پیام - المجاتی علی - الطیب المقری - شکایات سفارتخانه های خارجی (اسپانیا و انگلیس) در طنجه - دعاوی قضایی شکایت کنسول (سفیر)

عنوان پیام - المجاتی علی - الطیب المقری - شکایات سفارتخانه های خارجی (اسپانیا و انگلیس) در طنجه - دعاوی قضایی شکایت کنسول (سفیر)
نویسنده مجاتی علی
نویسنده اورجینال المجاطي علي
تاریخ انتشار: 11/12/1910 — 08/12/1328
محل انتشار طنجه - مجاتی علی
موضوع دعاوی شکایت کنسول (سفیر) - شکایات از سفارتخانه های خارجی (اسپانیا و انگلیس) در طنجه
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت display15796
محل کتابخانه طنجه
تاریخ 11/12/1910 — 08/12/1328
یادداشت‌ها الحمدلله یگانه و صلوات و درود بر مولایمان محمد و آل او طنجه در هشتم ذی الحجه سال 1328 برادر و جناب وزیر محترم، منشی امانت مولایمان جناب آقای الطیب الرحمن الله علیه و آله و سلم. بر شما باد به نیکی سرور و استاد ما، خداوند او را حمایت کند. بر آنچه به برادرانت تقدیم کردم چیزی نیست جز اینکه از تو و سلامتی ات بپرسم که هدف نهایی و رسیدن به آنچه از پروردگار بندگان می خواهیم. از او می پرسیم. منزه است خداوند متعال شما را برای ما حفظ و حفظ کند، آمین. به خدا برادرم تقریباً دعواها جانم را گرفت. لعنت بر ظالمینی که به انبار شریف ظلم می کنند و به حقوق آن می تازند. شما فقط میلیون ها نفر را در دهان آنها می بینید و آنها در درخواست های خود از سفارتخانه های خود تجاوز می کنند. هیچ مدافعی از انبار شریف نیست جز خدا خدا حفظش کنه در یک دعوای خالی به نام دعوای الحائر، مالک درخواست سه میلیون فرانک کرد. میلیون ها نفر در اینجا فراوان بودند. پس بلند شدم و نزد این شوالیه رفتم. کاری جز دفاع با کمال ادب و احترام نکردم. آنها به من حمله کردند و از من به سفارتخانه ها شکایت کردند. داور اسپانیایی به دلیل اسپانیایی بودن شکایت به سفارت خود شکایت کرد. داور انگلیسی به سفارت خود شکایت کرد، زیرا او داور سوم بود. قیامت رخ داد و من چنین قصدی داشتم، پس خودم رفتم و موضوع را برای سفیر انگلیس توضیح دادم. پس او به من حق و وصیت داد، به این معنا که به مبلغ دویست فرانک برای او حکم کردند. اگر کار او نبود، او را به بیش از آن دو برابر محکوم می کردند. امروز غروب امروز است و من در برابر بی عدالتی آن دعاوی زندگی خوشی ندارم. اگر وفاداری من به ارباب و اربابمان نبود، این استعفا را ترجیح می دادم، زیرا بار سنگینی است. خدایا ما را در خدمت به ارباب و سرورمان یاری کن آمین و او را از ما راضی کن آمین. شرایط سیاسی اینجا بسیار بهتر شده است و به خدا قسم. ستایش همه شما به خاطر سلامتی و فعالیت پدرمان که خداوند او را حفظ کند. اینجا همه منتظر بازگشت سالم و سعادتمند او هستند. آنها در مورد ما شایعه می کنند که نماینده منصب مولای محمد المرانی را تعیین می کند و پدر ما برای مدیریت همه امور در طنجه می ماند. خدایا این اتفاق بیفتد زیرا طنجه امروز در میان کارها و در حضور یک مرد بزرگ برای بهبود شرایط شمال است. تنها مردی که می تواند این را بهبود بخشد پدر ما است، خداوند او را حفظ کند. خدایا او را به سلامت و ثروت برگردان آمین. به برادرم تذکر می دهم آنچه را که از او خواسته ای بفرستد و کار به عهده اوست. درود بر شما برادرتان مجاتي علي ـ رضوان الله تعالي عليه .
Kişi Adları مولاي محمد المراني
مشاهده در منبع بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود

پیام - المجاتی علی - الطیب المقری - شکایات سفارتخانه های خارجی (اسپانیا و انگلیس) در طنجه - دعاوی قضایی شکایت کنسول (سفیر)

نویسنده مجاتی علی
نویسنده اورجینال المجاطي علي
تاریخ انتشار 11/12/1910 — 08/12/1328
محل انتشار طنجه - مجاتی علی
موضوع دعاوی شکایت کنسول (سفیر) - شکایات از سفارتخانه های خارجی (اسپانیا و انگلیس) در طنجه
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت display15796
محل کتابخانه طنجه
تاریخ 11/12/1910 — 08/12/1328
یادداشت‌ها الحمدلله یگانه و صلوات و درود بر مولایمان محمد و آل او طنجه در هشتم ذی الحجه سال 1328 برادر و جناب وزیر محترم، منشی امانت مولایمان جناب آقای الطیب الرحمن الله علیه و آله و سلم. بر شما باد به نیکی سرور و استاد ما، خداوند او را حمایت کند. بر آنچه به برادرانت تقدیم کردم چیزی نیست جز اینکه از تو و سلامتی ات بپرسم که هدف نهایی و رسیدن به آنچه از پروردگار بندگان می خواهیم. از او می پرسیم. منزه است خداوند متعال شما را برای ما حفظ و حفظ کند، آمین. به خدا برادرم تقریباً دعواها جانم را گرفت. لعنت بر ظالمینی که به انبار شریف ظلم می کنند و به حقوق آن می تازند. شما فقط میلیون ها نفر را در دهان آنها می بینید و آنها در درخواست های خود از سفارتخانه های خود تجاوز می کنند. هیچ مدافعی از انبار شریف نیست جز خدا خدا حفظش کنه در یک دعوای خالی به نام دعوای الحائر، مالک درخواست سه میلیون فرانک کرد. میلیون ها نفر در اینجا فراوان بودند. پس بلند شدم و نزد این شوالیه رفتم. کاری جز دفاع با کمال ادب و احترام نکردم. آنها به من حمله کردند و از من به سفارتخانه ها شکایت کردند. داور اسپانیایی به دلیل اسپانیایی بودن شکایت به سفارت خود شکایت کرد. داور انگلیسی به سفارت خود شکایت کرد، زیرا او داور سوم بود. قیامت رخ داد و من چنین قصدی داشتم، پس خودم رفتم و موضوع را برای سفیر انگلیس توضیح دادم. پس او به من حق و وصیت داد، به این معنا که به مبلغ دویست فرانک برای او حکم کردند. اگر کار او نبود، او را به بیش از آن دو برابر محکوم می کردند. امروز غروب امروز است و من در برابر بی عدالتی آن دعاوی زندگی خوشی ندارم. اگر وفاداری من به ارباب و اربابمان نبود، این استعفا را ترجیح می دادم، زیرا بار سنگینی است. خدایا ما را در خدمت به ارباب و سرورمان یاری کن آمین و او را از ما راضی کن آمین. شرایط سیاسی اینجا بسیار بهتر شده است و به خدا قسم. ستایش همه شما به خاطر سلامتی و فعالیت پدرمان که خداوند او را حفظ کند. اینجا همه منتظر بازگشت سالم و سعادتمند او هستند. آنها در مورد ما شایعه می کنند که نماینده منصب مولای محمد المرانی را تعیین می کند و پدر ما برای مدیریت همه امور در طنجه می ماند. خدایا این اتفاق بیفتد زیرا طنجه امروز در میان کارها و در حضور یک مرد بزرگ برای بهبود شرایط شمال است. تنها مردی که می تواند این را بهبود بخشد پدر ما است، خداوند او را حفظ کند. خدایا او را به سلامت و ثروت برگردان آمین. به برادرم تذکر می دهم آنچه را که از او خواسته ای بفرستد و کار به عهده اوست. درود بر شما برادرتان مجاتي علي ـ رضوان الله تعالي عليه .
Kişi Adları مولاي محمد المراني
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید