ترجمهء تفاولنامه [Terjeme-i tefā'ülnāme]
(ترجمهء تفاولنامه )

عنوان ترجمهء تفاولنامه [Terjeme-i tefā'ülnāme]
عنوان اورجینال ترجمهء تفاولنامه
نویسنده [Anonymous].
تاریخ انتشار: 1208هـ/1793م؛ Date (f. 22b)
محل انتشار Quds - Palestine - Not identified
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 19.8cm × 13.4cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه Tur 36
شماره ثبت 90250
محل کتابخانه Palestine (Quds) - Al-Khālidiyyah LIBRARY - فلسطين (القدس) - مكتبة الخالدية
تاریخ 1208هـ/1793م؛ Date (f. 22b)
یادداشت‌ها Turkish translation by Yūsuf Agha of a Persian book of fortune-telling by an unidentified author. Thin cream-coloured paper with laid lines and watermark; catchwords. f. 1a: a magic quadrangle; f. 2b: a circle with concentric sections in black and red ink inscribed لا يعلم الغيب الا هو listing the names of the 29 sūra contained in this work for the purpose of fortune-telling. ff. 3a-22b each contain two columns, one showing a paragraph from a sūra and the other explaining the respective prediction (fāl) in Turkish. No comparable manuscripts have been located in the major catalogues.
متن نمونه (f. 1b):
Cilt Modern red pinhead cloth binding with black cloth spine
Yazı hakkında notlar Careful nesta'liq
Durum Trimmed; f. 2a is mended; worm damage, water damage on the lower edge.
Mürekkep rengi Black ink; paragraph headings and names of sūras in dark red ink
Satır sayısı f. 1b: 24 lines; f 2a to the end: 12 lines per page
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

ترجمهء تفاولنامه [Terjeme-i tefā'ülnāme]

(ترجمهء تفاولنامه )
نویسنده [Anonymous].
تاریخ انتشار 1208هـ/1793م؛ Date (f. 22b)
محل انتشار Quds - Palestine - Not identified
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 19.8cm × 13.4cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه Tur 36
شماره ثبت 90250
محل کتابخانه Palestine (Quds) - Al-Khālidiyyah LIBRARY - فلسطين (القدس) - مكتبة الخالدية
تاریخ 1208هـ/1793م؛ Date (f. 22b)
یادداشت‌ها Turkish translation by Yūsuf Agha of a Persian book of fortune-telling by an unidentified author. Thin cream-coloured paper with laid lines and watermark; catchwords. f. 1a: a magic quadrangle; f. 2b: a circle with concentric sections in black and red ink inscribed لا يعلم الغيب الا هو listing the names of the 29 sūra contained in this work for the purpose of fortune-telling. ff. 3a-22b each contain two columns, one showing a paragraph from a sūra and the other explaining the respective prediction (fāl) in Turkish. No comparable manuscripts have been located in the major catalogues.
متن نمونه (f. 1b):
Cilt Modern red pinhead cloth binding with black cloth spine
Yazı hakkında notlar Careful nesta'liq
Durum Trimmed; f. 2a is mended; worm damage, water damage on the lower edge.
Mürekkep rengi Black ink; paragraph headings and names of sūras in dark red ink
Satır sayısı f. 1b: 24 lines; f 2a to the end: 12 lines per page
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید