ترجمهء نشاطى [Terjeme-i Neshāṭī]
(ترجمهء نشاطى )

عنوان ترجمهء نشاطى [Terjeme-i Neshāṭī]
عنوان اورجینال ترجمهء نشاطى
نویسنده Neshāṭī Aḥmed Dede /نشاطى احمد ده ده /، 1085هـ/1674م.
نویسنده اورجینال نشاطى احمد ده ده ، هـم
تاریخ انتشار: No date indicated
محل انتشار Quds - Palestine - No copyist indicated
موضوع النحو الفارسي، A work on Persian grammar.
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی ca. 19.5cm × 12.5cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه Tur 37a
شماره ثبت 90277
محل کتابخانه Palestine (Quds) - Al-Khālidiyyah LIBRARY - فلسطين (القدس) - مكتبة الخالدية
تاریخ No date indicated
یادداشت‌ها ff. 5b-14b contain a work in Arabic. Thin beige paper with laid lines and watermark. ff. 26, 28, 38, 47, 52 are yellow; ff. 30, 31, 39, 42, 46 are green; marginalia (corrections, additions and comments) are partly in a different handwriting; catchwords. ff. 2b-3a: Persian double verses, partly identified as lines by Ṣā‘ib, Khayālī, Makhūnī, Mawlānā, ‘Ālī, Sa'dī, Ḥāfiẓ. The work is usually called Qavā‘id-i derīye; cf. Türk. Hss. vol. 4, no. 460, where other copies are mentioned.
متن نمونه (f. 16b):
Cilt Brown cardboard cover with yellow paper lining and brown leather spine
Yazı hakkında notlar Careful neskhi
Durum ff. 1 a-b, 2a, 3b, 4a-b, 5a, 16a, 48b, 49b, 50a-b, 51a-b, 52a are left blank. Layers are quite loose; badly worm eaten.
Mürekkep rengi Black ink throughout; chapter headings, overscoring, dots and paradigms in Persian in red ink
Satır sayısı 19
Yazı türü Naskh
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

ترجمهء نشاطى [Terjeme-i Neshāṭī]

(ترجمهء نشاطى )
نویسنده Neshāṭī Aḥmed Dede /نشاطى احمد ده ده /، 1085هـ/1674م.
نویسنده اورجینال نشاطى احمد ده ده ، هـم
تاریخ انتشار No date indicated
محل انتشار Quds - Palestine - No copyist indicated
موضوع النحو الفارسي، A work on Persian grammar.
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی ca. 19.5cm × 12.5cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه Tur 37a
شماره ثبت 90277
محل کتابخانه Palestine (Quds) - Al-Khālidiyyah LIBRARY - فلسطين (القدس) - مكتبة الخالدية
تاریخ No date indicated
یادداشت‌ها ff. 5b-14b contain a work in Arabic. Thin beige paper with laid lines and watermark. ff. 26, 28, 38, 47, 52 are yellow; ff. 30, 31, 39, 42, 46 are green; marginalia (corrections, additions and comments) are partly in a different handwriting; catchwords. ff. 2b-3a: Persian double verses, partly identified as lines by Ṣā‘ib, Khayālī, Makhūnī, Mawlānā, ‘Ālī, Sa'dī, Ḥāfiẓ. The work is usually called Qavā‘id-i derīye; cf. Türk. Hss. vol. 4, no. 460, where other copies are mentioned.
متن نمونه (f. 16b):
Cilt Brown cardboard cover with yellow paper lining and brown leather spine
Yazı hakkında notlar Careful neskhi
Durum ff. 1 a-b, 2a, 3b, 4a-b, 5a, 16a, 48b, 49b, 50a-b, 51a-b, 52a are left blank. Layers are quite loose; badly worm eaten.
Mürekkep rengi Black ink throughout; chapter headings, overscoring, dots and paradigms in Persian in red ink
Satır sayısı 19
Yazı türü Naskh
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید