Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كلشن الشعرا . Biographies anthologiques des poètes turcs qui fleurirent dans l'empire osmanli sous le règne des sultans Soleïman I et Selim II, par Ahdi ibn Shemsi Baghdadi (folio 3 recto).
( كلشن الشعرا )

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كلشن الشعرا . Biographies anthologiques des poètes turcs qui fleurirent dans l'empire osmanli sous le règne des sultans Soleïman I et Selim II, par Ahdi ibn Shemsi Baghdadi (folio 3 recto).
Title Original كلشن الشعرا
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject - Goulshen-i shoʿara Goulshen-i shoʿara Ahdi ibn Shemsi Baghdadi [Auteur]
Type kitap
Language Ottoman
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 165
Physical Dimensions 20,5 × 14,5 centimètres.
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Supplément turc 518
Record ID eadbam:EADC:NE0090642_FRBNFEAD00009384390569
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date Début du XVIIe siècle
Notes Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, du commencement du XVII e siècle, copié par un certain ʿOsman.. Ce livre est dédié au prince héritier Selim (folio 2 verso), et l'auteur raconte, au cours de cette dédicace (folio 3 recto), qu'il vint de Baghdad à Constantinople, en compagnie de Sherifi, en 960 (1553) et, qu'à son retour dans sa ville natale, il commença en 971 (1563) cet ouvrage, dont le titre, Goulshen el-shoʿara , indique cette date (folio 6 verso) ; Ahdi ibn Shemsi le continua bien après cette époque, puisque l'on y trouve la mention de l'année 1001, postérieurement à la mort de Selim II (982 de l'hégire = 1574) ; ce tezkere est divisé en quatre chapitres, traitant respectivement du sultan Soleïman, des princes et des dignitaires qui ont cultivé la poésie ; des mollahs et des juristes ; des gouverneurs de provinces et des fonctionnaires de l'ordre administratif ; des poètes qui n'eurent pas d'occupation officielle. Ce manuscrit est incomplet de onze feuillets, qui contenaient le texte d'une partie de la préface.. Reliure turque, en cuir brun estampé.
Sample Text Ce livre est dédié au prince héritier Selim (folio 2 verso), et l'auteur raconte, au cours de cette dédicace (folio 3 recto), qu'il vint de Baghdad à Constantinople, en compagnie de Sherifi, en 960 (1553) et, qu'à son retour dans sa ville natale, il commença en 971 (1563) cet ouvrage, dont le titre, Goulshen el-shoʿara , indique cette date (folio 6 verso) ; Ahdi ibn Shemsi le continua bien après cette époque, puisque l'on y trouve la mention de l'année 1001, postérieurement à la mort de Selim II (982 de l'hégire = 1574) ; ce tezkere est divisé en quatre chapitres, traitant respectivement du sultan Soleïman, des princes et des dignitaires qui ont cultivé la poésie ; des mollahs et des juristes ; des gouverneurs de provinces et des fonctionnaires de l'ordre administratif ; des poètes qui n'eurent pas d'occupation officielle. Ce manuscrit est incomplet de onze feuillets, qui contenaient le texte d'une partie de la préface.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كلشن الشعرا . Biographies anthologiques des poètes turcs qui fleurirent dans l'empire osmanli sous le règne des sultans Soleïman I et Selim II, par Ahdi ibn Shemsi Baghdadi (folio 3 recto).

( كلشن الشعرا )
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject - Goulshen-i shoʿara Goulshen-i shoʿara Ahdi ibn Shemsi Baghdadi [Auteur]
Type kitap
Language Ottoman
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 165
Physical Dimensions 20,5 × 14,5 centimètres.
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Supplément turc 518
Record ID eadbam:EADC:NE0090642_FRBNFEAD00009384390569
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date Début du XVIIe siècle
Notes Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, du commencement du XVII e siècle, copié par un certain ʿOsman.. Ce livre est dédié au prince héritier Selim (folio 2 verso), et l'auteur raconte, au cours de cette dédicace (folio 3 recto), qu'il vint de Baghdad à Constantinople, en compagnie de Sherifi, en 960 (1553) et, qu'à son retour dans sa ville natale, il commença en 971 (1563) cet ouvrage, dont le titre, Goulshen el-shoʿara , indique cette date (folio 6 verso) ; Ahdi ibn Shemsi le continua bien après cette époque, puisque l'on y trouve la mention de l'année 1001, postérieurement à la mort de Selim II (982 de l'hégire = 1574) ; ce tezkere est divisé en quatre chapitres, traitant respectivement du sultan Soleïman, des princes et des dignitaires qui ont cultivé la poésie ; des mollahs et des juristes ; des gouverneurs de provinces et des fonctionnaires de l'ordre administratif ; des poètes qui n'eurent pas d'occupation officielle. Ce manuscrit est incomplet de onze feuillets, qui contenaient le texte d'une partie de la préface.. Reliure turque, en cuir brun estampé.
Sample Text Ce livre est dédié au prince héritier Selim (folio 2 verso), et l'auteur raconte, au cours de cette dédicace (folio 3 recto), qu'il vint de Baghdad à Constantinople, en compagnie de Sherifi, en 960 (1553) et, qu'à son retour dans sa ville natale, il commença en 971 (1563) cet ouvrage, dont le titre, Goulshen el-shoʿara , indique cette date (folio 6 verso) ; Ahdi ibn Shemsi le continua bien après cette époque, puisque l'on y trouve la mention de l'année 1001, postérieurement à la mort de Selim II (982 de l'hégire = 1574) ; ce tezkere est divisé en quatre chapitres, traitant respectivement du sultan Soleïman, des princes et des dignitaires qui ont cultivé la poésie ; des mollahs et des juristes ; des gouverneurs de provinces et des fonctionnaires de l'ordre administratif ; des poètes qui n'eurent pas d'occupation officielle. Ce manuscrit est incomplet de onze feuillets, qui contenaient le texte d'une partie de la préface.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait