همنشین لطیف در نهی از خندری ها
(الجليس الأنيس في تحريم الخندريس)

عنوان همنشین لطیف در نهی از خندری ها
عنوان اورجینال الجليس الأنيس في تحريم الخندريس
نویسنده الفیروزآبادی، محمد بن یعقوب بن محمد بن ابراهیم بن عمر، ابوطاهر، مجدالدین شیرازی، 817ق/1414م.
نویسنده اورجینال الفيروزابادي، محمد بن يعقوب بن محمد بن إبراهيم بن عمر، أبو طاهر، مجد الدين الشيرازي، هـم
تاریخ انتشار: در دسترس نیست
محل انتشار بغداد - عراق - شناسایی نشده است
موضوع زبان
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 123
ابعاد فیزیکی 26cm × 17cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 13/ لغة
شماره ثبت SP 217926
محل کتابخانه عراق (بغداد) - کتابخانه مجتمع علمی عراق - عراق (بغداد) - کتابخانه مجتمع علمی عراق
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها - به این خبر رسیدیم که محمد مصطفی ارسلان علاقه مند به مطالعه و بررسی آن برای (پایان نامه کارشناسی ارشد) است. - الخندریس: از خصوصیات شراب. گفته شد: شراب است و گفته شد: شراب کهنه است. رجوع کنید به (المعرب ص 124) (شفاء الغلیل ص 87) و (ظهور و رشد و تکمیل زبان عرب ص 39) - مؤلف از ائمه زبان و ادب است. در قازرین، کشوری در ایران به دنیا آمد و به عراق رفت و مصر و شام را سیاحت کرد و به سرزمین روم و هند وارد شد و در سال ۷۹۶ هجری قمری به زبید در یمن سفر کرد و پادشاه آن، الاشراف اسماعیل، او را گرامی داشت، پس در آن اقامت گزید و قاضی آن شد. بیست سال در آنجا ماند و در این مدت بیش از یک بار به مکه آمد و مدینه و طائف را زیارت کرد. در زبید درگذشت. او تعدادی کتاب ارجمند دارد که معروف ترین آنها «فرهنگ اقیانوس» است. سال مرگ او متفاوت بود. در (العقیق الیمانی - نسخه خطی) آمده است: در شوال سال 819 درگذشت. در (ازهر الریاض: 3:39): وفات او در شب بیستم شوال سال یکصد و هفده و شانزده و هشتصد بود. - آنچه در خاتمه آمده است: «این خلاصه در روز یکشنبه هفتم صفر سال هفتصد و هفتاد و هفت در شهر باب شیر به پایان رسید و صلوات و درود خدا بر مولای اول و آخر محمد خاتم النبیین باشد». - نسخه ای مصور از نسخه خطی خزانه در بیت الکتاب مصر (شماره 511 به یک زبان) که در سال 777 هجری قمری در زمان مؤلف نوشته شده است. مؤلف آن را در فصل هایی قرار داده و بر اساس حروف الفبا مرتب کرده است. - نسخه ای دست نویس از آن در کتابخانه دانشگاه ییل، نیوهیون، با عنوان «نظامی مهربان به نام های الخندیس»، شماره 515 موجود است. ر.ک: کرکیس عوض (1) «نسخه های خطی عربی در کتابفروشی های آمریکا»، ص. 24)، (2) («سیری از کتابفروشی های آمریکا»، ص 80). - در خزانه تیموری نسخه ای به خط قدیم، بدون تاریخ (شماره 252 زبان؛ 317 صفحه، 20/30 سانتی متر) موجود است. و رجوع کنید به «بی عارضه نشین...» (تذکرة النوادر از نسخه های خطی عربی)، ص 138. 134. - در (الدع اللمع 10: 82)، (ازهر الریاض، 3: 44) و (شضارات الذهب، 7: 128): عنوان کتاب «مستشعف در اسماء الخندریس» و در (صعوناسم 3:1) است. به نام الخندیس. ص 118) و (کلید صعده 1: 105): (اسماء الخندریس) - اسم الکل را به حروف لغت آورده است... و کسانی را که در جاهلیت و اسلام آن را برای خود حرام کرده اند و از نیکوکاران اسلام می نوشیده اند - در رساله الشعیر ما الشعار ذکر کرده است. او را جاودانه کن.» گفتیم: او سلطان شعبان پسر سلطان حسین پسر ملک النصیر محمد است و در بالای کاغذ: الحمدلله: خرید از ملک مرحوم سید ابراهیم افندی النقیب را به ملک منفورترین محمد بن ثقضی معروف به محمد بن ثاقب منتقل کرد. الخراط هر دو را در اوایل ماه ربیع الاول سال 1130 بخشید. و در جای دیگر: «2/52 پیست: هر که به فقیر ابراهیم حسنی بنویسد، در سال 1101 آمرزیده شود». - فتوکپی آن در مؤسسه نسخه های خطی عربی قاهره است. رجوع کنید به (فهرست نسخه های خطی مصور) 1: 352; شماره 107/ زبان شناسی.
متن نمونه بسمله...، گفت: خدا را حمد و تقدیس می کنم به شریف ترین حمد و تقدیس...، گفت ملتجی به همسر خدای تعالی، محمد بن یعقوب بن محمد الفیروزآبادی رضی الله عنه... این کتابی است که برای بزرگی مطلب نوشتم به نام الخمر و الحرام. نهی از خندری ها و برای توضیح نام و توصیف آنها، و قبلاً بر این اساس ننوشته بودم.
Yazı hakkında notlar العنوانات بخط الإجازة
Satır sayısı 15
Kaynakça معجم المؤلفين، ج 12، ص 118 - 119؛ الأعلام، ج 8، ص 19؛ تاريخ الأدب العربي في العراق، ج 1، ص 50 - 62، 96.
Yazı türü Naskh
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

همنشین لطیف در نهی از خندری ها

(الجليس الأنيس في تحريم الخندريس)
نویسنده الفیروزآبادی، محمد بن یعقوب بن محمد بن ابراهیم بن عمر، ابوطاهر، مجدالدین شیرازی، 817ق/1414م.
نویسنده اورجینال الفيروزابادي، محمد بن يعقوب بن محمد بن إبراهيم بن عمر، أبو طاهر، مجد الدين الشيرازي، هـم
تاریخ انتشار در دسترس نیست
محل انتشار بغداد - عراق - شناسایی نشده است
موضوع زبان
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 123
ابعاد فیزیکی 26cm × 17cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 13/ لغة
شماره ثبت SP 217926
محل کتابخانه عراق (بغداد) - کتابخانه مجتمع علمی عراق - عراق (بغداد) - کتابخانه مجتمع علمی عراق
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها - به این خبر رسیدیم که محمد مصطفی ارسلان علاقه مند به مطالعه و بررسی آن برای (پایان نامه کارشناسی ارشد) است. - الخندریس: از خصوصیات شراب. گفته شد: شراب است و گفته شد: شراب کهنه است. رجوع کنید به (المعرب ص 124) (شفاء الغلیل ص 87) و (ظهور و رشد و تکمیل زبان عرب ص 39) - مؤلف از ائمه زبان و ادب است. در قازرین، کشوری در ایران به دنیا آمد و به عراق رفت و مصر و شام را سیاحت کرد و به سرزمین روم و هند وارد شد و در سال ۷۹۶ هجری قمری به زبید در یمن سفر کرد و پادشاه آن، الاشراف اسماعیل، او را گرامی داشت، پس در آن اقامت گزید و قاضی آن شد. بیست سال در آنجا ماند و در این مدت بیش از یک بار به مکه آمد و مدینه و طائف را زیارت کرد. در زبید درگذشت. او تعدادی کتاب ارجمند دارد که معروف ترین آنها «فرهنگ اقیانوس» است. سال مرگ او متفاوت بود. در (العقیق الیمانی - نسخه خطی) آمده است: در شوال سال 819 درگذشت. در (ازهر الریاض: 3:39): وفات او در شب بیستم شوال سال یکصد و هفده و شانزده و هشتصد بود. - آنچه در خاتمه آمده است: «این خلاصه در روز یکشنبه هفتم صفر سال هفتصد و هفتاد و هفت در شهر باب شیر به پایان رسید و صلوات و درود خدا بر مولای اول و آخر محمد خاتم النبیین باشد». - نسخه ای مصور از نسخه خطی خزانه در بیت الکتاب مصر (شماره 511 به یک زبان) که در سال 777 هجری قمری در زمان مؤلف نوشته شده است. مؤلف آن را در فصل هایی قرار داده و بر اساس حروف الفبا مرتب کرده است. - نسخه ای دست نویس از آن در کتابخانه دانشگاه ییل، نیوهیون، با عنوان «نظامی مهربان به نام های الخندیس»، شماره 515 موجود است. ر.ک: کرکیس عوض (1) «نسخه های خطی عربی در کتابفروشی های آمریکا»، ص. 24)، (2) («سیری از کتابفروشی های آمریکا»، ص 80). - در خزانه تیموری نسخه ای به خط قدیم، بدون تاریخ (شماره 252 زبان؛ 317 صفحه، 20/30 سانتی متر) موجود است. و رجوع کنید به «بی عارضه نشین...» (تذکرة النوادر از نسخه های خطی عربی)، ص 138. 134. - در (الدع اللمع 10: 82)، (ازهر الریاض، 3: 44) و (شضارات الذهب، 7: 128): عنوان کتاب «مستشعف در اسماء الخندریس» و در (صعوناسم 3:1) است. به نام الخندیس. ص 118) و (کلید صعده 1: 105): (اسماء الخندریس) - اسم الکل را به حروف لغت آورده است... و کسانی را که در جاهلیت و اسلام آن را برای خود حرام کرده اند و از نیکوکاران اسلام می نوشیده اند - در رساله الشعیر ما الشعار ذکر کرده است. او را جاودانه کن.» گفتیم: او سلطان شعبان پسر سلطان حسین پسر ملک النصیر محمد است و در بالای کاغذ: الحمدلله: خرید از ملک مرحوم سید ابراهیم افندی النقیب را به ملک منفورترین محمد بن ثقضی معروف به محمد بن ثاقب منتقل کرد. الخراط هر دو را در اوایل ماه ربیع الاول سال 1130 بخشید. و در جای دیگر: «2/52 پیست: هر که به فقیر ابراهیم حسنی بنویسد، در سال 1101 آمرزیده شود». - فتوکپی آن در مؤسسه نسخه های خطی عربی قاهره است. رجوع کنید به (فهرست نسخه های خطی مصور) 1: 352; شماره 107/ زبان شناسی.
متن نمونه بسمله...، گفت: خدا را حمد و تقدیس می کنم به شریف ترین حمد و تقدیس...، گفت ملتجی به همسر خدای تعالی، محمد بن یعقوب بن محمد الفیروزآبادی رضی الله عنه... این کتابی است که برای بزرگی مطلب نوشتم به نام الخمر و الحرام. نهی از خندری ها و برای توضیح نام و توصیف آنها، و قبلاً بر این اساس ننوشته بودم.
Yazı hakkında notlar العنوانات بخط الإجازة
Satır sayısı 15
Kaynakça معجم المؤلفين، ج 12، ص 118 - 119؛ الأعلام، ج 8، ص 19؛ تاريخ الأدب العربي في العراق، ج 1، ص 50 - 62، 96.
Yazı türü Naskh
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید