گوشه ای از کتابخوان، پرندگان و گل ها، برگه ای از پنج گنج (پنج گنج) اثر جامی
| عنوان | گوشه ای از کتابخوان، پرندگان و گل ها، برگه ای از پنج گنج (پنج گنج) اثر جامی |
|---|---|
| نویسنده | مشهد |
| تاریخ انتشار: | خوشنویسی 1520 (926H)، نقاشی و حاشیه 1606-1607 (1015H) |
| نوع | سند |
| زبان | فارسی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | بله |
| ابعاد فیزیکی | 324 mm x 207 mm (height x width) |
| کتابخانه: | چستر بیتی |
| شماره ثبت | In 20.62 |
| محل کتابخانه | مجموعه هندی |
| تاریخ | خوشنویسی 1520 (926H)، نقاشی و حاشیه 1606-1607 (1015H) |
| یادداشتها | گوشهای از کتابخوان، پرندگان و گلها، برگهای از پنج گنج (پنج گنج) اثر جامی (متوفی 1492). این صفحه از شعر فارسی برگرفته از کتابی با عنوان پنج گنج (پنج گنج) است که در چستر بیتی (CBL In 20) نیز موجود است. پنج گنج در عنوان از هفت تخت (هفت اورنگ)، گلچینی از هفت اثر بزرگ که توسط شاعر و دولتمرد صوفی ایرانی، عبدالرحمن جامی (متوفی 1492) که در زمان سلسله تیموریان در هرات (افغانستان) زندگی می کرد، سروده شده است. این کتاب دو مرحله اصلی تولید و همچنین چندین تغییر در تاریخ سیاسی داشته است. این متن توسط استاد بزرگ خوشنویس سلطان علی مشهدی در سال 1520، آخرین سال زندگی خود نوشته شده است. حرفه او با جامی همپوشانی داشت و این دو باید در هرات همدیگر را می شناختند، جایی که هر دو در خدمت سلطان حسین بایقرا (متوفی 1506) حاکم تیموری بودند. بر اساس یادداشت اضافی در نسخه خطی، نگارش متن کامل توسط خوشنویس دوازده سال طول کشید و در این مدت هرات تیموری به دست شیبانیان ازبک افتاد و سلطان علی مشهدی به مشهد (در ایران) بازنشسته شد. زمانی که کارش تمام شد، شاهزاده بدیع الزمان میرزا (متوفی 1514) خوشنویس مدت زیادی مرده بود و این کتاب توسط یکی از امیران بارلاس (میرزا علی بیگ، پسر یکی از مقامات دربار تیموری) به شاه اسماعیل صفوی در سال 1522-3 اهدا شد. تحول بزرگی در اوایل قرن هفدهم رخ داد، زمانی که این کتاب متعلق به فرمانده کل ارتش مغول در هند، عبدالرحیم خانخانان (متوفی 1627) بود. او که یک مجموعهدار مشهور کتاب بود، دستور داد تا این نسخه خطی که قبلاً بسیار مورد توجه قرار گرفته بود، بازسازی شود: مشفق، هنرمند، نقاشیهای ریز نفیس را به فضاهای خالی بین ستونهای متن اضافه کرد، و حاشیههای پر جنب و جوش با شابلونهای طلایی رنگ عمیق در اطراف متن اصلی فارسی اضافه شد. این تزیین در سال 7-1606 تکمیل شد و در سال 1624 مالک آن را برای کتابخانه امپراتوری به جهانگیر حاکم مغول تقدیم کرد. ورق، مرکب، رنگ و طلا روی کاغذ، شعر فارسی به خط نستعلیق، با نقاشیهای ریز از خواننده نشسته و پرندگان (رکتو) و پرندگان و گلها (برعکس) در میان ستونها و حاشیههایی با طرحهای شابلون طلایی پرندگان، ماهی، حشرات و گیاهان با رُزَری نوشته یوسف و زلیخا مورب در حاشیه، از پنج گنج (پنج گنج) توسط عبدالرحمن جامی (متوفی 1492)، متن نسخه برداری شده توسط سلطان علی مشهدی، احتمالاً از هرات (افغانستان) شروع شده و در مشهد 20 هجری قمری تکمیل شده است. (امضا و تاریخ در 20.46 r)، 26 نوامبر 1520، با حاشیه ها و نقاشی های اضافه شده برای مالک بعدی عبدالرحیم خانخان (متوفی 1627)، هند، مورخ 1015H، 1606-1607. |
| Materyal | Paper (material), Pigment (material), Ink (material), Gold |
| Nesne Adı | Folio / Bi-Folio (Codex) |
| Yazı Tipi | Nasta'liq script |