المؤلف
المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية، المكتبة الوطنية الفرنسية
تاريخ النشر
2025
مكان النشر
-
المكتبة الوطنية بفرنسا
الموضوع
جريجوري بن العبري [مؤلف] التاريخ العالمي مختصر تعريف تاريخ الدول مختصر تاريخ الدولي إبراهيم بن بطرس [4120] نصر الله [4120] شوبك (ال)
النوع
kitap
اللغة
العربية
رقمي
نعم
مخطوط
نعم
عدد الصفحات
152
الأبعاد الفيزيائية
245 × 150 mm.
المكتبة
جهات الاتصال في الكتالوج الجماعي لفرنسا (CCFr)
معرف أصل المكتبة
Arabe 296
رقم السجل
eadbam:EADC:NE0086388_FRBNFEAD000089574944
موقع المكتبة
المكتبة الوطنية بفرنسا. قسم المخطوطات
التاريخ
القرن الرابع عشر
ملاحظات
الملفات الأخرى المرتبطة بهذه المؤسسة: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf، Geschichte der christlichen Arabischen Literatur، 5 مجلدات، مدينة الفاتيكان، 1944-1953، II، 275.؛ ريسم، بكس أ، ص. 101، رقم 056.، راجع الملاحظات المكتوبة على الآلة الكاتبة لجورج فاجدا وسولانج أوري فيما يتعلق بالمخطوطات العربية 2 إلى 40، 42، 50 إلى 67، 202، 288 إلى 299، 323 إلى 383، 385 إلى 470.. G. Graf, Geschichte der christlichen Arabischen Literatur, 5 المجلدات، مدينة الفاتيكان، 1944-1953، الجزء الثاني، 275.؛ ريسم، بكس أ، ص. 101، رقم 056. انظر الملاحظات المكتوبة على الآلة الكاتبة لجورج فاجدا وسولانج أوري بالنسبة للمخطوطات العربية 2 إلى 40، 42، 50 إلى 67، 202، 288 إلى 299، 323 إلى 383، 385 إلى 470.. 23 إلى 25 سطرًا في الصفحة. السطح المكتوب 190 × 120 ملم. نسخة مجهولة المصدر وغير مؤرخة. Inc.: و بعد هذا مختصر ... الحمد لله الاول بلا بداية و الاخر بلا نهاية في الدول قصدت في اختصاره Exp. : ويقال انه ما سبق احده بالسلام بل هو كان يبتدي لمن يقدم اليه. إشعار من رينودو وواحد من ج. أسكاري، ١٧٣٥ (ص. ١٥٢ ق). يأتي من مكتبة كولبير. — علامات قراءة نصر الله وإبراهيم بن بطرس، للشوبك (ص. ١)؛ ملاحظة على المؤلف مستعارة من ابن حلكان (ص. ١٥٢). تجليد شرقي بغطاء، مغربي أحمر. ميداليات وشرائح مختومة على البارد. نظام الترجمة الصوتية المستخدم: أرابيكا، قريب من المعيار ISO 233-2: 1993: المعلومات والتوثيق - ترجمة الحروف العربية إلى أحرف لاتينية - الجزء 2: اللغة العربية - الترجمة الصوتية المبسطة.
نص عينة
Copie anonyme et non datée. Inc. : و بعد فهذا مختصر ... الحمد لله الاول بلا بداية و الاخر بلا نهاية في الدول قصدت في اختصاره Exp. : ويقال انه ما سبقه احد بالسلام بل هو كان يبتدي لمن يقدم اليه
Eski Raf Numarası
Codex Colbert 4178, 738. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 137
Eski Raf Numaraları
Codex Colbert 4178, 738. 3 (Regius), Ancien fonds arabe 137
Oluşturma
Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal
Papier oriental (sauf les fol. 45-46 et 146-152 refaits en papier occidental).
Yazı/El Yazısı
Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.