ای اهل خشم - می بینم که از من روی گردانی - و ترک و بی پروایی - بعد از رسیدن به آرامش و رضایت.
Durum جيّدة.
Mürekkep rengi كتبت أبيات القصيدة بمداد أحمر، والشرح بمداد أسود
Satır sayısı 25
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید