تاریخ انتشار
1501
نوع
دیگر
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
خیر
کتابخانه
کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا
شماره ثبت
cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10511039z
محل کتابخانه
در دسترس آنلاین
تاریخ
1501
متن نمونه
دیجیتالی شدن قرآن از روی سند اصلی. الف) Ff° 1 à 10 : Fragment d'un fāl-nāme en turcB) Ff° 11 v° à 68 : ğuzʾ XIV (XV, 1-XVI, 128).Maghreb Provient de la bibliothèque de la maison professe des.ùovoes des. G. Consoli Fiego, Itinera litteraria, Naples, 1939, p. 127 (f° 11 v°). اطلاعیه ناشناس en italien (ر.ک. les mss. Bibliothèque Nationale Arabe 829, 830 et Suppl. Persan 2 ؛ رجوع کنید به F. Richard, Les manuscrits persans rapportés par les frères Vecchietti et conservés aujourd'huothià, National Bibliothèque, Studied'Hui. 1980، ص 293 و شماره 10). محل کپی: مغرب القرآن دیجیتالی شدن از روی سند اصلی انجام شده است. الف) Ff° 1 à 10 : Fragment d'un fāl-nāme en turcB) Ff° 11 v° à 68 : ğuzʾ XIV (XV, 1-XVI, 128).Maghreb Provient de la bibliothèque de la maison professe des.ùovoes des. G. Consoli Fiego, Itinera litteraria, Naples, 1939, p. 127 (f° 11 v°). اطلاعیه ناشناس en italien (ر.ک. les mss. Bibliothèque Nationale Arabe 829, 830 et Suppl. Persan 2 ؛ رجوع کنید به F. Richard, Les manuscrits persans rapportés par les frères Vecchietti et conservés aujourd'huothià, National Bibliothèque, Studied'Hui. 1980، ص 293 و شماره 10). محل کپی: مغرب
Kaynak
Europeana Collections