Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Grégoire ibn al-ʿIbrī Abū al-Faraǧ. Kitāb muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Grégoire ibn al-ʿIbrī Abū al-Faraǧ. Kitāb muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Grégoire ibn al-ʿIbrī [Auteur] Histoire universelle Muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal Muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal Ibrāhīm ibn Buṭrus [4120] Naṣr Allāh [4120] Šawbak (al-)
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 152
Physical Dimensions 245 × 150 mm.
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 296
Record ID eadbam:EADC:NE0086388_FRBNFEAD000089574944
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date XIVe siècle
Notes Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, II, 275.; RISM , BX A , p. 101, n° 056., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, II, 275.; RISM , BX A , p. 101, n° 056., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 23 à 25 lignes à la page. Surface écrite 190 × 120 mm.. Copie anonyme et non datée. Inc. : و بعد فهذا مختصر ... الحمد لله الاول بلا بداية و الاخر بلا نهاية في الدول قصدت في اختصاره Exp. : ويقال انه ما سبقه احد بالسلام بل هو كان يبتدي لمن يقدم اليه. Une notice de Renaudot et une de J. Ascari, 1735 (f. 152 v). Provient de la Bibliothèque Colbert. — Marques de lecture de Naṣr Allāh et d'Ibrāhīm ibn Buṭrus, d'al-Šawbak (f. 1) ; notice sur l'auteur empruntée à Ibn Ḫallikān (f. 152).. Reliure orientale à rabat, maroquin rouge. Médaillons et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Copie anonyme et non datée. Inc. : و بعد فهذا مختصر ... الحمد لله الاول بلا بداية و الاخر بلا نهاية في الدول قصدت في اختصاره Exp. : ويقال انه ما سبقه احد بالسلام بل هو كان يبتدي لمن يقدم اليه
Eski Raf Numarası Codex Colbert 4178, 738. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 137
Eski Raf Numaraları Codex Colbert 4178, 738. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 137
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental (sauf les fol. 45-46 et 146-152 refaits en papier occidental).
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Grégoire ibn al-ʿIbrī Abū al-Faraǧ. Kitāb muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal

Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Grégoire ibn al-ʿIbrī [Auteur] Histoire universelle Muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal Muḫtaṣar taʾrīḫ al-duwal Ibrāhīm ibn Buṭrus [4120] Naṣr Allāh [4120] Šawbak (al-)
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 152
Physical Dimensions 245 × 150 mm.
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 296
Record ID eadbam:EADC:NE0086388_FRBNFEAD000089574944
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date XIVe siècle
Notes Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, II, 275.; RISM , BX A , p. 101, n° 056., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, II, 275.; RISM , BX A , p. 101, n° 056., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 23 à 25 lignes à la page. Surface écrite 190 × 120 mm.. Copie anonyme et non datée. Inc. : و بعد فهذا مختصر ... الحمد لله الاول بلا بداية و الاخر بلا نهاية في الدول قصدت في اختصاره Exp. : ويقال انه ما سبقه احد بالسلام بل هو كان يبتدي لمن يقدم اليه. Une notice de Renaudot et une de J. Ascari, 1735 (f. 152 v). Provient de la Bibliothèque Colbert. — Marques de lecture de Naṣr Allāh et d'Ibrāhīm ibn Buṭrus, d'al-Šawbak (f. 1) ; notice sur l'auteur empruntée à Ibn Ḫallikān (f. 152).. Reliure orientale à rabat, maroquin rouge. Médaillons et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Copie anonyme et non datée. Inc. : و بعد فهذا مختصر ... الحمد لله الاول بلا بداية و الاخر بلا نهاية في الدول قصدت في اختصاره Exp. : ويقال انه ما سبقه احد بالسلام بل هو كان يبتدي لمن يقدم اليه
Eski Raf Numarası Codex Colbert 4178, 738. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 137
Eski Raf Numaraları Codex Colbert 4178, 738. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 137
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental (sauf les fol. 45-46 et 146-152 refaits en papier occidental).
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait