پیام - محمد الغزوی - الطیب المقری - ساکن بیتان - املاک

عنوان پیام - محمد الغزوی - الطیب المقری - ساکن بیتان - املاک
نویسنده محمد الغزاوی
نویسنده اورجینال محمد الغزوي
تاریخ انتشار: 01/03/1923 — 20/051339
محل انتشار رباط - محمد الغزاوی
موضوع اموال - مقیم ژنرال پتین
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت display15977
محل کتابخانه رباط
تاریخ 01/03/1923 — 20/051339
یادداشت‌ها الحمدلله جناب فقیه گرانقدر و ممتاز جناب آقای الطیب المقری، خداوند شما و اهل بیتتان را حفظ کند و درود و رحمت و برکات الهی بر شما باد. در مورد آنچه در ادامه می‌آید، نامه شما را در مورد موضوع سرزمین القبیبات دریافت کردم و به محض رسیدن آن، با دارالبلان و سپس با مدیریت شهرداری ارتباط برقرار کردم. در آن زمان آقای عبدالرحمن برکش در پرونده با ما حضور داشتند که مربوط به ایشان است و رسیدی که مربوط به شماست و بعد دستور این است که گواهی نامه را به شما بدهند تا بنویسید و بعد از آن جلوی شما گرفته شود. آنها به قول خود اکتفا کردند، اما من نیز تا زمانی که آنها را قانع کردم که اگر وزیر در هنگام صدور حکم در مورد قبیات از او شکایت کند، ممکن است دولت مذکور را در انتظار رسیدگی و مطالب بیهوده معذور کند. بنابراین نامه ضمیمه را تحویل دادند و سپس آن را با ترجمه کلمه به کلمه ضمیمه کردند تا شما به آن نگاه کنید و ببینید. اولاً، ما اکنون در تمام زمین شما با تقسیم، فروش یا ساخت و ساز در اختیار شما قرار گرفته ایم. ثانیاً بیش از مبلغی که از زمین اختصاص داده شده برای جاده ها برداشته شده و فکر می کنم تقریباً 25 درصد باشد به شما خسارت می دهیم. ثالثاً در منطقه ای که تایید کردید طبق عوارض طرح پیوست به شما خسارت داده می شود به شما باغ عمومی می دهم. علاوه بر آن با بررسی های صورت گرفته در نامه شهردار مساحتی معادل آن که از باغ عمومی بهتر است به شما جبران می شود. وقتی دست خط آنها را در این زمینه گرفتم، دو نامه به همسایه مالک در مورد غرامت ارائه شده به شما دادم. دلیل تاخیر در پاسخگویی به شما تا زمانی که این کار به بهترین شکل ممکن و متناسب با علاقه شما انجام شود همین است. و حمد و صلی الله علیه و آله و سلم از آمدن دست شما محمد الغزاوی در 9 مارس 1923 به دست آوردیم. المقری از رباط. من این افتخار را دارم که همانطور که به او قول داده بودم به شما تأیید کنم که وقتی جمعه نیابتی صاحبان املاک در حومت الکوبیبات در مورد یک رویه برگزار می شود، توزیع املاک در آن منطقه مناطقی تلقی می شود که بیش از مقدار مورد نیاز است که طبق آنچه معمولاً شناخته شده است کاهش می یابد و می توان از زمین وی برداشت کرد تا تبریک آن منطقه را مطابق با برنامه کشور به او برساند. همچنین لازم است مخصوصاً برای شأن آقای الطیب مساحتی معادل باغ عمومی در نظر گرفته شده در یک طرف زمین ایشان اختصاص یابد. این غرامت بهتر از موانع قطعه اختصاص داده شده به دختران ذکر شده در بالا خواهد بود و من از این پس نمی توانم جزئیات بیشتری در مورد مساحت و موقعیت مکانی که برای قطعه ای که بدون تایید کمیته به شیفت شما اختصاص داده می شود در اختیار شما قرار دهم. وکالتنامه ای که بعداً برگزار می شود، خانواده من و طیر تأیید می کند که بررسی های ذکر شده در بالا به شما کمک می کند با حقوق خود و مراقبت از سگ خود موافقت کنید. نهایت حرفه ای بودن شهردار رباط را بپذیرید. امضا (Triwa)
مشاهده در منبع بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود

پیام - محمد الغزوی - الطیب المقری - ساکن بیتان - املاک

نویسنده محمد الغزاوی
نویسنده اورجینال محمد الغزوي
تاریخ انتشار 01/03/1923 — 20/051339
محل انتشار رباط - محمد الغزاوی
موضوع اموال - مقیم ژنرال پتین
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت display15977
محل کتابخانه رباط
تاریخ 01/03/1923 — 20/051339
یادداشت‌ها الحمدلله جناب فقیه گرانقدر و ممتاز جناب آقای الطیب المقری، خداوند شما و اهل بیتتان را حفظ کند و درود و رحمت و برکات الهی بر شما باد. در مورد آنچه در ادامه می‌آید، نامه شما را در مورد موضوع سرزمین القبیبات دریافت کردم و به محض رسیدن آن، با دارالبلان و سپس با مدیریت شهرداری ارتباط برقرار کردم. در آن زمان آقای عبدالرحمن برکش در پرونده با ما حضور داشتند که مربوط به ایشان است و رسیدی که مربوط به شماست و بعد دستور این است که گواهی نامه را به شما بدهند تا بنویسید و بعد از آن جلوی شما گرفته شود. آنها به قول خود اکتفا کردند، اما من نیز تا زمانی که آنها را قانع کردم که اگر وزیر در هنگام صدور حکم در مورد قبیات از او شکایت کند، ممکن است دولت مذکور را در انتظار رسیدگی و مطالب بیهوده معذور کند. بنابراین نامه ضمیمه را تحویل دادند و سپس آن را با ترجمه کلمه به کلمه ضمیمه کردند تا شما به آن نگاه کنید و ببینید. اولاً، ما اکنون در تمام زمین شما با تقسیم، فروش یا ساخت و ساز در اختیار شما قرار گرفته ایم. ثانیاً بیش از مبلغی که از زمین اختصاص داده شده برای جاده ها برداشته شده و فکر می کنم تقریباً 25 درصد باشد به شما خسارت می دهیم. ثالثاً در منطقه ای که تایید کردید طبق عوارض طرح پیوست به شما خسارت داده می شود به شما باغ عمومی می دهم. علاوه بر آن با بررسی های صورت گرفته در نامه شهردار مساحتی معادل آن که از باغ عمومی بهتر است به شما جبران می شود. وقتی دست خط آنها را در این زمینه گرفتم، دو نامه به همسایه مالک در مورد غرامت ارائه شده به شما دادم. دلیل تاخیر در پاسخگویی به شما تا زمانی که این کار به بهترین شکل ممکن و متناسب با علاقه شما انجام شود همین است. و حمد و صلی الله علیه و آله و سلم از آمدن دست شما محمد الغزاوی در 9 مارس 1923 به دست آوردیم. المقری از رباط. من این افتخار را دارم که همانطور که به او قول داده بودم به شما تأیید کنم که وقتی جمعه نیابتی صاحبان املاک در حومت الکوبیبات در مورد یک رویه برگزار می شود، توزیع املاک در آن منطقه مناطقی تلقی می شود که بیش از مقدار مورد نیاز است که طبق آنچه معمولاً شناخته شده است کاهش می یابد و می توان از زمین وی برداشت کرد تا تبریک آن منطقه را مطابق با برنامه کشور به او برساند. همچنین لازم است مخصوصاً برای شأن آقای الطیب مساحتی معادل باغ عمومی در نظر گرفته شده در یک طرف زمین ایشان اختصاص یابد. این غرامت بهتر از موانع قطعه اختصاص داده شده به دختران ذکر شده در بالا خواهد بود و من از این پس نمی توانم جزئیات بیشتری در مورد مساحت و موقعیت مکانی که برای قطعه ای که بدون تایید کمیته به شیفت شما اختصاص داده می شود در اختیار شما قرار دهم. وکالتنامه ای که بعداً برگزار می شود، خانواده من و طیر تأیید می کند که بررسی های ذکر شده در بالا به شما کمک می کند با حقوق خود و مراقبت از سگ خود موافقت کنید. نهایت حرفه ای بودن شهردار رباط را بپذیرید. امضا (Triwa)
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید