مجموعه متون دو زبانه I
| عنوان | مجموعه متون دو زبانه I |
|---|---|
| محل انتشار | سنگال، آفریقا - |
| نوع | belge |
| زبان | ara,mnk |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | بله |
| تعداد صفحات | 31 |
| کتابخانه: | کتابخانه بریتانیا - برنامه آرشیو در معرض خطر (EAP) |
| شماره ثبت | EAP1042/32/1 |
| محل کتابخانه | دانشگاه بوستون |
| یادداشتها | عنوان ترجمه شده: Kandoolu Kitaaboolu I. شامل مجموعه ای دو زبانه عربی-ماندینکا عجمی از اسناد متعدد، از جمله مکاتبات شخصی، تکنیک های شفا و پیشگویی، دستور العمل هایی برای پرداختن به مشغله های مختلف محلی با استفاده از شکل ها و فرمول ها (از جمله نحوه افزایش گاو و نحوه تربیت دشمن)، راهنمایی برای دعا و دعا، راهنمای دعا و دعاهای مختلف. دعاهای تخصصی دوزبانه عربی ماندینکا عجمی. مطالب بیانگر سنت سواد دوگانه در عربی و عجمی است که در آفریقای مسلمان رایج است. دانش کلاسیک عربی به تنهایی برای درک این اسناد کافی نیست. برای رمزگشایی از محتوای بسیاری از این اسناد، نیاز به سواد دوگانه در عربی کلاسیک و ماندینکا عجمی است. تاریخچه نگهداری: مواد بخشی از مجموعه خصوصی مالک است که او در طول زندگی خود توسعه داده است. وسعت و قالب مطالب اصلی: 31 صفحه. مشخصات ظاهری: نسخه های خطی صحافی نشده. به دلیل لکههای جوهر، خواندن برخی از متن ممکن است دشوار باشد. مالک(های) مواد اصلی: عیسی دیانته. نویسنده (های) مطلب اصلی: عیسی دیانته. اطلاعات اضافی فیلمنامه: ماندینکا عجمی. |
| Atıf | Collection of Bilingual Texts I, British Library, EAP1042/32/1, https://eap.bl.uk/archive-file/EAP1042-32-1 |
| Yazı sistemleri | Arabic |
| Atıf koşulları | Except as otherwise permitted under your national copyright law this material may not be copied or distributed further |
| Görüntü yönü | right-to-left |