Author
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date
2025
Publication Place
-
Bibliothèque nationale de France
Subject
Coran. Notes FIQH. Furūʿ, fragments en notes Aḥmad ibn Muḥammad al-Muttaqī al-Ašʿarī al-Šāfiʿī [Copiste] ʿAbd al-Wahhāb al-Šuwayḫ al-Ǧawharī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿAbd Allāh ibn al-ʿAbbās, mosque d'al-Ṭāʾif Ṭāʾif (aṭ-)
Type
kitap
Language
Arabic
Digital
Yes
Manuscript
Yes
Library
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID
Arabe 748
Record ID
eadbam:EADC:NE0086770_FRBNFEAD0000899571623
Library Location
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date
5 novembre 1675
Notes
FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Syrie). — Les textes commentés sont rubriqués ou soulignés de rouge. — Une fāʾida sur la récompense pour la récitation du Coran, note critiquant une controverse juridique entre jurisconsultes du Ḥaḍramawt (f. 1). — Réclames. 172 fol. (f. 172 v laissé en blanc). — 210 × 150 mm. — 23 lignes à la page. — Surface écrite 150 × 90 mm.. Copie de la première partie exécutée par Aḥmad ibn Muḥammad al-Muttaqī al-Ašʿarī al-Šāfiʿī, ḫaṭīb de la mosquée de ʿAbd Allāh ibn al-ʿAbbās à Ṭāʾif et achevée le 16 šaʿbān 1086 de l'hégire 1675 (f. 170) ; copies de deux extraits anonymes et non datées.. Marque de possession de ʿAbd al-Wahhāb al-Šuwayḫ.. Reliure orientale à rabat, du XVII e s., maroquin rouge ; plaque centrale aux deux plats, fleurons et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text
Copie de la première partie exécutée par Aḥmad ibn Muḥammad al-Muttaqī al-Ašʿarī al-Šāfiʿī, ḫaṭīb de la mosquée de ʿAbd Allāh ibn al-ʿAbbās à Ṭāʾif et achevée le 16 šaʿbān 1086 de l'hégire 1675 (f. 170) ; copies de deux extraits anonymes et non datées.
Eski Raf Numarası
suppl. 167, supplément arabe 293
Eski Raf Numaraları
suppl. 167, supplément arabe 293
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier occidental.