Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Abū Ḥāmid Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥīm al-Maġribī al-Andalusī al-Ġarnāṭī . Al-Muʿrib ʿan baʿḍ ʿağā'ib al-Maġrib ., ابو حامد محمد بن عبد الرحيم المغربي الأندلسي الغرناطي . المعرب عن بعض عجائب المغرب
( ابو حامد محمد بن عبد الرحيم المغربي الأندلسي الغرناطي المعرب عن بعض عجائب المغرب)

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Abū Ḥāmid Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥīm al-Maġribī al-Andalusī al-Ġarnāṭī . Al-Muʿrib ʿan baʿḍ ʿağā'ib al-Maġrib ., ابو حامد محمد بن عبد الرحيم المغربي الأندلسي الغرناطي . المعرب عن بعض عجائب المغرب
Title Original ابو حامد محمد بن عبد الرحيم المغربي الأندلسي الغرناطي المعرب عن بعض عجائب المغرب
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject الحمد لله الذي ابدع العالم علما على توحيده ... اما بعد فقد سألني بعض أئمة أهل العلم والدين أن أذكر لهم بسبي وبلادي وما شاهدت في سفري من عجائب البلدان والبحار Al-Ǧuġrāfiyā wa-al-buldān wa-al-ʿağāʾib Géographie et Voyages محمد بن أبي بكر بن أحمد بن محمد بن الزويغة الحموي الشافعي [Copiste] يحيى بن محمد بن هبيرة الشيباني [Dédicataire] - المغرب عن بعض عجائب البلدان المغرب عن بعض عجائب البلدان
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 22
Physical Dimensions 232 x 170 mm. 23 lignes à la page. Surface écrite 195 x 120 mm
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 6877
Record ID eadbam:EADC:NE003049_FRBNFEAD0000050566478
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date 1465
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL , Suppl . I p. 878 ; ed. Ingrid Bejarano, Madrid, 1991. A. Vernay-Nouri, A. Caiozzo, "L'Afrique entre cartographes et cosmographes : imaginaire et représentation d'Ibn Ḥawqal à Prī Re'īs d'après les collections de la BNF" dans Cartes et géomantique, décembre 2011 , 210, p. 37-51., Voir les notices manuscrites et dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6754 à 6900.. GAL , Suppl . I p. 878 ; ed. Ingrid Bejarano, Madrid, 1991. A. Vernay-Nouri, A. Caiozzo, "L'Afrique entre cartographes et cosmographes : imaginaire et représentation d'Ibn Ḥawqal à Prī Re'īs d'après les collections de la BNF" dans Cartes et géomantique, décembre 2011 , 210, p. 37-51., Voir les notices manuscrites et dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6754 à 6900.. Ḥadīṯ (f. B-1) ; poème en mīm (f. 22v).. GAL donne le titre : Al-Muġrib ʿan baʿḍ ʿAğā'ib al-buldān . Le texte a été rédigé pour le wazīr Yaḥyā ibn Muḥammad ibn Hubayra al-Šaybānī Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي ابدع العالم علما على توحيده ... اما بعد فقد سألني بعض أئمة أهل العلم والدين أن أذكر لهم بسبي وبلادي وما شاهدت في سفري من عجائب البلدان والبحار Exp. (f. 22) : وكتب إلى صاحب قونية بن الملك مسعود رحمه الله ليكون طريقي عليه إلى ياشغرد لعل الله تعالى يسهل بالوصول واللإجتماع بالأهل والأولاد و ما ذلك على الله بعزيز وهو عليه يسير و هو على كل شيء قدير والحمد لله Lacunes. Copie achevée le 2 rağab 869 h. / 22 février 1465 par Muḥammad ibn Abī Bakr ibn Aḥmad ibn Muḥammad ibn al-Zuwayġa al-Ḫamawī al-Šāfiʿī. Le contreplat supérieur et le f. A portent, au stylo bille, une notice et le numéro 1.. Réclames à tous les feuillets. Réglure à la mistara. Frontispice : titre en rouge dans un cartouche bordé d'un doule filet rouge et surmonté d'un demi-cercle orné de points rouges et noirs, nom de l'auteur en noir dans des "nuages" en réserve sur fond strié de rouge, dans un triangle avec fleuron dans un cercle à la pointe. Reliure à recouvrement. Papier marbré occidental. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Sample Text GAL donne le titre : Al-Muġrib ʿan baʿḍ ʿAğā'ib al-buldān . Le texte a été rédigé pour le wazīr Yaḥyā ibn Muḥammad ibn Hubayra al-Šaybānī Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي ابدع العالم علما على توحيده ... اما بعد فقد سألني بعض أئمة أهل العلم والدين أن أذكر لهم بسبي وبلادي وما شاهدت في سفري من عجائب البلدان والبحار Exp. (f. 22) : وكتب إلى صاحب قونية بن الملك مسعود رحمه الله ليكون طريقي عليه إلى ياشغرد لعل الله تعالى يسهل بالوصول واللإجتماع بالأهل والأولاد و ما ذلك على الله بعزيز وهو عليه يسير و هو على كل شيء قدير والحمد لله Lacunes. Copie achevée le 2 rağab 869 h. / 22 février 1465 par Muḥammad ibn Abī Bakr ibn Aḥmad ibn Muḥammad ibn al-Zuwayġa al-Ḫamawī al-Šāfiʿī
İllüstrasyon/Resimleme Illustrations en noir et rouge : le phare d'Alexandrie (f. 7), les colonnes de la salle construite par les djinns pour Salomon (f. 7v) ; une pyramide (f. 9v), la pyramide de Saqqara (f. 10) ; l'obélisque d'Héliopolis (ʿAyn Šams) (f. 11) ; la pierre magique d'Ardabil (f. 12) ; les fortifications de Darband (f.13) ; un ski (f. 16v) ; un aigle (oiseau du pays des Bulgares) (f. 17).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1964.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier. Vergeures horizontales. Fils de chaînette groupés par trois
Yazı/El Yazısı Nasḫī . Encre noire, titres en rouge. Texte vocalisé
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Abū Ḥāmid Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥīm al-Maġribī al-Andalusī al-Ġarnāṭī . Al-Muʿrib ʿan baʿḍ ʿağā'ib al-Maġrib ., ابو حامد محمد بن عبد الرحيم المغربي الأندلسي الغرناطي . المعرب عن بعض عجائب المغرب

( ابو حامد محمد بن عبد الرحيم المغربي الأندلسي الغرناطي المعرب عن بعض عجائب المغرب)
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject الحمد لله الذي ابدع العالم علما على توحيده ... اما بعد فقد سألني بعض أئمة أهل العلم والدين أن أذكر لهم بسبي وبلادي وما شاهدت في سفري من عجائب البلدان والبحار Al-Ǧuġrāfiyā wa-al-buldān wa-al-ʿağāʾib Géographie et Voyages محمد بن أبي بكر بن أحمد بن محمد بن الزويغة الحموي الشافعي [Copiste] يحيى بن محمد بن هبيرة الشيباني [Dédicataire] - المغرب عن بعض عجائب البلدان المغرب عن بعض عجائب البلدان
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 22
Physical Dimensions 232 x 170 mm. 23 lignes à la page. Surface écrite 195 x 120 mm
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 6877
Record ID eadbam:EADC:NE003049_FRBNFEAD0000050566478
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date 1465
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL , Suppl . I p. 878 ; ed. Ingrid Bejarano, Madrid, 1991. A. Vernay-Nouri, A. Caiozzo, "L'Afrique entre cartographes et cosmographes : imaginaire et représentation d'Ibn Ḥawqal à Prī Re'īs d'après les collections de la BNF" dans Cartes et géomantique, décembre 2011 , 210, p. 37-51., Voir les notices manuscrites et dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6754 à 6900.. GAL , Suppl . I p. 878 ; ed. Ingrid Bejarano, Madrid, 1991. A. Vernay-Nouri, A. Caiozzo, "L'Afrique entre cartographes et cosmographes : imaginaire et représentation d'Ibn Ḥawqal à Prī Re'īs d'après les collections de la BNF" dans Cartes et géomantique, décembre 2011 , 210, p. 37-51., Voir les notices manuscrites et dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6754 à 6900.. Ḥadīṯ (f. B-1) ; poème en mīm (f. 22v).. GAL donne le titre : Al-Muġrib ʿan baʿḍ ʿAğā'ib al-buldān . Le texte a été rédigé pour le wazīr Yaḥyā ibn Muḥammad ibn Hubayra al-Šaybānī Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي ابدع العالم علما على توحيده ... اما بعد فقد سألني بعض أئمة أهل العلم والدين أن أذكر لهم بسبي وبلادي وما شاهدت في سفري من عجائب البلدان والبحار Exp. (f. 22) : وكتب إلى صاحب قونية بن الملك مسعود رحمه الله ليكون طريقي عليه إلى ياشغرد لعل الله تعالى يسهل بالوصول واللإجتماع بالأهل والأولاد و ما ذلك على الله بعزيز وهو عليه يسير و هو على كل شيء قدير والحمد لله Lacunes. Copie achevée le 2 rağab 869 h. / 22 février 1465 par Muḥammad ibn Abī Bakr ibn Aḥmad ibn Muḥammad ibn al-Zuwayġa al-Ḫamawī al-Šāfiʿī. Le contreplat supérieur et le f. A portent, au stylo bille, une notice et le numéro 1.. Réclames à tous les feuillets. Réglure à la mistara. Frontispice : titre en rouge dans un cartouche bordé d'un doule filet rouge et surmonté d'un demi-cercle orné de points rouges et noirs, nom de l'auteur en noir dans des "nuages" en réserve sur fond strié de rouge, dans un triangle avec fleuron dans un cercle à la pointe. Reliure à recouvrement. Papier marbré occidental. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Sample Text GAL donne le titre : Al-Muġrib ʿan baʿḍ ʿAğā'ib al-buldān . Le texte a été rédigé pour le wazīr Yaḥyā ibn Muḥammad ibn Hubayra al-Šaybānī Inc. (f. 1v) : الحمد لله الذي ابدع العالم علما على توحيده ... اما بعد فقد سألني بعض أئمة أهل العلم والدين أن أذكر لهم بسبي وبلادي وما شاهدت في سفري من عجائب البلدان والبحار Exp. (f. 22) : وكتب إلى صاحب قونية بن الملك مسعود رحمه الله ليكون طريقي عليه إلى ياشغرد لعل الله تعالى يسهل بالوصول واللإجتماع بالأهل والأولاد و ما ذلك على الله بعزيز وهو عليه يسير و هو على كل شيء قدير والحمد لله Lacunes. Copie achevée le 2 rağab 869 h. / 22 février 1465 par Muḥammad ibn Abī Bakr ibn Aḥmad ibn Muḥammad ibn al-Zuwayġa al-Ḫamawī al-Šāfiʿī
İllüstrasyon/Resimleme Illustrations en noir et rouge : le phare d'Alexandrie (f. 7), les colonnes de la salle construite par les djinns pour Salomon (f. 7v) ; une pyramide (f. 9v), la pyramide de Saqqara (f. 10) ; l'obélisque d'Héliopolis (ʿAyn Šams) (f. 11) ; la pierre magique d'Ardabil (f. 12) ; les fortifications de Darband (f.13) ; un ski (f. 16v) ; un aigle (oiseau du pays des Bulgares) (f. 17).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis par la Bibliothèque nationale en 1964.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier. Vergeures horizontales. Fils de chaînette groupés par trois
Yazı/El Yazısı Nasḫī . Encre noire, titres en rouge. Texte vocalisé
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait