ترجمه کیمیای السعاده غزالی
(ترجمة كيمياء السعادة للغزالي)

عنوان ترجمه کیمیای السعاده غزالی
عنوان اورجینال ترجمة كيمياء السعادة للغزالي
نویسنده ذکر نشده است.
نویسنده اورجینال غير مذكور
تاریخ انتشار: 935 ق / 1528 م
محل انتشار استانبول - ترکیه - شناسایی نشده است
موضوع اخلاق.
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 276
ابعاد فیزیکی 21cm × 15.6cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 2026
شماره ثبت SP 13537
محل کتابخانه ایاسوفیه - ترکیه (استانبول) - کتابخانه ایاصوفیه
تاریخ 935 ق / 1528 م
یادداشت‌ها صفحات ردیابی می شوند.
متن نمونه گوشه سوم معاملات در راه کل کتاب شیمی شاد. موانعی در راه دین، در در، در پی خطرات، در وهله اول و در آخر، در مکان درمانی، در صورت، در خانه و در گوشه ای تاریک بر مبدأ خانه، در ساختمانی در خانه. با اصول یک دستور کار تفصیلی، خداوند ختم به خیر کند. منشا اولین ورزش خودت و خلقتت برام توضیح داد
Cilt مُغلّف بالقماش، وله لسان
Durum جيّد، ولكن أول خمس أوراق منه تأثّرت بالرطوبة، وقد تمّ ترميمها.
Muhafız السلطان محمود خان؛ حرّره مصطفى طاهر المفتش بالحرمين الشريفين.
Mürekkep rengi أسود، والعناوين وبعض الجمل بالأحمر
Satır sayısı 13
Yazı türü Naskh
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

ترجمه کیمیای السعاده غزالی

(ترجمة كيمياء السعادة للغزالي)
نویسنده ذکر نشده است.
نویسنده اورجینال غير مذكور
تاریخ انتشار 935 ق / 1528 م
محل انتشار استانبول - ترکیه - شناسایی نشده است
موضوع اخلاق.
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 276
ابعاد فیزیکی 21cm × 15.6cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 2026
شماره ثبت SP 13537
محل کتابخانه ایاسوفیه - ترکیه (استانبول) - کتابخانه ایاصوفیه
تاریخ 935 ق / 1528 م
یادداشت‌ها صفحات ردیابی می شوند.
متن نمونه گوشه سوم معاملات در راه کل کتاب شیمی شاد. موانعی در راه دین، در در، در پی خطرات، در وهله اول و در آخر، در مکان درمانی، در صورت، در خانه و در گوشه ای تاریک بر مبدأ خانه، در ساختمانی در خانه. با اصول یک دستور کار تفصیلی، خداوند ختم به خیر کند. منشا اولین ورزش خودت و خلقتت برام توضیح داد
Cilt مُغلّف بالقماش، وله لسان
Durum جيّد، ولكن أول خمس أوراق منه تأثّرت بالرطوبة، وقد تمّ ترميمها.
Muhafız السلطان محمود خان؛ حرّره مصطفى طاهر المفتش بالحرمين الشريفين.
Mürekkep rengi أسود، والعناوين وبعض الجمل بالأحمر
Satır sayısı 13
Yazı türü Naskh
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید