الروض الهاتون فی اخبار زیتون رفتگر، محمد بن احمد بن محمد بن علی بن غازی العثمانی المکنسی; نسخ ابوعلی سیدی الحسن السیفی
(الروض الهتون في أخبار مكناسة الزيتون محمد بن أحمد بن محمد بن علي بن غازي العثماني المكناسي ؛ نسخه أبو علي سيدي الحسن السيفي)
| عنوان |
الروض الهاتون فی اخبار زیتون رفتگر، محمد بن احمد بن محمد بن علی بن غازی العثمانی المکنسی; نسخ ابوعلی سیدی الحسن السیفی |
| عنوان اورجینال
|
الروض الهتون في أخبار مكناسة الزيتون محمد بن أحمد بن محمد بن علي بن غازي العثماني المكناسي ؛ نسخه أبو علي سيدي الحسن السيفي
|
| نویسنده |
ابن غازی، محمد بن احمد بن محمد |
| نویسنده
اورجینال
|
ابن غازي، محمد بن أحمد بن محمد
|
| نوع |
belge |
| زبان |
عربی |
| دیجیتال |
بله
|
| نسخه خطی |
بله
|
| تعداد صفحات |
44 |
| کتابخانه: |
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود |
| شماره ثبت |
affichage_numerics125 |
| یادداشتها |
آغاز نسخه: حمد و سپاس خداوندی را که وطن را به فاسقان قومشان و قطان محبوب کرد و صلوات و درود بر مولای ما محمد ذی الشیم الحسن و بر خاندان و یارانش نیکوکاران و پرهیزگاران و نیکوکاران باد. و بعد از این است روضات هوتون در خبر جارو زیتون، زادگاه من و محل انسی، کشوری که در آن حرزهای من نهاده شد و اولین سرزمینی که پوستم به خاکش رسید. اما این کشور [sic] با این اضافه شناخته شد تا آن را از جارو تازا متمایز کند و آن هم به این دلیل که از قبایل زناتا است. قبیله ای به نام مکناسا...
پایان نسخه خطی: آنچه را که قصد داشتیم از نفضات الجراب برسانیم به پایان رسیده است و من هنگام شروع این مجموعه متوجه آن نشدم، بنابراین آن را به پنج بیتی که به حفظ این شعر چسبیده بود محدود کردم... پایان. مؤلف رحمه الله گفت... محمد بن احمد بن محمد بن علی بن غازی العثمانی... و آخرین دعای ما این است که الحمدلله رب العالمین. کامل الروض الهاتون در اخبار زیتون رفتگر
نوع قلم: مراکشی
نسخه خطی چاپ شده |