تفسیر اصطلاحات پزشکی و زبانی موجود در کتاب المنصوری
(تفسير الألفاظ الطبية واللغوية الواقعة في الكتاب المنصوري)

عنوان تفسیر اصطلاحات پزشکی و زبانی موجود در کتاب المنصوری
عنوان اورجینال تفسير الألفاظ الطبية واللغوية الواقعة في الكتاب المنصوري
نویسنده ابوجعفر احمد بن ابی عبدالله / محمد / بن الحشا ; او در قرن نهم هجری که مطابق با قرن پانزدهم میلادی است، زنده بوده است.
نویسنده اورجینال أبو جعفر أحمد بن أبي عبد الله محمد بن الحشا؛ كان حيا في القرن التاسع هجري الذي يوافق الخامس عشر ميلادي
تاریخ انتشار: در دسترس نیست
محل انتشار رباط - مراکش - ناشناس
موضوع پزشکی، فرهنگ لغت.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 32
ابعاد فیزیکی 20cm × 13cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 2996
شماره ثبت 93692
محل کتابخانه مراکش (رباط) -- کتابخانه حسنیه (کتابخانه سلطنتی) - مراکش (رباط) -- کتابخانه حسنیه (کتابخانه سلطنتی)
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها کتاب منصوری به معنای کتاب طب منصوری ابوبکر محمد بن زکریای رازی متوفای سال 320 هجری قمری است. احمد بن میلاد در تاریخ طب عرب تونس ذکر کرده است که ابن الحشا این فرهنگ را به دستور شاهزاده حفصی ابوزکریا یحیی بن ابی محمد که حکومت وی ​​از 825-847ق/1421-1443م امتداد یافت، تألیف کرده است. نویسنده این فرهنگ از یک روش توصیه شده پیروی کرده است. وی به توضیح هر اصطلاح بر حسب معنای اصلی زبانی آن - در صورت وجود - پرداخت و سپس معنای متعارف آن را در میان پزشکان و گیاه‌پزشکان ذکر کرد و غالباً مشابه آن را در بین مردم مراکش ذکر کرد. این کتاب توسط G.S. Colin و H.P.J در پاریس منتشر شده است. رنو با ترجمه فرانسوی. نسخه هایی از کتاب در (کتابخانه ملی تونس شماره 18006، کتابخانه لیدن 331/5، کتابخانه عمومی رباط 2737 (955)) موجود است.
متن نمونه شیخ و فقیه و طبیب گفت... ابوجعفر احمد بن شیخ صالح ابی عبدالله بن الحشا... الحمدلله رب العالمین... و بعد. این توضیحی است بر اصطلاحات پزشکی و زبانی که در کتاب المنصوری آمده است و بر اساس حروف لغت نامه بر حسب استفاده مردم کشورهای مغرب زمین از آنها طبقه بندی شده است.
Cilt تسفير حديث
Yazı hakkında notlar حسن
Mürekkep rengi أسود وأسماء المواد بالأحمر
Satır sayısı 23
Kaynakça تاريخ الطب العربي التونسي، ص 93.
Yazı türü Maghribī
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

تفسیر اصطلاحات پزشکی و زبانی موجود در کتاب المنصوری

(تفسير الألفاظ الطبية واللغوية الواقعة في الكتاب المنصوري)
نویسنده ابوجعفر احمد بن ابی عبدالله / محمد / بن الحشا ; او در قرن نهم هجری که مطابق با قرن پانزدهم میلادی است، زنده بوده است.
نویسنده اورجینال أبو جعفر أحمد بن أبي عبد الله محمد بن الحشا؛ كان حيا في القرن التاسع هجري الذي يوافق الخامس عشر ميلادي
تاریخ انتشار در دسترس نیست
محل انتشار رباط - مراکش - ناشناس
موضوع پزشکی، فرهنگ لغت.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 32
ابعاد فیزیکی 20cm × 13cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 2996
شماره ثبت 93692
محل کتابخانه مراکش (رباط) -- کتابخانه حسنیه (کتابخانه سلطنتی) - مراکش (رباط) -- کتابخانه حسنیه (کتابخانه سلطنتی)
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها کتاب منصوری به معنای کتاب طب منصوری ابوبکر محمد بن زکریای رازی متوفای سال 320 هجری قمری است. احمد بن میلاد در تاریخ طب عرب تونس ذکر کرده است که ابن الحشا این فرهنگ را به دستور شاهزاده حفصی ابوزکریا یحیی بن ابی محمد که حکومت وی ​​از 825-847ق/1421-1443م امتداد یافت، تألیف کرده است. نویسنده این فرهنگ از یک روش توصیه شده پیروی کرده است. وی به توضیح هر اصطلاح بر حسب معنای اصلی زبانی آن - در صورت وجود - پرداخت و سپس معنای متعارف آن را در میان پزشکان و گیاه‌پزشکان ذکر کرد و غالباً مشابه آن را در بین مردم مراکش ذکر کرد. این کتاب توسط G.S. Colin و H.P.J در پاریس منتشر شده است. رنو با ترجمه فرانسوی. نسخه هایی از کتاب در (کتابخانه ملی تونس شماره 18006، کتابخانه لیدن 331/5، کتابخانه عمومی رباط 2737 (955)) موجود است.
متن نمونه شیخ و فقیه و طبیب گفت... ابوجعفر احمد بن شیخ صالح ابی عبدالله بن الحشا... الحمدلله رب العالمین... و بعد. این توضیحی است بر اصطلاحات پزشکی و زبانی که در کتاب المنصوری آمده است و بر اساس حروف لغت نامه بر حسب استفاده مردم کشورهای مغرب زمین از آنها طبقه بندی شده است.
Cilt تسفير حديث
Yazı hakkında notlar حسن
Mürekkep rengi أسود وأسماء المواد بالأحمر
Satır sayısı 23
Kaynakça تاريخ الطب العربي التونسي، ص 93.
Yazı türü Maghribī
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید