القرآن

العنوان القرآن
تاريخ النشر: 1501
النوع أخرى
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط لا
المكتبة: مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10511039z
موقع المكتبة متاح على الانترنت
التاريخ 1501
نص عينة رقمنة القرآن الكريم من وثيقة أصلية. أ) صص. من ١ إلى ١٠: جزء من اسم مستعار باللغة التركية ب) ص.ص. ١١ v° إلى ٦٨: ğuzʾ G. Consoli Fiego, Itinera Literaria, Naples, 1939, p. 127 (f° 11 v°). إشعار مجهول باللغة الإيطالية (راجع المخطوطة المكتبة الوطنية العربية 829، 830 والملحق بيرسان 2؛ راجع ف. ريتشارد، المخطوطات الفارسية التي أبلغ عنها الأخوان فيكيتي والمحفوظة اليوم في المكتبة الوطنية، في Studia إيرانيكا، 9، 1980، ص. 293 ورقم 10). مكان النسخ: مغرب القرآن. تمت الترقيم عن وثيقة أصلية. أ) صص. من ١ إلى ١٠: جزء من اسم مستعار باللغة التركية ب) ص.ص. ١١ v° إلى ٦٨: ğuzʾ G. Consoli Fiego, Itinera Literaria, Naples, 1939, p. 127 (f° 11 v°). إشعار مجهول باللغة الإيطالية (راجع المخطوطة المكتبة الوطنية العربية 829، 830 والملحق بيرسان 2؛ راجع ف. ريتشارد، المخطوطات الفارسية التي أبلغ عنها الأخوان فيكيتي والمحفوظة اليوم في المكتبة الوطنية، في Studia إيرانيكا، 9، 1980، ص. 293 ورقم 10). مكان النسخ: المغرب العربي
Kaynak Europeana Collections
عرض في المصدر مكتبة جامعة بومبيو فابرا مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية مكتبة جامعة بومبيو فابرا

القرآن

تاريخ النشر 1501
النوع أخرى
اللغة العربية
رقمي نعم
مخطوط لا
المكتبة مكتبة جامعة بومبيو فابرا
رقم السجل cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10511039z
موقع المكتبة متاح على الانترنت
التاريخ 1501
نص عينة رقمنة القرآن الكريم من وثيقة أصلية. أ) صص. من ١ إلى ١٠: جزء من اسم مستعار باللغة التركية ب) ص.ص. ١١ v° إلى ٦٨: ğuzʾ G. Consoli Fiego, Itinera Literaria, Naples, 1939, p. 127 (f° 11 v°). إشعار مجهول باللغة الإيطالية (راجع المخطوطة المكتبة الوطنية العربية 829، 830 والملحق بيرسان 2؛ راجع ف. ريتشارد، المخطوطات الفارسية التي أبلغ عنها الأخوان فيكيتي والمحفوظة اليوم في المكتبة الوطنية، في Studia إيرانيكا، 9، 1980، ص. 293 ورقم 10). مكان النسخ: مغرب القرآن. تمت الترقيم عن وثيقة أصلية. أ) صص. من ١ إلى ١٠: جزء من اسم مستعار باللغة التركية ب) ص.ص. ١١ v° إلى ٦٨: ğuzʾ G. Consoli Fiego, Itinera Literaria, Naples, 1939, p. 127 (f° 11 v°). إشعار مجهول باللغة الإيطالية (راجع المخطوطة المكتبة الوطنية العربية 829، 830 والملحق بيرسان 2؛ راجع ف. ريتشارد، المخطوطات الفارسية التي أبلغ عنها الأخوان فيكيتي والمحفوظة اليوم في المكتبة الوطنية، في Studia إيرانيكا، 9، 1980، ص. 293 ورقم 10). مكان النسخ: المغرب العربي
Kaynak Europeana Collections
مكتبة جامعة بومبيو فابرا - محرك بحث المخطوطات العثمانية
مكتبة جامعة بومبيو فابرا يتم إعادة توجيهك...

يرجى الانتظار