پنج نامه سلطان مولا اسماعیل به پسرش شاهزاده مأمون
(خمس رسائل كتب بها السلطان المولى إسماعيل إلى ولده الأمير المأمون)

عنوان پنج نامه سلطان مولا اسماعیل به پسرش شاهزاده مأمون
عنوان اورجینال خمس رسائل كتب بها السلطان المولى إسماعيل إلى ولده الأمير المأمون
نویسنده سلطان مولا اسماعیل کبیر.
نویسنده اورجینال السلطان المولى إسماعيل الكبير
تاریخ انتشار: در دسترس نیست
محل انتشار رباط - مراکش - شناسایی نشده است
موضوع تاریخ، نامه های سلطانیه.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 36
ابعاد فیزیکی 22cm × 19cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 56
شماره ثبت 144897
محل کتابخانه مراکش (رباط) -- کتابخانه حسنیه (کتابخانه سلطنتی) - مراکش (رباط) -- کتابخانه حسنیه (کتابخانه سلطنتی)
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها کتابچه ای دارد و عنوان آن در جلدی طلاکاری شده به این شرح است: «از آنچه سلطان مظفر المعان مولانا اسماعیل به فرزندش مولانا المأمون نوشت». اینها همه نصیحت در شیوه حکومت و اداره است، از سلطان مولا اسماعیل بزرگ گرفته تا فرزندش مأمون، و سلطان در آن، پسرش را به خاطر برخی از کارهایی که انجام داده است که دوست ندارد، سرزنش می کند و او را از مردم کشوری که او متصدی آن است، یعنی تفللت و اهواز، هشدار می دهد، و نمی تواند او را بر آن مردی که اولاً مذموم است، برحذر دارد. که رئیس جمهور یا استاندار باید فوق العاده مصمم و قاطع باشد و به او توصیه می کند که با کشورهایی که بر آن حکومت می کند با مهربانی و بردباری رفتار کند و نظم و امنیت را حفظ کند (پیام دوم). و اینکه کسى را بهتر از او نیافت که بر ممالکى که متصدى آنها بود، یعنى تفلاط و عطوات و تکرین و دراء حکومت کند. او به او اعتماد داشت و امیدوار بود که رفتار خوبی داشته باشد. او را به مواظبت و مراقبت از اعراب این کشورها توصیه کرد، زیرا با پادشاه سودان مکاتبه داشتند (نامه سوم). سلطان به اهمیت این کشورها و فراوانی منابع آنها اشاره کرد و از بی توجهی و بی بصیرت پسرش در امور سیاسی عزادار شد (چهارم نامه). سپس او را نصیحت کرد که مرتباً به او نامه بنویسد تا در امور او بینش یابد و آنچه از آذوقه و آرد و زراعت دارد بین اعراب دیار تقسیم کند (حرف پنجم). اولین نامه به تاریخ صفر سال 1104 هجری قمری، دومی در رجب سال 1110 هجری قمری و چهارمین آن در جمادی الاول سال 1103 هجری قمری است.
Yazı hakkında notlar ملون
Durum مبتور الآخر.
Tezhip العنوان في طرة مذهبة.
Satır sayısı 15
Yazı türü Maghribī
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

پنج نامه سلطان مولا اسماعیل به پسرش شاهزاده مأمون

(خمس رسائل كتب بها السلطان المولى إسماعيل إلى ولده الأمير المأمون)
نویسنده سلطان مولا اسماعیل کبیر.
نویسنده اورجینال السلطان المولى إسماعيل الكبير
تاریخ انتشار در دسترس نیست
محل انتشار رباط - مراکش - شناسایی نشده است
موضوع تاریخ، نامه های سلطانیه.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 36
ابعاد فیزیکی 22cm × 19cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 56
شماره ثبت 144897
محل کتابخانه مراکش (رباط) -- کتابخانه حسنیه (کتابخانه سلطنتی) - مراکش (رباط) -- کتابخانه حسنیه (کتابخانه سلطنتی)
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها کتابچه ای دارد و عنوان آن در جلدی طلاکاری شده به این شرح است: «از آنچه سلطان مظفر المعان مولانا اسماعیل به فرزندش مولانا المأمون نوشت». اینها همه نصیحت در شیوه حکومت و اداره است، از سلطان مولا اسماعیل بزرگ گرفته تا فرزندش مأمون، و سلطان در آن، پسرش را به خاطر برخی از کارهایی که انجام داده است که دوست ندارد، سرزنش می کند و او را از مردم کشوری که او متصدی آن است، یعنی تفللت و اهواز، هشدار می دهد، و نمی تواند او را بر آن مردی که اولاً مذموم است، برحذر دارد. که رئیس جمهور یا استاندار باید فوق العاده مصمم و قاطع باشد و به او توصیه می کند که با کشورهایی که بر آن حکومت می کند با مهربانی و بردباری رفتار کند و نظم و امنیت را حفظ کند (پیام دوم). و اینکه کسى را بهتر از او نیافت که بر ممالکى که متصدى آنها بود، یعنى تفلاط و عطوات و تکرین و دراء حکومت کند. او به او اعتماد داشت و امیدوار بود که رفتار خوبی داشته باشد. او را به مواظبت و مراقبت از اعراب این کشورها توصیه کرد، زیرا با پادشاه سودان مکاتبه داشتند (نامه سوم). سلطان به اهمیت این کشورها و فراوانی منابع آنها اشاره کرد و از بی توجهی و بی بصیرت پسرش در امور سیاسی عزادار شد (چهارم نامه). سپس او را نصیحت کرد که مرتباً به او نامه بنویسد تا در امور او بینش یابد و آنچه از آذوقه و آرد و زراعت دارد بین اعراب دیار تقسیم کند (حرف پنجم). اولین نامه به تاریخ صفر سال 1104 هجری قمری، دومی در رجب سال 1110 هجری قمری و چهارمین آن در جمادی الاول سال 1103 هجری قمری است.
Yazı hakkında notlar ملون
Durum مبتور الآخر.
Tezhip العنوان في طرة مذهبة.
Satır sayısı 15
Yazı türü Maghribī
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید