Translation of Shahnameh
| Title | Translation of Shahnameh |
|---|---|
| Author | Sharif Amidi |
| Publication Date: | 1510 |
| Subject | Translation into Turkish |
| Type | Book |
| Language | Turkish |
| Digital | Yes |
| Manuscript | Yes |
| Pages Count | 1170 |
| Physical Dimensions | 410x250 — 25 — Nesih |
| Library: | Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı |
| Library Asset ID | 1519 |
| Record ID | 9992 |
| Library Location | Treasure Library |
| Date | 1510 |
| Notes | Serlevha Museumhhepi rulers are gilded. It contains sixty-two miniatures. 17th century brown leather binding with miklep, şemse and corner brackets. It can be seen in the illuminated zahriye that it was written for the library of the Egyptian Sultan Kanşüh Güri. The book Yer Yer was eaten by wolves. It is a verse translation of Firdevsi Tusi's Shahnameh by Şerif Amidi. He was one of Şerif Sultan Cem's followers and went to Egypt, where he translated the Shahnameh in verse in 10 years and presented it to Sultan Kanşüb Güri. Y. 1152b. In prose, he tells the story of Firdevsi's relationships with the poets of his time and the sultan Mahmud Ghaznavi. |
| Malzeme Türü | Aharlı Kağıt |
| Müstensihi | Mısırda Hüseyn b. Hasan b. Muhammed al-Huseyni |