Author
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date
2025
Publication Place
-
Bibliothèque nationale de France
Subject
خليل بم اسحاق الجندي [Auteur] باب ذكر فيه البيع بالمعنى الشامل للصرف والمراطلة والمبادلة وما يتعلق بذلك ولم يذكر فيه السلم بل عقد له بابا بعد ذلك وهو من جملة البيع بالمعنى الأعم كما سياتي إن شاء الله تعلى وكذلك هبة الثواب. قلت والحاصل أن ما كره المصنف يناقش فيه بأنه لا يوافق ما ذكره ابن عرفة Al-Fiqh Droit musulman - مختصر مختصر
Type
kitap
Language
Arabic
Digital
Yes
Manuscript
Yes
Pages Count
293
Physical Dimensions
24,5 x 17,5 cm. 28 à 31 lignes à la page, surface écrite 17,5 x 12 cm
Library
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID
Arabe 5309
Record ID
eadbam:EADC:NE0095718_FRBNFEAD0000989817593
Library Location
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date
XIXe s.
Notes
FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Ziriklī, al-Aʿlām , 15ème ed. II, p. 72.. Réclames à tous les feuillets, corrections.. Ce manuscrit contient un commentaire de Sālim Ibn Muḥammad ʿIzz al-Dīn al-Sanhūrī sur le Muḫtaṣar de Ḫalīl ibn Isḥāq , chapitre sur les ventes. Copie anonyme et non datée. Incipit (f. 2b) : باب ذكر فيه البيع بالمعنى الشامل للصرف والمراطلة والمبادلة وما يتعلق بذلك ولم يذكر فيه السلم بل عقد له بابا بعد ذلك وهو من جملة البيع بالمعنى الأعم كما سياتي إن شاء الله تعلى وكذلك هبة الثواب. قلت والحاصل أن ما كره المصنف يناقش فيه بأنه لا يوافق ما ذكره ابن عرفة Explicit (f. 293a) : ولو ادعى الأب أنه جهز ابنته من مالها قبله من ميراث أمها وغير ذلك وأنكرت لما كان القول قوله في ذلك، ويكلف إقامة البينة على ذلك لقول الله عز وجل فإذا دفعتم إليهم أموالهم فأشهدوا عليهم، وهذا عندي يحتمل الوفاق والخلاف، لأن قوله وأنكرت أراد أنها أنكرت أنه جهزها فهو وفاق، وإن أراد أنكر أن يكون جهزها بمالها قبله وزعمت أنه جهزها من ماله تطوعا فهو خلاف. والله أعلم هـ. Reliure à recouvrement, cuir rouge, plats estampés d’une plaque centrale en forme de mandorle dans un cadre rectangulaire orné d’entrelacs. Doublure de papier avec vergeures et fils de chaînette, doublure du rabat en papier et cuir fin. Motifs floraux et rosettes au couvre-tranche.. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé). Observations sur les encres, les décors, les papiers et les filigranes sur l'ensemble du fonds entré sous le n°3029 effectué en 2024 par Marie-Geneviève Guesdon, fichier xls communicable sur demande Dossier BnF-ADM-2023-114783-01
Sample Text
Ce manuscrit contient un commentaire de Sālim Ibn Muḥammad ʿIzz al-Dīn al-Sanhūrī sur le Muḫtaṣar de Ḫalīl ibn Isḥāq , chapitre sur les ventes. Copie anonyme et non datée. Incipit (f. 2b) : باب ذكر فيه البيع بالمعنى الشامل للصرف والمراطلة والمبادلة وما يتعلق بذلك ولم يذكر فيه السلم بل عقد له بابا بعد ذلك وهو من جملة البيع بالمعنى الأعم كما سياتي إن شاء الله تعلى وكذلك هبة الثواب. قلت والحاصل أن ما كره المصنف يناقش فيه بأنه لا يوافق ما ذكره ابن عرفة Explicit (f. 293a) : ولو ادعى الأب أنه جهز ابنته من مالها قبله من ميراث أمها وغير ذلك وأنكرت لما كان القول قوله في ذلك، ويكلف إقامة البينة على ذلك لقول الله عز وجل فإذا دفعتم إليهم أموالهم فأشهدوا عليهم، وهذا عندي يحتمل الوفاق والخلاف، لأن قوله وأنكرت أراد أنها أنكرت أنه جهزها فهو وفاق، وإن أراد أنكر أن يكون جهزها بمالها قبله وزعمت أنه جهزها من ماله تطوعا فهو خلاف. والله أعلم هـ
Diğer Araştırma Araçları
Notice de référence pour le manuscrit Arabe 5309 : ark:/12148/cc20397d/ .
Erişim Koşulları
Réservation des documents depuis leur notice de référence.
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Kenar Notları
Note sur les ventes (f. 293v)
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım)
Don N° 3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque nationale en 1892
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier avec vergeures et fils de chaînette, filigrané : armoirie ( f. 3, 11, 30), MBM (f. de garde)
Yazı/El Yazısı
Encre brune-noire, quelques mots en rouge