نویسنده
دلشاد الشروانی، محمود بن محمد بن دلشاد; وی در سال 870 هجری قمری زنده بود.
نویسنده اورجینال
دلشاد الشرواني، محمود بن محمد بن دلشاد؛ كان حيًّا سنة هـ
تاریخ انتشار
در دسترس نیست
محل انتشار
استانبول - ترکیه -
شناسایی نشده است
موضوع
تاريخ.
نوع
kitap
زبان
عثمانی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
تعداد صفحات
452
ابعاد فیزیکی
34.6cm × 24.2cm
کتابخانه
بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه
، الرسالة
شماره ثبت
VPA 154403
محل کتابخانه
ایاسوفیه - ترکیه (استانبول) - کتابخانه ایاصوفیه
تاریخ
در دسترس نیست
یادداشتها
اگرچه این کتاب منسوب به محمد بن محمود الشیروانی است، اما نسخههای منسوب به او همگی در کتابخانه عمومی سلیمانیه است و در طب و جغرافیا طبقهبندی میشود. متن در جاهایی دنبال می شود. عناوین با رنگ قرمز و در حاشیه و در حاشیه مقدمه نوشته شده است: «سال یازدهم». این نسخه ممکن است جلد دوم باشد که ترجمه کتاب به ترکی است و در کشف الذنون آمده است: و ترجمه اصل به ترکی محمود بن محمد بن دلشاد. شاید این ترجمه ذکر شده باشد و نسخه خطی نام نسخ کننده را نداشته باشد، اما خط این نسخه کاملاً شبیه به خط نسخه های دیگر از جمله نسخه فاتح 4265 م است و در پایان این نسخه نام نسخه نویس به صورت درویش عمر بن محمد المعروف در سال جاری یا 854 هجری قمری تقویت شده است. نسخه آن را ابن دلشاد شیروانی سروده است. نسخه خطی شماره 2997 را می توان در ایاصوفیه در نظر گرفت.
متن نمونه
هجرت کردی به برنج یلدا، ربیع الاولاک به ایکنسنده دوشنبه، قشلگون بغمبر علیه السلام و تو که اولین عالم و رنداسی سه شنبه را آفریدی. تو را به برزنده ابوبکره، اول بنی ساعده، جرداغندا، خواص، اولی از بنی ساعده جردهغندا، خواص، سکرا بغمبر، مسجد دندا، عوام، فروختی به آیدوب ابوبکر، و خلیفه را به من فروخت، کامل. من به اندازه کافی بزرگ شده ام
Cilt
سختاني بزخرفة مركزية مضغوطة، وله لسان
Yazı hakkında notlar
جميل ومشكول
Durum
تأثرت الأوراق بالحموضة؛ تحتاج إلى الترميم.
Muhafız
السلطان محمود خان؛ عليه ختمه، وحرر الوقفية أحمد شيخ زاده المفتش بأوقاف الحرمين الشريفين مع ختمه.
Mürekkep rengi
أسود، أحمر
Satır sayısı
15
Kaynakça
عثماني مولفلري، ج 3، ص 139-140؛ كشف الظنون، ج 1، ص 288.
Yazı türü
Naskh