Translated by Sheikh Abi Al-Wafa Al-Sharqawi
(ترجمة الشيخ أبي الوفا الشرقاوي)

Title Translated by Sheikh Abi Al-Wafa Al-Sharqawi
Title Original ترجمة الشيخ أبي الوفا الشرقاوي
Author Al-Khalouti, Hassanein Muhammad Makhlouf Al-Adawi, d. 1410 AH.
Author Original الخلوتي، حسنين محمد مخلوف العدوي، ت هـ
Publication Date: 3 Safar 1381 AH.
Publication Place - Al-Khalouti, Hassanein Muhammad Makhlouf Al-Adawi, d. 1410 AH.
Subject Translations and genealogies
Type Book
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 10
Physical Dimensions عدد الأوراق : 10 ؛ عدد الأسطر : مختلف ؛ المقاس : 28 × 24.4 سم.
Library: King Fahd National Laibrary
Record ID 5a8709d6-230a-4aa9-a4b9-4171fe502b2e
Library Location Imam Muhammad bin Saud Islamic University
Date 3 Safar 1381 AH.
Notes ((Translation by Sheikh Al-Sharqawi)) requested by Ahmed Khairy from Sheikh Hassanein Makhlouf, and Ahmed Khairy appended to it another translation by Al-Sharqawi written for him in his own handwriting by Muhammad Murad Al-Aswany and sent to him on the 30th of Shaban in the year 1381 AH [folio 9a - 10b]. Ahmed Khairy commented on all of this in clear, beautiful cursive handwriting on the inside of the translation papers, in addition to the notes and corrections that he made in folio 8a and elsewhere, such as the quincunction of bisection. For the poem Mihyar al-Dailami [folio 3b], Al-Sharqawi’s translation was written in watery blue ink on an underlined hadith script. The copyist did not use red ink, except that Ahmad Khairy, may God have mercy on him, was fond of both red and black ink, so he decorated this translation with his references, references, and comments in red ink.
Metin Başı (İncipit) ((مولانا الأستاذ الشيخ أبو الوفا الشرقاوي هو ابن مولانا الأستاذ أحمد بن شرقاوي ابن مساعد بن تائب بن خلف بن يوسف بن خلف بن عبد السلام جامع الصديقي الحسيني الخلوتي كما في ترجمة أستاذنا أبي المعارف ...))
Yazı Tipi رقعة تدويني
Metin Sonu (Explicit) ((... وكان رحمه الله من أعظم الدعاة إلى الوحدة الإسلامية وله في ذلك قصائد وكتابات نثرية ستنشر مع الترجمة إن شاء الله أملى علينا هذه الطرف عن السيد العارف بالله والإمام الشيخ أبي الوفا الشرقاوي وأسرته الكريمة فضيلة الشيخ حسنين مخلوف المفتي السابق وقد شكرت لفضيلته هذا الفضل علينا وعلى الناس))
View in source King Fahd National Laibrary King Fahd National Laibrary - Ottoman library catalog search
King Fahd National Laibrary - Ottoman library catalog search King Fahd National Laibrary

Translated by Sheikh Abi Al-Wafa Al-Sharqawi

(ترجمة الشيخ أبي الوفا الشرقاوي)
Author Al-Khalouti, Hassanein Muhammad Makhlouf Al-Adawi, d. 1410 AH.
Author Original الخلوتي، حسنين محمد مخلوف العدوي، ت هـ
Publication Date 3 Safar 1381 AH.
Publication Place - Al-Khalouti, Hassanein Muhammad Makhlouf Al-Adawi, d. 1410 AH.
Subject Translations and genealogies
Type Book
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 10
Physical Dimensions عدد الأوراق : 10 ؛ عدد الأسطر : مختلف ؛ المقاس : 28 × 24.4 سم.
Library King Fahd National Laibrary
Record ID 5a8709d6-230a-4aa9-a4b9-4171fe502b2e
Library Location Imam Muhammad bin Saud Islamic University
Date 3 Safar 1381 AH.
Notes ((Translation by Sheikh Al-Sharqawi)) requested by Ahmed Khairy from Sheikh Hassanein Makhlouf, and Ahmed Khairy appended to it another translation by Al-Sharqawi written for him in his own handwriting by Muhammad Murad Al-Aswany and sent to him on the 30th of Shaban in the year 1381 AH [folio 9a - 10b]. Ahmed Khairy commented on all of this in clear, beautiful cursive handwriting on the inside of the translation papers, in addition to the notes and corrections that he made in folio 8a and elsewhere, such as the quincunction of bisection. For the poem Mihyar al-Dailami [folio 3b], Al-Sharqawi’s translation was written in watery blue ink on an underlined hadith script. The copyist did not use red ink, except that Ahmad Khairy, may God have mercy on him, was fond of both red and black ink, so he decorated this translation with his references, references, and comments in red ink.
Metin Başı (İncipit) ((مولانا الأستاذ الشيخ أبو الوفا الشرقاوي هو ابن مولانا الأستاذ أحمد بن شرقاوي ابن مساعد بن تائب بن خلف بن يوسف بن خلف بن عبد السلام جامع الصديقي الحسيني الخلوتي كما في ترجمة أستاذنا أبي المعارف ...))
Yazı Tipi رقعة تدويني
Metin Sonu (Explicit) ((... وكان رحمه الله من أعظم الدعاة إلى الوحدة الإسلامية وله في ذلك قصائد وكتابات نثرية ستنشر مع الترجمة إن شاء الله أملى علينا هذه الطرف عن السيد العارف بالله والإمام الشيخ أبي الوفا الشرقاوي وأسرته الكريمة فضيلة الشيخ حسنين مخلوف المفتي السابق وقد شكرت لفضيلته هذا الفضل علينا وعلى الناس))
King Fahd National Laibrary - Ottoman library catalog search
King Fahd National Laibrary You are being redirected...

Please wait