ترجمة كيمياء السعادة للغزالي
(ترجمة كيمياء السعادة للغزالي)
| العنوان |
ترجمة كيمياء السعادة للغزالي |
| العنوان الأصلي
|
ترجمة كيمياء السعادة للغزالي
|
| المؤلف |
غير مذكور. |
| المؤلف
الأصلي
|
غير مذكور
|
| تاريخ النشر: |
935هـ/1528م |
| مكان النشر |
Istanbul - Turkey -
Not identified |
| الموضوع |
الأخلاق. |
| النوع |
kitap |
| اللغة |
العثمانية |
| رقمي |
نعم
|
| مخطوط |
نعم
|
| عدد الصفحات |
276 |
| الأبعاد الفيزيائية |
21cm × 15.6cm |
| المكتبة: |
مؤسسة الفرقان للتراث الإسلامي |
| معرف أصل المكتبة |
2026 |
| رقم السجل |
SP 13537 |
| موقع المكتبة |
Ayasofia - تركيا (إسطنبول) - مكتبة آيا صوفيا |
| التاريخ |
935هـ/1528م |
| ملاحظات |
الصفحات مُعقّبة. |
| نص عينة |
ركن ثالث أركان معاملات طريقنده جملهء كتاب كيمياء سعادتدن كه عقبات طريق دين بابنده در واكا مهلكات درلر، اول ندر ونيجه در وانوك علاجى نه وجه ازرنه در، وبو ركن داخى اون اصل اوزرنه مبنى در. بو اصول ايجنده مفصل در رب اختم بالخير. أصل أول رياضت نفسك ويوز خلقك شرحنى
|
| Cilt |
مُغلّف بالقماش، وله لسان |
| Durum |
جيّد، ولكن أول خمس أوراق منه تأثّرت بالرطوبة، وقد تمّ ترميمها. |
| Muhafız |
السلطان محمود خان؛ حرّره مصطفى طاهر المفتش بالحرمين الشريفين. |
| Mürekkep rengi |
أسود، والعناوين وبعض الجمل بالأحمر |
| Satır sayısı |
13 |
| Yazı türü |
Naskh |