[DE-SBB] خانم یا. فول 486 — Paternoster — Paternoster

عنوان [DE-SBB] خانم یا. فول 486 — Paternoster — Paternoster
محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع تامیل؛ مسیحیت؛ تعلیم و تربیت
نوع دیگر
زبان تامیلی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 7
ابعاد فیزیکی TEXT 1: 22,7x2,3 cm, TEXT 2: ca. 42x3,4 cm, TEXT 3: ca. 42x3,1 cm
کتابخانه: قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. fol. 486
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00002623
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها سیاه شده - متن 1 احتمالاً گزیده ای از تعلیمات مذهبی است
متن نمونه متن 1: nacattiyavetattin m(ērpaṭi)ye cinekiccu ceyyattakkatetenrāl mutalāvatu tannai uṇṭākki naṭattile m(ērpaṭi) cittukkoṇṭuvarukira karuvecuranuṭaiya cuvakamakimaiyaiyum TEXT 2: [Textbeginn und -ende nicht definierbar; ebenso Textart und Inhalt.] TEXT 3a: riṭukkaṇṭalai vantak kaṇṇummarimarak koṭip TEXT 3b: ṭap perrriruntu mannopayanil polutarak kalippare nalla nayamilarivilā TEXT -3b: karaṇiṅ kuṭippaliyāṅkai yurir — متن 1: avaruṭaiya anukkirakattināle tavacu paṇṇi manacait tiruppik kuṇappaṭṭu caruvecurana kaiyile pāvapporuttalaiyum āttumattukku veṇa[mana] ārokkiyattaiyum tevakuṇattaiyum... TEXT 2: [Textbeginn und -ende nicht definierbar; ebenso Textart und Inhalt.] TEXT 3a: oru poruḷaik karutiyāl - kayavar ceytāl - atu avarku ...(Blatt bricht hier اب.) TEXT 3b: emmai arintilīr empolavarillenru tammaittāṅ koḷvatu koḷḷanru tam[m]ai ...(Blatt برشت هیر اب.) TEXT 3c: nampu nilaimaiyi neñcattānrup puravupāmpinralai nakkiyanna tuṭaittu - etu - tan pollāta ceykai mayai... (Blatt bricht hier ab.)
Sınıf numarası Ms. or. fol. 486
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Ulrike Niklas
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی قلموس

[DE-SBB] خانم یا. فول 486 — Paternoster — Paternoster

محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع تامیل؛ مسیحیت؛ تعلیم و تربیت
نوع دیگر
زبان تامیلی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 7
ابعاد فیزیکی TEXT 1: 22,7x2,3 cm, TEXT 2: ca. 42x3,4 cm, TEXT 3: ca. 42x3,1 cm
کتابخانه قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. fol. 486
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00002623
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها سیاه شده - متن 1 احتمالاً گزیده ای از تعلیمات مذهبی است
متن نمونه متن 1: nacattiyavetattin m(ērpaṭi)ye cinekiccu ceyyattakkatetenrāl mutalāvatu tannai uṇṭākki naṭattile m(ērpaṭi) cittukkoṇṭuvarukira karuvecuranuṭaiya cuvakamakimaiyaiyum TEXT 2: [Textbeginn und -ende nicht definierbar; ebenso Textart und Inhalt.] TEXT 3a: riṭukkaṇṭalai vantak kaṇṇummarimarak koṭip TEXT 3b: ṭap perrriruntu mannopayanil polutarak kalippare nalla nayamilarivilā TEXT -3b: karaṇiṅ kuṭippaliyāṅkai yurir — متن 1: avaruṭaiya anukkirakattināle tavacu paṇṇi manacait tiruppik kuṇappaṭṭu caruvecurana kaiyile pāvapporuttalaiyum āttumattukku veṇa[mana] ārokkiyattaiyum tevakuṇattaiyum... TEXT 2: [Textbeginn und -ende nicht definierbar; ebenso Textart und Inhalt.] TEXT 3a: oru poruḷaik karutiyāl - kayavar ceytāl - atu avarku ...(Blatt bricht hier اب.) TEXT 3b: emmai arintilīr empolavarillenru tammaittāṅ koḷvatu koḷḷanru tam[m]ai ...(Blatt برشت هیر اب.) TEXT 3c: nampu nilaimaiyi neñcattānrup puravupāmpinralai nakkiyanna tuṭaittu - etu - tan pollāta ceykai mayai... (Blatt bricht hier ab.)
Sınıf numarası Ms. or. fol. 486
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Ulrike Niklas
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
قلموس شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید